السيد قوجيل يعزي عائلات العسكريين شهداء الواجب الوطني في فيضانات عين تموشنت    إحياء الذكرى المزدوجة يعد محطة تاريخية هامة لاستلهام العبر    الرئيس تبون يترأس اجتماعا للوزراء    مديريات ولاية الجزائر تتخذ جميع التدابير الضرورية    ارتفاع حصيلة المراقبين الدوليين الذين طردهم المغرب    نجدد دعمنا للشعب الفلسطيني في نضاله ضد الاحتلال    مجلس الوزراء: رئيس الجمهورية يوجه باعتماد وسائل رقابية جديدة لحماية الموانئ    مجلس الوزراء: رئيس الجمهورية يؤكد على أهمية ترشيد استهلاك الطاقة    سعيدة : فتح ستة أسواق جوارية مغطاة تحسبا لرمضان    أشرف على التنصيب الرسمي لقائد القوات الجوية : الفريق أول شنقريحة يشيد بالحركية النشطة للدبلوماسية الجزائرية    التوقيع على اتفاقية تعاون وشراكة بين الاتحادية الجزائرية للجيدو و اتحادية ذوي الاحتياجات الخاصة    رئيس البرلمان الإفريقي يهنئ الجزائر على انتخابها نائب رئيس المفوضية بالاتحاد الإفريقي    جانت : مناورة وطنية تطبيقية لفرق البحث والإنقاذ في الأماكن الصحراوية الوعرة    السيد بوغالي يترأس بالقاهرة أشغال الدورة ال37 الاستثنائية للجنة التنفيذية للاتحاد البرلماني العربي    وزارة التربية تدرس مقترحات 28 نقابة    توقيف لاعبَيْ مولودية الجزائر واتحاد بسكرة 6 مقابلات    سيطرة مطلقة للمنتخب الجزائري    سعيود يبرز الجهود المتواصلة    هذه توضيحات الجمارك الجزائرية..    الدخول المهني: استحداث تخصصات جديدة تواكب سوق العمل المحلي بولايات الوسط    هذه هي الجزائر التي نُحبّها..    نحو 5000 امرأة ريفية تستفيد من تكوين    تتويج زينب عايش بالمرتبة الأولى    قِطاف من بساتين الشعر العربي    الشوق لرمضان    حماس: تأخير الكيان الصهيوني الإفراج عن الأسرى الفلسطينيين "خرق فاضح لصفقة التبادل"    رئيس مجلس الشيوخ المكسيكي يؤكد دعم حق الشعب الصحراوي في تقرير مصيره    كرة القدم/ كأس افريقيا 2026 /اناث: سيدات المنتخب الوطني يواصلن تحضيراتهن بالجزائر العاصمة    صدور المرسوم التنفيذي المتضمن رفع قيمة منح المجاهدين وذوي الحقوق    تقديم العرض الشرفي الأول لفيلم "من أجلك.. حسناء" للمخرج خالد كبيش بالجزائر العاصمة    مجلس الأمن يعتمد قرارا يدين الهجمات في جمهورية الكونغو الديمقراطية والاعتداء على المدنيين    الطارف : انطلاق التربص التكويني لمدربي كرة القدم FAF1 بالمركب الرياضي تحري الطاهر    تعديل في نظام تعويض أسعار القهوة الخضراء المستوردة    رهينة إسرائيلي يقبل رأس مقاتلين من كتائب القسام    ربيقة يشارك في تنصيب قائد جيش نيكاراغوا    هناك جرائد ستختفي قريبا ..؟!    هذا جديد مشروع فيلم الأمير    شبكة وطنية لمنتجي قطع غيار السيارات    سايحي يتوقع تقليص حالات العلاج بالخارج    ضبط أزيد من 32 كلغ من الفضة بحاسي مسعود    احتجاجات تعمّ عدة مدن مغربية    اعتماد 4 سماسرة للتأمين    "العميد" للتصالح مع الأنصار وتعزيز الصدارة    مستفيدون يُجرون تعديلات على سكنات تسلَّموها حديثاً    مبادرات مشتركة لوقف إرهاب الطرق    استعمال الذكاء الاصطناعي في التربية والتعليم    تراث مطرَّز بالذهب وسرديات مصوَّرة من الفنون والتقاليد    رضاونة يجدّد دعوة ترسيم "الأيام العربية للمسرح"    مدرب مرسيليا الفرنسي يوجه رسالة قوية لأمين غويري    نادي ليل يراهن على بن طالب    صحة: المجهودات التي تبذلها الدولة تسمح بتقليص الحالات التي يتم نقلها للعلاج بالخارج    تسخير مراكز للتكوين و التدريب لفائدة المواطنين المعنيين بموسم حج 2025    اختيار الجزائر كنقطة اتصال في مجال تسجيل المنتجات الصيدلانية على مستوى منطقة شمال إفريقيا    حج 2025: إطلاق عملية فتح الحسابات الإلكترونية على البوابة الجزائرية للحج وتطبيق ركب الحجيج    هكذا تدرّب نفسك على الصبر وكظم الغيظ وكف الأذى    الاستغفار أمر إلهي وأصل أسباب المغفرة    أدعية شهر شعبان المأثورة    الاجتهاد في شعبان.. سبيل الفوز في رمضان    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



''ألف نيوز ونيوز'' تتصفح كتاب نيكولاي غوغول: نذير عيبوش يعيش ''يوميات مجنون''
نشر في الجزائر نيوز يوم 11 - 02 - 2012

يقف الممثل الشاب نذير عيبوش بين عالمين، وهو ينقل نص الكاتب الروسي الشهير نيكولاي غوغول ''يوميات مجنون'' إلى الركح. الأول واقعي لا يحتاج إلى مزيد من الوضوح، والثاني مجنون لا يعترف بالحدود. استضافته خشبة قاعة ''ألف نيوز ونيوز'' حيث أطلق تحدي الإخراج والاقتباس، أمام جمهور اجتهد في قراءة النص في بعديه الأدبي والفكري.
