اللقاء الجهوي الاول للصحفيين والاعلاميين الجزائريين بوهران: توصيات لدعم مهنة الصحافة والارتقاء بها    السيد عطاف يتحادث مع نظيره المصري    طاقة ومناجم: عرقاب يستقبل وزير الإسكان و الاراضي لجمهورية موريشيوس    اجتماع تقييمي لنشاطات هيئة الوقاية من الأخطار المهنية في مجال البناء والأشغال العمومية    إطلاق المنصة الرقمية الجديدة الخاصة بتمويل مشاريع الجمعيات الشبانية لسنة 2025    زيت زيتون ولاية ميلة يظفر بميدالية ذهبية وأخرى فضية في مسابقة دولية بتونس    الاتحاد العربي لكرة السلة: انتخاب الجزائري مهدي اوصيف عضوا في المجلس و إسماعيل القرقاوي رئيسا لعهدة رابعة    حج 2025: اجتماع اللجنة الدائمة المشتركة متعددة القطاعات    مشروع قانون الأوقاف: النواب يثمنون المشروع ويدعون لتسريع تطبيق مضامينه    طيران الطاسيلي تنال للمرة الثامنة شهادة "إيوزا" الدولية الخاصة بالسلامة التشغيلية    سعداوي يؤكد التزام الوزارة بدعم ومرافقة المشاريع والأفكار المبتكرة للتلاميذ    وقفة احتجاجية الأربعاء المقبل أمام البرلمان الأوروبي للمطالبة بإطلاق سراح الأسرى المدنيين الصحراويين في السجون المغربية    العدوان الصهيوني على غزة: ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 51065 شهيدا و116505 مصابا    استثمار اجتماعي: سوناطراك توقع عدة اتفاقيات تمويل ورعاية    وهران : الطبعة الأولى للمهرجان الوطني "ربيع وهران" من 1 الى 3 مايو المقبل    اتحاد الجزائر وشباب بلوزداد وجهاً لوجه    توفير الحماية الدولية للشعب الفلسطيني    وزارة التربية تلتقي ممثّلي نقابات موظفي القطاع    تحقيق الأمن السيبراني أولوية جزائرية    والي العاصمة يستعجل معالجة النقاط السوداء    منارات علمية في وجه الاستعمار الغاشم    معارك التغيير الحضاري الإيجابي في تواصل    هذه وصايا النبي الكريم للمرأة المسلمة..    مزيان يُشرف على تكريم صحفيين    اجتماع بين زيتوني ورزيق    سوناطراك توقّع مذكرتين بهيوستن    مؤامرة.. وقضية مُفبركة    تراث الجزائر.. من منظور بلجيكي    نرغب في تعزيز الشراكة مع الجزائر    بن سبعيني يمنح برشلونة رقما استثنائيا    في اختتام الطبعة ال1 لأيام "سيرتا للفيلم القصير    الجزائر قامت ب "خطوات معتبرة" في مجال مكافحة الجرائم المالية    الوزير الأول, السيد نذير العرباوي, ترأس, اجتماعا للحكومة    إحباط محاولات إدخال قنطارين و32 كلغ من الكيف المغربي    فرنسا تعيش في دوامة ولم تجد اتجاهها السليم    التكنولوجيات الرقمية في خدمة التنمية والشّمول المالي    "صنع في الجزائر" دعامة لترقية الصادرات خارج المحروقات    اجتماعات تنسيقية لمتابعة المشاريع التنموية    الرياضة الجوارية من اهتمامات السلطات العليا في البلاد    آيت نوري ضمن تشكيلة الأسبوع للدوريات الخمسة الكبرى    السوداني محمود إسماعيل لإدارة مباراة شباب قسنطينة ونهضة بركان    عين تموشنت تختار ممثليها في برلمان الطفل    الطبخ الجزائري يأسر عشاق التذوّق    استبدال 7 كلم من قنوات الغاز بعدة أحياء    بومرداس تعيد الاعتبار لمرافقها الثقافية    مشكلات في الواقع الراهن للنظرية بعد الكولونيالية    أيام من حياة المناضل موريس أودان    نافذة ثقافية جديدة للإبداع    صناعة صيدلانية : قويدري يتباحث مع السفير الكوبي حول فرص تعزيز التعاون الثنائي    بلمهدي يبرز دور الفتوى    سانحة للوقوف عند ما حققته الجزائر من إنجازات بالعلم والعمل    حجز الرحلات يسير بصفة منظمة ومضبوطة    التنفيذ الصارم لمخطط عمل المريض    20 رحلة من مطار "بن بلة" نحو البقاع المقدسة    ما هو العذاب الهون؟    عربٌ.. ولكنهم إلى الاحتلال أقرب!    كفارة الغيبة    بالصبر يُزهر النصر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ثعلب ياباني أبيض يدهش القسنطينيين
نشر في النصر يوم 29 - 08 - 2012

كانت الدهشة هي السمة البارزة على العشرات من العمال الجزائريين لدى مجمع "كوجال" و أفراد عائلاتهم و خاصة الأطفال بعد نهاية عرض مسرحية "الثعلب الابيض" الذي رعته الشركة اليابانية المكلفة بانجاز الشطر الشرقي من الطريق السيار شرق غرب، و الذي حضره السفير الياباني بالجزائر مساء يوم الإثنين الفارط بمسرح قسنطينة الجهوي.
