نعمل على توفير عروض تكوين تلائم سوق العمل    إطلاق مصحف الجزائر بالخط المبسوط    الجزائر الجديدة المنتصرة وفية لالتزاماتها    طوارئ في البلديات بسبب عدل 3    الدفع عبر النقّال.. مزيدٌ من الإقبال    تكريم 50 طالباً جزائرياً    مستوطنون يُدنّسون الأقصى    فرنسيون يُدينون جرائم الاستعمار    فرنسا تمارس النفاق الدبلوماسي مع الجزائر    صافرة مصرية للصدام الجزائري    مولودية الجزائر تضيّع فرصة تعميق الفارق    هذه إجراءات الختان..    حجز 34 حاوية بموز    فضيحة جديدة لحكومة المغرب    إبراز مناقب الشيخ محمد بلقايد    الجزائر تتجه لتوطين صناعة الدواء بمختلف الأصناف    الحجّاج يحجزون تذاكرهم    منع وفد قانوني دولي من دخول الأراضي الصحراوية المحتلة.. محاولة جديدة للتعتيم على جرائم المخزن    وسام ذهبي للاستحقاق الأولمبي والرياضي للرئيس تبون    ندوة فكرية بمناسبة الذكرى ال 63 لاغتياله..مولود فرعون قدم أدبا جزائريا ملتزما ومقاوما    افتتاح ليالي أولاد جلال للفيلم الثوري الجزائري لإحياء عيد النصر    النفاق الدبلوماسي: حين تتهم فرنسا الجزائر وتتناسى امتيازاتها    العلمي: الجزائر الجديدة المنتصرة وفية لالتزاماتها بتمكين النساء وترقية حقوقهن    اليمين المتطرّف في مواجهة غضب الشارع بفرنسا    اليد الممدودة للجزائر تزعج فرنسا وغلمانها    وزارة الصحة تذكر..ضرورة التقيد بالإجراءات المعمول بها في عمليات ختان الأطفال    برنامج عدل 3:تحميل الملفات عبر المنصة الرقمية غير مرتبط بأجل محدد    جاهزون لموسم حصاد استثنائي    آخر إعذار لتغطية الطريق السيار بشبكة النقّال    المخزن يمنع وفدا دوليا من دخول الأراضي الصحراوية المحتلة    هكذا يتم تدعيم وكالة ترقية الاستثمار بالعقار الاقتصادي    عبر البوابة الجزائرية للحج وتطبيق "ركب الحجيج"..حجز تذكرة السفر إلى البقاع المقدسة ابتداء من اليوم    عوار يغيب لأسبوعين بسبب مشكلة عضلية جديدة    غويري يشبه أجواء ملعب "الفيلودروم" بمباريات "الخضر"    الإشهار المفرط ينفّر متابعي المسلسلات    روائع من زمن الذاكرة    أنا "على ديداني" وزولا ترعاني    تأطير للمواهب وسهرات من روائع الشيوخ    الملتقى ال 17 لسلسلة الدروس المحمدية بوهران : الشيخ عبد القادر الجيلاني أحد أشهر الأئمة الأقطاب    "الطعام الجاهز".. بديل مثاليٌّ للعزاب والعاملات    400 وجبة يوميا للعائلات المعوزة    في الهند..غير المسلمين يُعدُّون طعام الإفطار للصائمين    تحديد تاريخ مسابقات الالتحاق بالدراسات الطبية للمقيمين    عين تموشنت: الصناعة الجزائرية للسيارات تسير في الطريق الصحيح    رئيس الجمهورية يكرم بالوسام الذهبي للاستحقاق الأولمبي والرياضي الإفريقي الممنوح لقادة الدول    المهرجان الوطني للمسرح الفكاهي بالمدية يفتح باب الترشح لدورته ال15    الرابطة المحترفة الأولى "موبيليس": مولودية الجزائر تتعثر أمام اتحاد خنشلة (2-2) وتضيع فرصة تعميق الفارق    يوسف بلايلي.. العائد الكبير    الحقن وطب الأسنان لا يفسدان الصيام والمرضع مخيَّرة بين الفداء أو القضاء    تعزيز التعاون الجزائري التونسي في قطاع التضامن    وزير المجاهدين يشرف على إجتماع لمتابعة تحسين وتحديث آليات الإتصال الإداري    الكيان الصهيوني يمنع وصول الإمدادات إلى غزّة    أهمية إرساء قيم الاخلاق التجارية الاسلامية    الجوية الجزائرية تذكّر بالزامية اختيار رحلة الحج    هكذا تحارب المعصية بالصيام..    حفظ الجوارح في الصوم    زَكِّ نفسك بهذه العبادة في رمضان    نزول الوحي    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مترجم القذافي: الزعيم الليبي حزين لتخلي مرافقيه عنه
نشر في أخبار اليوم يوم 12 - 03 - 2011

قال مفتاح ميسوري المترجم الشخصي للرئيس الليبي معمر القذافي إن القائد يشعر بخيبة أمل جراء تخلي الرفقاء عنه، مشيرا الى أن القذافي عازم على مواصلة الحرب ضد معارضيه.