ماذا يحدث لهذا الموظف الذي يجد نفسه في مواجهة مديره المغرور؟ كيف يتحوّل التفكير في واقع الحال، إلى لحظة مجنونة تختلط فيها الأحلام بالحقيقة، وتمتزج رائحة عطر الحب بحريق الظلم والتفاوت الطبقي؟ هي بعض الأسئلة التي يمكن أن نستخرجها من النص الأدبي الذي كتبه المؤلف الروسي والأوكراني الأصل، نيكولاي غوغول، سنة .1835 غوغول هذه الشخصية الأدبية المثيرة للانتباه والاستغراب، قلم خط بدقة ما يدور في خاطر صاحبه، لم يفوت كبيرة وصغيرة، إلا ونقلها على الورق .فغوغول لم يكن مجرد رجل عاش في كنف أسرة متوسطة الحال، وبين أحضان أب كان يعشق تأليف القصص، بل كان نتيجة تربية أمٍ ستكون محورا في توجهاته الفكرية ونظرته للحياة .و''يوميات مجنون'' الذي كتبها المؤلف الروسي، تعكس بعضا من هذه الشخصية المركبة، التي تربت تربية دينية، لحد انتابها خوف من الشعور بالألم، قلق واضطراب وترقب مريب ليوم الحساب، كما تعكس اليوميات نظرة غوغول للمرأة، التي لا تحب واحدا سوى ''الشيطان''، كما كان يعتقد، وكما كان يؤمن بذلك لدرجة أن ذلك الشيطان قاده إلى حتفه.
سبق للمبدع السوري سعد الله ونوس، أن حوّل هذه القصة إلى مسرح تجريبي، وكان ذلك سنة ,1977 وقد عرضت المسرحية في عدة أقطار عربية، في شكل مونودراما يؤديها ممثل واحد .من جهته، نذير عيبوش (خريج المعهد العالي لفنون العرض والسمعي البصري)، الذي انتبه إلى التركيبة المعقدة للموضوع، فبنى عمله وفق رؤية إخراجية خاصة، فكانت مسرحيته بدورها مونودراما تعتمد على السرد المتواصل للنص، ترافقه حركات خفيفة وتنقل من زاوية إلى أخرى، من الخشبة التي اختارها فارغة إلا من مقعد مربع الشكل، ومرآة في الخلفية .الإضاءة هي الأخرى، ملأت المكان، فكانت عنصرا رئيسيا في إبراز الممثل في وضعيات درامية أو ساخرة، مصحوبة بموسيقى أجاد أصحابها توظيفها.
يمتلك نذير قدرة على هضم الكلمة، وإظهار مفعولها سريعا على وجهه وكل جسده، فملامح الممثل الصاعد، ساعدته على نقل معاناة الموظف الذي استيقظ ذات صباح من 3 أكتوبر، متأخرا عن ساعة العمل القانونية، كما نجح عيبوش في إدخالنا إلى قلب نص غوغول، فباتت اللغة الفرنسية المنتقاة التي ترجم إليها النص الأصلي، بسيطة وسهلة الفهم، حتى لمن يتعسر عليه الأخذ بكل ألفاظها، فنذير مجيد للغة موليير، لا يتلعثم وهو يروي، مع أن الجهد البدني والفكري بدا جليا عليه، إلا أن الصعود والهبوط تم بسهولة، وفهمنا أن هذا الموظف ينعل الطبقية، سئم من الفوارق المزيفة، التي تجعل المدير أو الجنرال أو غيرهما من المسؤولين لا يفقهون شيئا في مشاعر الآخرين .ولعل ما ساهم في الفهم، هو صوت الممثل، الذي يحمل في تحولاته معاني الاضطراب أو الاستقرار.
