محتالون يستهدفون المسنين لسلب أموالهم    مستحضرات التجميل تهدد سلامة الغدة الدرقية    الشروع في إنجاز سكنات "عدل 3" قريبا    الرئيس تبون جعل السكن حقّا لكل مواطن    مجلس الأمن: مجموعة "أ3+" تؤكد على ضرورة احترام سيادة سوريا وتدعو إلى وقف شامل لإطلاق النار    الرابطة الأولى موبيليس - تسوية الرزنامة: شبيبة القبائل ينفرد مؤقتا بالصدارة وشباب بلوزداد يواصل سلسلة النتائج الايجابية    الوضع العالمي مؤسف.. والجزائر لا تريد زعامة ولا نفوذا في إفريقيا    تتويج مشروع إقامة 169 سكن ترقوي بتيبازة    افتتاح الملتقى الكشفي العربي السادس للأشبال بالجزائر العاصمة    عناية رئاسية لجعل المدرسة منهلا للعلوم والفكر المتوازن    شياخة: هذا ما قاله لي بيتكوفيتش واللعب مع محرز حلم تحقق    "الكاف" تواصل حقدها على كل ما هو جزائريٌّ    صيود يسجل رقما وطنيا جديدا في حوض 25 متر    رفع مذكرات إلى رئيس الجمهورية حول قضايا وطنية هامة    حملة "تخوين" شرسة ضد الحقوقي المغربي عزيز غالي    "حماس" تؤكد إمكانية التوصل إلى اتفاق لوقف إطلاق النار    "الوزيعة"عادة متجذّرة بين سكان قرى سكيكدة    لقاء السنطور الفارسي بالكمان القسنطيني.. سحر الموسيقى يجمع الثقافات    تأسيس اتحاد الكاتبات الإفريقيات    حكايات عن الأمير عبد القادر ولوحاتٌ بألوان الحياة    5 مصابين في حادث مرور    دبلوماسي صحراوي: "دمقرطة المغرب" أصبحت مرتبطة بتصفية الاستعمار من الصحراء الغربية    نجاح الانتخابات البلدية في ليبيا خطوة نحو استقرارها    الإطاحة بعصابة تروِّج المهلوسات والكوكايين    اليوم العالمي للغة العربية: افتتاح المعرض الوطني للخط العربي بالمتحف الوطني للزخرفة والمنمنمات وفن الخط بالعاصمة    الجزائر تتسلم رئاسة الدورة الجديدة لمجلس وزراء الإسكان والتعمير العرب    سوناطراك: استلام مركب استخراج غاز البترول المسال بغرد الباقل خلال السداسي الأول من 2025    "اللغة العربية والتنمية" محور ملتقى دولي بالجزائر العاصمة    المالوف.. جسر نحو العالمية    مشروع جزائري يظفر بجائزة مجلس وزراء الاسكان والتعمير العرب لسنة 2024    المحكمة الدستورية تكرم الفائزين في المسابقة الوطنية لأحسن الأعمال المدرسية حول الدستور والمواطنة    هيئة وسيط الجمهورية ستباشر مطلع سنة 2025 عملية استطلاع آراء المواطنين لتقييم خدماتها    ربيقة يواصل سلسة اللقاءات الدورية مع الأسرة الثورية وفعاليات المجتمع المدني    ترشيح الجزائر للسفيرة حدادي لمنصب نائب رئيس مفوضية الاتحاد الإفريقي يهدف لخدمة الاتحاد بكل جد وإخلاص    آفاق واعدة لتطوير العاصمة    مولوجي: علينا العمل سويا لحماية أطفالنا    95 بالمائة من المغاربة ضد التطبيع    إلغاء عدّة رحلات مِن وإلى فرنسا    عطّاف يلتقي نظيره الإثيوبي    مولى: الرئيس كان صارماً    برنامج الأغذية العالمي يعلن أن مليوني شخص في غزة يعانون من جوع حاد    الاتحاد يسحق ميموزا    حرمان النساء من الميراث حتى "لا يذهب المال إلى الغريب" !    انطلاق فعاليات "المهرجان المحلي للموسيقى والأغنية الوهرانية" : وزير الثقافة يدعو إلى ضرورة التمسك بالثقافة والهوية والترويج لهما    تصفيات مونديال 2026 : بيتكوفيتش يشرع في التحضير لتربص مارس    اتفاقية تعاون بين كلية الصيدلة ونقابة المخابر    وفاة الفنان التشكيلي رزقي زرارتي    سوريا بين الاعتداءات الإسرائيلية والابتزاز الأمريكي    جزائريان بين أفضل الهدافين    خطيب المسجد الحرام: احذروا الاغترار بكرم الله وإمهاله    المولودية تنهزم    90 بالمائة من أطفال الجزائر مُلقّحون    الجوية الجزائرية تعلن عن تخفيضات    التوقيع على اتفاقيات مع مؤسّسات للتعليم العالي والبحث العلمي    باتنة : تنظيم يوم تحسيسي حول الداء المزمن    الصلاة تقي من المحرّمات وتحفظ الدماء والأعراض    كيف نحبب الصلاة إلى أبنائنا؟    أمنا عائشة رضي الله عنها..!؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مختصون يطالبون بتفعيل الترجمة من وإلى الأمازيغية من أجل تنمية هذه اللغة وتعميمها
في ملتقى سلط الضوء على الترجمة والاقتباس في اللغة الأمازيغية
نشر في الفجر يوم 09 - 11 - 2014

أكد المشاركون في الملتقى الدولي حول ”الرؤى المتباينة حول أساليب الترجمة والاقتباس في اللغة الأمازيغية”، الذي جرت فعالياته أمس الأول بجامعة ”الحاج لخضر” بباتنة، إلى ضرورة ”تفعيل الترجمة من وإلى الأمازيغية من أجل تنمية هذه اللغة وتعميمها”.
