Le Salon du livre et du multimédia amazigh a ouvert ses portes samedi dernier sous le thème "Pour un renforcement des dispositifs d'encouragement de l'écriture en tamazight". Jusqu'au 18 novembre à la maison de la culture Ali-Zaâmoum, les amoureux du livre et du multimédia amazighs découvriront des œuvres inédites ou des rééditions de plusieurs ouvrages en tamazight. Ainsi, lors de ce rendez-vous, il a été permis de découvrir en primeur les nouveaux titres de la collection du HCA 2014 avec Idlisen-nney et la nouvelle collection intitulée Imenza-nney. Dans le domaine de la recherche linguistique, littéraire et anthropologique, des ouvrages sont exposés par les stands de l'OPU (Office des publications universitaires) et l'Onda (Office national des droits d'auteur et droits voisins). Le réseau Awal des écrivains et chercheurs en tamazight des Aurès, qui vient d'être créé, est également présent à ce rendez-vous littéraire avec une rencontre thématique portant sur "La production livresque en tacawit". Lors de la première journée, le multimédia a été à l'honneur avec comme premier projet la réalisation d'une application pour Apple et Android d'initiation à la langue amazighe. Projet présenté par un gérant de BMS informatique de la wilaya de Tizi Ouzou. Le deuxième projet est la réalisation de supports d'appropriation culturelle pour enfants. Par ailleurs, et parmi la pléiade de maisons d'édition privées présentes, la participation d'Algérie Poste avec un stand dédié à la philatélie en rapport avec l'amazighité. A ce propos, M. Oukaci, directeur d'Algérie Poste de Bouira, fera savoir que "ces timbres sont mis en vente, notamment le dernier-né commémorant le 19e anniversaire du HCA". Hier matin, la journée était dédiée aux démonstrations de projets multimédia soumis au HCA, tels la conception d'un dictionnaire kabyle-français en ligne comme plateforme pour la collecte du patrimoine immatériel par Akli Ouamara, ingénieur en informatique. De même un autre projet a été soumis par Omar Saaoui, docteur en linguistique, Paris 7, portant sur une application web dictionnaire bilingue anglais-kabyle. Les quatre départements de langue et culture amazighes des universités de Tizi Ouzou, Béjaïa, Batna et Bouira ont pris part à une séance thématique ayant pour thème "Comment donner une visibilité aux travaux de recherches dans le domaine amazigh ?" À noter que pour clore cette deuxième journée, Ali Amrane était attendu pour un spectacle exceptionnel à la maison de la culture. H. B.