Les enfants du centre psychop�dagogique de Bentalha �taient dimanche � Alger au rendez- vous d'une s�ance de lecture organis�e � leur profit par l'�ditrice traductrice su�doise Mona Henning en pr�sence de l'ambassadrice de Su�de en Alg�rie, Mme Eva Emn�us. A l'ouverture de la rencontre initi�e par l'ambassade de Su�de � Alger avec le concours du minist�re de la Culture, dans le cadre de la 17e �dition du Salon international du livre d'Alger (Sila), Mme Henning, qui a invit� les enfants � chanter l'hymne national, a exprim� sa consid�ration pour �l'Alg�rie qu'elle a aim�e et soutenue depuis son enfance en Jordanie �. Apr�s avoir donn� lecture de quelques contes su�dois traduits en arabe aux enfants, l'�ditrice, d'origine jordanienne, a indiqu� � l'APS que la �litt�rature pour enfants est une tradition s�culaire en Europe qui a �t� encourag�e par la traduction�. Elle a soulign� la n�cessit� d'adopter une langue simple et concise pour ne pas repousser le jeune lecteur. Elle a �galement mis en avant le choix des th�mes qui doivent parfois sortir du cr�neau ordinaire du patriotisme et de l'apologie de la libert� h�rit� de l'�re coloniale. Pour sa part, l'ambassadrice su�doise a fait don de 40 livres relevant de la litt�rature pour enfants et traduits vers l'arabe par les �ditions Dar Al Muna au profit de la biblioth�que du centre. La diplomate a d�clar� que cette initiative se proposait de faire conna�tre la litt�rature su�doise d�di�e � l'enfant et d'accompagner le gouvernement alg�rien dans ses efforts pour la promotion de la lecture.