فترجمة واقتباس النصوص خاصة من اللغتين العربية والفرنسية إلى الأمازيغية بكل متغيراتها اللغوية تعد، حسب المتدخلين، وسيلة لإثراء هذه اللغة وتوسيع آفاقها المستقبلية، إلى جانب الموروث الثقافي والتراث الشفهي الذي تزخر به، وفي هذا الإطار أوضح ممثل الوزير الأول عبد المالك سلال، شرفاء سيف الحق، أن اللقاء سيمكن من طرح مختلف الرؤى ووجهات النظر حول الأساليب والطرق المتبعة في هذا المجال، بالاعتماد على الوسائل العلمية الحديثة التي تتماشى ومتطلبات العصر، كما أنه سيفتح الطريق في مجال البحث نحو آفاق جديدة واعدة للأمازيغية، ومن ثمة دفع مؤسسات الدولة المعنية إلى بذل المزيد من الجهد من أجل ترقيتها.
وتعتبر أشغال هذا الملتقى، وفقا لما أفاد به ذات المتحدث، لبنة من أجل تحقيق هذا الهدف المنشود باعتبار أنها مكونا من المكونات الأساسية للهوية الوطنية التي سعى المستعمر البغيض إلى طمسها بكل الأساليب الدنيئة لكنه لم يفلح.
ومن جهته، أشار الأمين العام للمحافظة السامية للأمازيغية، سي الهاشمي عصاد، إلى أن ملتقى باتنة هو محطة تقييم لما تحقق من مكاسب منذ إدراج الأمازيغية في منظومتي التربية والاتصال وكذا الجامعة، وهو أيضا منبر تجدد المحافظة السامية للأمازيغية من خلاله سعيها لتكريس البعد الوطني للأمازيغية لأنها، كما قال، إسمنت الوحدة الوطنية ومدعاة للاعتزاز بانتمائنا الحضاري.
وبدوره صرح المنسق العلمي للملتقى، بوجمعة عزيري، أن الأمازيغية بالجزائر بحاجة ماسة إلى الترجمة والاقتباس اللذين يهتم ملتقى باتنة، الذي سيختتم أشغاله اليوم، بوسائلهما وكذا بتجارب المتدخلين من مختلف أنحاء الوطن وأيضا من فرنسا والمغرب الذين عكفوا على الترجمة من وإلى الأمازيغية.
وتتناول المحاور التي اختيرت للنقاش ”دور الترجمة في نقل المعارف المكتوبة والشفوية” و”الأبعاد التقنية والتطبيقية للترجمة والاقتباس من مناهج ووسائل ونظريات متعددة”، وكذا ”تجربة الترجمة إلى الأمازيغية عبر مختلف المراحل التاريخية بالبلاد المغاربية”، و”الترجمة إلى الأمازيغية وتكنولوجيات الاتصال والتواصل الجديدة”.
وينتظر أن يتخلل الملتقى الذي يشارك فيه باحثون وأكاديميون وكذا مفتشو وأساتذة اللغة الأمازيغية، عرض نماذج لنصوص ذات أهمية أدبية واجتماعية مترجمة من الأمازيغية وإليها.
ويندرج الملتقى الدولي حول الرؤى المتباينة حول أساليب الترجمة والاقتباس في اللغة الأمازيغية، كما ذكره عصاد، في إطار اتفاقية الشراكة التي تربط جامعة ”الحاج لخضر؛ بالمحافظة السامية للأمازيغية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.