كرة القدم/الكأس الجزائرية الممتازة-2024 (مولودية الجزائر- شباب بلوزداد): مرشحان في رحلة البحث عن أول لقب للموسم    الدراجات/ طواف الجزائر2025: الطبعة ال25 عبر ولايات شرق و جنوب الوطن    تنظيم الطبعة ال 19 للصالون الوطني للتشغيل والتكوين المتواصل والمقاولاتية من 8 الى 10 فبراير بالعاصمة    "الأونروا" تحذر من مخاطر تعرض مئات آلاف الفلسطينيين في غزة للبرد القارس    الكويت تجدد موقفها الثابت الداعم للشعب الفلسطيني    رئيس جنوب افريقيا يؤكد استمرار بلاده في الوقوف مع الشعب الفلسطيني    الفريق أول شنقريحة يزور حوض بناء السفن " ڨوا شيبيار ليميتد" في ثاني يوم من زيارته إلى الهند    عطاف يجري محادثات مع المبعوث الخاص للرئيس الموريتاني    المواطنون الراغبون في أداء مناسك العمرة مدعوون لأخذ اللقاحات الموصى بها    رئيس الجمهورية يتلقى مكالمة هاتفية من نظيره التشيكي    صيدال: الاطلاق المقبل لمشروع انتاج المادة الأولية للعلاجات المضادة للسرطان    مهرجان الصورة المؤسساتية: تتويج 14 فيلما مؤسساتيا بجائزة أفضل الإبداعات السمعية البصرية في مجال الأفلام المؤسساتية    صيدال: الاطلاق المقبل لمشروع انتاج المادة الأولية للعلاجات المضادة للسرطان    السيد عطاف يجري محادثات مع المبعوث الخاص للرئيس الموريتاني    الجوية الجزائرية/الديوان الوطني للحج : اتفاقية لنقل الحجاج وفقا لآليات تنظيمية ورقمية متطورة    تجارة: مراجعة شاملة للإطار التشريعي وتوسيع الاستثمار في المساحات الكبرى    التدابير الواردة في قانون المالية لسنة 2025 تهدف إلى تحسين مناخ الأعمال في الجزائر    مشروع ازدواجية الطريق الوطني رقم 27 : تسليم محور قسنطينة خلال الثلاثي الرابع من 2025    وفاة المجاهد و الخطاط عبد الحميد اسكندر عن عمر ناهز 86 عاما    حيداوي يبرز جهود الدولة في التكفل بفئة ذوي الاحتياجات الخاصة    المنازل الذكية تستقطب الزوّار    إبراهيموفيتش يكشف سبب رحيل بن ناصر    مسلوق يتعهّد باحترام رزنامة المباريات    راموفيتش مدرباً لشباب بلوزداد    تعويضات للعمال المتضرّرين من التقلبات الجوية    الجيش الوطني يسترجع أسلحة وذخيرة    صوت المريض    تنفيذ تمارين افتراضية بالجلفة    بذرة خير تجمع الجزائريين    بوغالي يجدّد رفضه للائحة البرلمان الأوروبي    عطاف يُحادث فيدان    إبراز التراث الأدبي والديني للأمير عبد القادر    هذه ضوابط التفضيل بين الأبناء في العطية    شاهد حي على همجية وبربرية الاحتلال الفرنسي    ترامب يفتح جبهة صراع جديدة    مع فرضية غير واقعية    خط سكة الحديد الرابط بين العبادلة وبشار يوضع حيز الخدمة قريباً    سايحي يلتقي نقابة البيولوجيين    كرة القدم/ كأس الجزائر: تأجيل مباراة اتحاد الجزائر-نجم مقرة ليوم الاثنين 10 فبراير    مناجم: تنصيب مدير عام جديد للشركة الوطنية للأملاح    أمطار رعدية مرتقبة بعدة ولايات جنوب البلاد ابتداء من يوم الخميس    ندوة تاريخية للتأكيد على همجية وبربرية الاحتلال الفرنسي    اليمين المتطرّف الفرنسي في مرمى النّيران    "الأميار" مطالبون بتحمل مسؤولياتهم    صب منحة رمضان في حسابات مستحقيها قبل منتصف فيفري    استعادة الأراضي غير المستغلّة وتسريع استكمال المباني غير المكتملة    تأسيس جمعيات للتنشئة السياسية لفائدة الشباب    الجزائر تحتضن مؤتمر الاتحاد الإفريقي    "أباو ن الظل".. بين