------------------------------------------------------------------------
عبقرية غوغول تنبأت بفوضى اليوم
أوعز نذر عيبوش سبب اقتباسه ''يوميات مجنون'' للكاتب الروسي الكبير غوغول، إلى كمّ المشاعر الهائلة التي يحملها النص، سواء من معاني أدبية أو فكرية، وكذا مشاعر إنسانية، ما تزال سارية المفعول: ''عندما قرأت النص، قلت في نفسي إن غوغول عبقري، فهو كتب اليوميات في ,1835 لكن مضمونها ينطبق على حال أكثر من بلد اليوم''، يوضح الممثل، الذي اقتبس العمل في ,2010 مشيرا إلى طبيعة الاقتباس بالقول: ''ما قمت به ليس إنقاصا أو زيادة أشياء من النص، بل قمت بنقل النص الأدبي إلى نص مسرحي معبّر عنه بأدوات ركحية بصرية''، وهو ما وفق فيه الممثل، الذي أبدى اقتناعه بما جاء في مسرحيته، خاصة ما تعلق منها بإشكالية البيروقراطية القاتلة التي يعاني منها المواطن الجزائري اليوم، وصعوبة التحاقه ببعض المسؤولين في مناصبهم.
وعن الخط الفاصل بين الجنون والعقل، يؤكد عيبوش: ''رغم أن النص يحمل في عنوانه اسم مجنون، إلا أنني لا أعتقد أن ما قيل فيه هو جنون، بالعكس هو عين العقل، ولا مكان للهذيان في كل ما آل إليه ذلك الموظف''.
أجيد الفكاهة لكني أفضّل تجنّبها
يحمل نذير عيبوش شبها كبيرا للمثل المغربي الأصل جاد المالح، إضافة إلى أن تقمصه لدور الموظف المجنون أبان عن قدرة في الموقف الكوميدي الضاحك، إلا أن للممثل رأيه في الموضوع: ''لست ضد الفكاهة، فأنا أستعين بها لتقديم بعض العروض التي تساعدني في العيش، لكني لا أحب أن أكون مختصا فيها''، مرجحا خيارا آخر: ''في عرض المجنون ثمة جانب سخرية محبوب لديّ، أحب أن أسخر من الواقع، وطموحي أن أتخلص من صورة الممثل الجزائري النمطي، الذي يشبه نفسه في كل الأدوار التي يؤديها، ولا تشعر أنه تغير أمام التلفزيون أو في السينما أو عند اعتلاء المسرح'' .لهذا السبب يردف قائلا: ''رفضت أدوارا كثيرة اقترحت عليّ في التلفزيون أو غيره، حيث أجدني أمام سيناريو لا يرسم أبعاد الشخصية التي سأتقمصها..''.
''يوميات مجنون'' لا تصلح بالمسرح الوطني الجزائري
أكد الممثل ضيف فضاء ''ألف نيوز ونيوز''، أنه لم يعرض عمله المعروض مساء الجمعة الماضي، على إدارة المسرح الوطني الجزائري، لأنه يستحيل بلوغ المسؤولين وإقناعهم في حال الحديث إليهم بأهمية العمل الذي يقدمه: ''أرجو أن لا يكلمني أحد على مسرح بشطارزي، أفضّل العمل مع أي جهة عدا هذه المؤسسة، التي أرى أنها تحيد عن مهمتها الأصلية، وهي تسخير المكان لكل الفنانين دون إقصاء، وتوفير كل الأعمال لشتى أذواق الجمهور، وليس فقط لجزء منه''، مشيرا في كلامه إلى تظاهرة الجزائر عاصمة الثقافة العربية007 2: ''لا أفهم لماذا أرغم المسرح كتّاب النصوص على العمل باللغة العربية الكلاسيكية، التي برهنت على فشلها في استقطاب المتفرج.ع.'' في المقابل، يحبذ هذا الممثل التمثيل باللغة الفرنسية التي يتقنها: ''أعتقد أن الجمهور يملك من الوعي والمعرفة ما يجعله يفهم كل أنواع الخطابات''، مستبعدا أن يكون ثمة جمهور لا يمكنه فهم نص غوغو.
فلاق أفضل ممثل وقدوتي الأعلى
يلتزم نذير عيبوش بخطاب متشائم وواقعية تجعله يتعامل مع وضعيته كفنان متخرج حديثا، بكثير من الحذر تارة، واللامبالاة تارة أخر.i ففي الوقت الذي يقطع شبه عهد على عدم التعامل مع المسرح الوطني، يفتح لنفسه آفاق متفائلة مع مسارح جهوية، عرفت إداراتها فهم مقاصده، كما هو حال مسرح كاتب ياسين بتيزي وز.h يثير في حديثه وضعية طلبة معهد برج الكيفان وما يكابدونه من إهمال في حقهم كنخبة المستقبً.
سألنا نذير، في خضم ضبابية دربه، عن الممثل الجزائري الذي يرى أنه مثال يقتدى به، فرد دون تفكير: ''محمد فلاق هو مثلي الأعلى، لأنه فنان بحق، خطا طريقه نحو النجاح وهو اليوم يزاحم نجوم هوليوود مثل براد بيت ودونيرو على البساط الأحمر للأوسكار''.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.