العرض تم خلاله التعريف باهم عناصر المسرح التقليدي الياباني المسمى "بنراكو" و هو مسرح للدمى يتم تحريكها على الخشبة بطريقة مدهشة و ترافق حركاتها كلمات الراوي الذي يحكي القصة و معزوفات موسيقية على آلة تقليدية.
السفير الياباني في الجزائر السيد تسوكاسا كاوادا قدم في كلمته الترحيبية بمناسبة العيد الخمسين لنشأة العلاقات بين الجزائر و اليابان و المتزامن مع خمسينية الإستقلال لمحة عن المسرح الياباني التقليدي "بنراكو" قائلا أنه ظهر في القرن السادس عشر، و تطور في القرن الموالي مع بروز دور الراوي بنصوص قوية ألفها شيكاماتسو مونزايمون 1653- 1724 فيما يشبه الثورة الشيكسبيرية في المسرح الغربي.
السفير كان بروتوكوليا حيث اعتبر أن زيارته لقسنطينة بالمناسبة تدخل في إطار تعزيز علاقات اليابان بالجزائر و تمتينها و اعترف أنه امضى يومه كاملا في العمل من خلال لقاءاته مع مسؤولين في قسنطينة بديوان الوالي و مع إطارات مجمع كوجال من اليابانيين.
على خشبة مسرح قسنطينة تكلم مدير الثقافة جمال فوغالي ليرد التحية اليابانية مسرفا في الحديث عن عيد خمسينية الاستقلال و انفتاح الجزائر المستقلة على العلاقات مع كل الشعوب و الحضارات الأخرى، ليحين دور برنامج العرض و الذي بدأ برقصة تقليدية لدميتين يحركهما ستة رجال بالتساوي و لا يظهر سوى وجه واحد من الثلاثة المحركين للدمى بينما الآخران مقنعان.
الرقصة تسمى "سمباسو" و هي ترمز حسب المنظمين للإحتفال و تحمل التمنيات بالسلام و الرفاهية و فيها تحرك الدمى عناقيد اجراس صغيرة في إشارات لعمليات البذر و هي المستوحات من عملية زراعة الأرز و نثره تعميما للخير و تيمنا بمحصول وفير.
بعدها قدم المعلم كيريتاكي كنجورو الثالث شرحا لكيفيات تحريك الدمى و أبرز أن الدقة في العملية تمكن المعلم من تحريك حواجب و عيون الدمية و هناك حيل عديدة لجعلها تبدو كأنها تمسك طرف لباسها التقليدي "الكيمونو" بفمها من خلال إبرة مغروزة في منطقة الفم و هو تعبير عن الأسى، و يساعد المحرك الرئيسي لرأس الدمية الذي يحرص على تناسق حركات الرأس و تعابير الوجه مع بقية الأطراف من اليد اليمنى التي يتولى نفس الشخص تحريكها، محركان آخران يمسك أحدهما باليد اليسرى للدمية و الآخر برجليها لجعلها تبدو تمشي أو تجري.
و يقوم بدور الراوي في عرض مسرحية "الثعلب الأبيض" "تاكيموتو تسيكوما دايو" الذي أبرز دور تغير و اختلاف الأصوات في ربط الجمهور إلى شخوص المسرحية و قدم أمام الحضور عرضا لأصوات مختلفة لإمرأة و طفلة و فتى مؤدب و ىخر قليل الأدب و لمحارب من فئة الساموراي و لإمرأة حزينة و اخرى مبتهجة و كلها بنبرات مختلفة و قد ساعد ترجمان إلى الفرنسية في نقل الجمل للمشاهدين.
بنفس الطريقة قال موسيقي الفرقة "تزوروزاوا إنزا" أنه يعتمد على آلته البسيطة من ثلاثة أوتار لإبراز أصوات مختلف الحالات النفسية لأشخاص المسرحية و قدم نماذج من حالات الفرح و الغضب و الحزن و الأسى، برنات موسيقية لطيفة و أخرى حادة توحي جميعها بحالات مختلفة بالتزامن مع حكاية الراوي الذي يجلس إلى جانب الموسيقيين و حركات الدمية التي تمثل في مسرحية "الثعلب الأبيض" أميرة تريد بكل جهدها إنقاذ حياة خطيبها من جماعة منافسة لجماعتها.
منظمو عرض المسرحية اليابانية التقليدية من نوع "بنراكو" وزعوا على الجمهور عند دخوله قاعة العرض استبيانا لمعرفة مدى رضى المشاهد بالعرض و كيفية علمه بالتظاهرة ولم يهملوا المشكلة اللغوية حيث تم عرض ترجمة للفرنسية للنص الذي يقرأه الراوي على يمين الخشبة من اوراق باليابانية على شاشة عرض إلكترونية و قام احد موظفي السفارة اليابانية بمهام الترجمة لكامل مجريات التظاهرة التي كان سيدها النظام و الانضباط الياباني و التحكم في كل التفاصيل، و لولا دهشة حركات الدمية التي تمثل الأميرة "يايغاكي" و قفزات الثعلبين الأبيضين الذين أرسلتهما الآلهة لمرافقتها على اجتياز بحيرة "سيوا" المتجمدة لغادر الأطفال مقاعدهم فهم لا يفقهون شيئا من حكاية العجوز الياباني و لا يتقنون قراءة الترجمة على الشاشة بالفرنسية لكنهم بقوا إلى جانب الكبار صامتين خاشعين يفتحون أفواههم الصغيرة دهشة و هم يتتبعون حركات ثعلب أبيض يطل من كل زايا الديكور الطبيعي البديع. ع.شابي


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.