التمسّك والتأثّر    معرض لفناني برج بوعريريج بقصر الثقافة قريبا    ندوة وطنية عن المعالم والمآثر بجامعة وهران    رياض محرز يشدد على أهمية التأهل إلى كأس العالم    المبدعون من ذوي الاحتياجات الخاصة يعرضون أعمالهم بالجزائر العاصمة    إمام المسجد النبوي يحذّر من جعل الأولياء والصَّالحين واسطة مع اللَّه    الإذاعة الثقافية تبلغ الثلاثين    هذا موعد ترقّب هلال رمضان    أدعية شهر شعبان المأثورة    الاجتهاد في شعبان.. سبيل الفوز في رمضان    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



وزارة العدل ترفع عدد المترجمين بهيآتها إلى 250 مترجما
نشر في الحوار يوم 26 - 04 - 2009

كشف أمس مدير الشؤون المدنية وختم الدولة بوزارة العدل أحمد علي صالح أن عدد المترجمين بقطاع العدالة سيرتفع مستقبلا إلى 250 مترجما ''للتكفل الجيد'' بترجمة الوثائق، وهو الإجراء الذي يأتي موازاة مع دخول قانون الإجراءات المدنية والإدارية الجديد حيز التنفيذ، والذي ينص على استعمال اللغة العربية في أي عمل قضائي.
وبيّن علي صالح على هامش الملتقى الذي خصص لشرح ''تقنية الطعن بالنقض عن بعد'' أن الوزارة ستنظم مسابقة وطنية لتوظيف مترجمين جدد من حاملي شهادات الترجمة في شهر جوان المقبل، مشيرا إلى وجود 80 مترجما في الوقت الحالي موزعين على مختلف الاختصاصات القضائية للتكفل بترجمة الوثائق والملف ، ومذكرا بأن قانون الإجراءات المدنية والإدارية الجديد يلزم القضاة وإطارات العدالة باستعمال اللغة العربية في مهامهم. وفيما يتعلق بمصاريف الترجمة، قال ممثل الوزارة أن القانون الجديد ينص على تقديم مساعدة لفائدة المواطنين من المحتاجين كالمعوقين وضحايا الإرهاب وضحايا المتاجرة بالأعضاء وذوي الحقوق،حيث فتحت في هذا الشأن مكاتب للمساعدة القضائية. وعاد مدير الشؤون المدنية وختم الدولة بوزارة العدل إلى ما جاء به قانون الإجراءات المدنية والإدارية الجديد الذي يتضمن 1065 مادة تنص على التكفل بمختلف النزاعات، تماشيا مع مقتضيات الوضع الراهن، ويهدف إلى ''مواكبة الوضع السياسي والاقتصادي والقانوني والدبلوماسي والقضائي الحالي''، كما بين أن هذه المواد ترتكز على مبدأ ''المحاكمة العادلة'' و''تكريس حق الدفاع'' و''تسهيل اللجوء إلى القضاء والطعن بالنقض'' أمام المحكمة العليا و''المساواة ما بين أطراف الخصومة''، إضافة إلى منح القاضي ''دورا إيجابيا'' في تسيير الخصومة وله الحق في تحديد آجال القضية للفصل فيها نهائيا. وفي سياق ذي صلة، تطرق المسؤول نفسه إلى موضوع تقليص القضايا المطروحة على مستوى الاستئناف، حيث بين انه قد تم تقييد إجراءات التنفيذ بآجال محددة، مشيرا إلى أنه تم لحد الآن تنفيذ ما يقارب 87 بالمئة من القضايا القضائية و توظيف 1800 محضر قضائي جديد، ومبينا أن للقاضي حق تحديد آجال تنفيذ وفصل في قضية لمدة لا تتجاوز ستة أشهر ابتداء من يوم تسجيلها وفي حالة تجاوز هذه المدة تلغى القضية نهائيا ، أما في حالة رفع أي مواطن إشكال غير مؤسس في حكم ما يلزم هذا المواطن بدفع غرامة مالية لا تقل عن 30 ألف دج.على حد ما قال المسؤول ذاته الذي أضاف أن المحكمة العليا لها الحق في الفصل نهائيا في قضية لا تتجاوز مصاريفها 200 ألف دج ،مؤكدا أنه في حالة تجاوز القضية قيمة هذا المبلغ تصبح قابلة للاستئناف من طرف المحكمة العليا.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.