BODY { MARGIN: 8px } .LW-yrriRe { FONT: x-small arial } .MsoNormal { MARGIN: 0px } Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. Alif, Lam, Ra. (Voici) un livre que nous avons fait descendre sur toi, afin que - par la permission de leur Seigneur - tu fasses sortir les gens des ténèbres vers la lumière, sur la voie du Tout Puissant, du Digne de louange, Allah, à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et malheur aux mécréants, pour un dur châtiment [qu'ils subiront]. Ceux qui préfèrent la vie d'ici bas à l'au-delà, obstruent [aux gens], le chemin d'Allah et cherchent à le rendre tortueux, ceux-là sont loin dans l'égarement. Et nous n'avons envoyé de Messager qu'avec la langue de son peuple, afin de les éclairer. Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut. Et, c'est Lui le tout Puissant, le Sage. Nous avons certes, envoyé Moïse avec nos miracles [en lui disant]: ‹Fais sortir ton peuple des ténèbres vers la lumière, et rappelle-leur les jours d'Allah›. [Ses bienfaits]. Dans tout cela il y a des signes pour tout homme plein d'endurance et de reconnaissance. (Rappelle-toi) quand Moïse dit à son peuple: ‹Rappelez-vous, le bienfait d'Allah sur vous quand Il vous sauva des gens de Pharaon qui vous infligeaient le pire châtiment. Ils massacraient vos fils et laissaient en vie vos filles. Il y avait là une dure épreuve de la part de votre Seigneur›, Et lorsque votre Seigneur proclama : ‹Si vous êtes reconnaissants, très certainement J'augmenterai [Mes bienfaits] pour vous. Si vous êtes ingrats, Mon châtiment sera terrible›. Et Moïse dit : ‹Si vous êtes ingrats, vous ainsi que tous ceux qui sont sur terre, [sachez] qu'Allah Se suffit à Lui-même et qu'Il est digne de louange›. Ne vous est-il pas parvenu le récit de ceux d'avant vous, du peuple de Noé, des Aad, des Tamud et de ceux qui vécurent après eux, et que seul Allah connaît? Leurs messagers vinrent à eux avec des épreuves, mais il dirent, ramenant leurs mains à leurs bouches : ‹Nous ne croyons pas [au message] avec lequel vous avez été envoyés et nous sommes, au sujet de ce à quoi vous nous appelez, dans un doute vraiment troublant›. Leurs messagers dirent: ‹Y a-t-il un doute au sujet d'Allah, Créateur des cieux et de la terre, qui vous appelle pour vous pardonner une partie de vos péchés et vous donner un délai jusqu'à un terme fixé?› [Les mécréants] répondirent: ‹Vous n'êtes que des hommes comme nous. Vous voulez nous empêcher de ce que nos ancêtres adoraient. Apportez-nous donc une preuve évidente›. Leurs messagers leur dirent : ‹Certes, nous ne sommes que des humains comme vous, mais Allah favorise qui Il veut parmi Ses serviteurs. Il ne nous appartient de vous apporter quelque preuve, que par la permission d'Allah. Et c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance. Et qu'aurions-nous à ne pas placer notre confiance en Allah, alors qu'Il nous a guidés sur les sentiers [que nous devions suivre]? Nous endurerons sûrement la persécution que vous nous infligez. Et ceux qui ont confiance en Allah s'en remettent entièrement à Lui.› Et ceux qui ont mécru dirent à leurs messagers : ‹Nous vous expulserons certainement de notre territoire, à moins que vous ne réintégriez notre religion!› Alors, leur Seigneur leur révéla : ‹Assurément nous anéantirons les injustes, Et nous vous établirons dans le pays après eux. Cela est pour celui qui craint Ma présence et craint Ma menace”. Et ils demandèrent [à Allah] la victoire. Et tout tyran insolent fut déçu.