ونقلت صحيفة "الشرق الأوسط" اللندنية في عددها الصادر امس السبت عن ميسوري قوله: "العقيد معمر القذافي يشعر بحزن وبخيانة الرفقاء ولكنه لن يتخلى أبدا عن موقفه في مواجهة المتمردين الذين يهددون نظامه".
ولفت ميسوري الذي يعمل مع القذافي لأكثر من 16 عاما الى أن القذافي لم يكن يتوقع ذلك أبدا، موضحا أن ذلك ما أحزنه فعلا.
وأضاف ميسوري مترجم القذافي إلى اللغة الفرنسية: "أن الزعيم الليبي يعتقد بأنه فعل كل شيء من أجل الليبيين"، مشيرا الى أن الرئيس الليبي يرى أنه تعرض للخيانة من قبل الجميع حتى من قبل قريبه أحمد قذاف الدم.
إلا أن ميسوري الدبلوماسي السابق الذي يحمل درجة الدكتوراه في التاريخ، اعترف بأن إحلال الاستقرار في ليبيا أصبح يحتاج إلى معجزة، مستطردا: "إن المعجزات أمر يمكن أن يحدث"، مؤكدا في الوقت ذاته على ضرورة وجود وساطة للخروج من الأزمة.
وتابع: "لكن من يتحدث عن وساطة يتحدث عن تنازلات"، مضيفا: "ولكن لا أعرف ما إذا كان القذافي قادرا على ذلك، ولكن العقيد الليبي لا يتراجع أبدا".
وكشف ميسوري عن ولع الزعيم الليبي بالتاريخ العسكري وكذلك إعجابه بالجنرال الألماني "إرفين رومل" "ثعلب الصحراء"، مشيرا الى الولع الشديد للقذافي بالزعيم الفرنسي "لويس الرابع عشر".
وأكد المترجم الذي درس في فرنسا والنمسا على أن القذافي مازال محتفظا بهدوئه برغم خروج بنغازي ومعظم شرق ليبيا عن سيطرة قواته، مشيرا الى أن القذافي رجل قوي جدا أمامي.
وأفصح ميسوري عن استياء شديد لدى القذافي من القادة الغربيين خاصة الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي، ورئيس الحكومة الإيطالي سيلفيو برلسكوني الذين يطالبونه بالرحيل.
وقال: "إن القائد كان يعتبرهم أصدقاء.. إنه يشعر ببعض المرارة لأنه يشعر بأن ساركوزي وبرلسكوني أيضا تخليا عنه".
وأضاف: "أنه لا يشعر بجرح عميق لأنه مقتنع بأن الخارج لم يفهم جوهر المشكلة الحالية في ليبيا وأنهم تبنوا قرار الأمم المتحدة الذي يدين النظام على أساس تقارير إعلامية خاطئة".
ووصف ميسوري القذافي بأنه "رجل متزن؟"، وهو ما يتعارض مع صورة الزعيم القذافي الذي يدلي عادة بتعليقات غير مترابطة أقرب إلى الإخراج المسرحي، موضحا أن الرئيس الليبي ليس قادرا على التعبير بشكل جيد لكن عندما يتحدث عن العقيدة والثورة ينجرف بحماس بسبب أجواء التصفيق لخطابه.
وأضاف: "عرفته بأنه رجل نبيل جدا لم يعنفني يوما أو يرفع صوته أمامي إلى درجة أنه يقدم لي الطعام من صحنه بشوكته أحيانا"، مشيرا الى أن القذافي بدوي فخور بجذوره.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.