وفد من المدرسة العليا للدرك الوطني في زيارة اعلامية للمجلس الشعبي الوطني    عطاف يضع بستوكهولم إكليلا من الزهور على قبر صديق الثورة الجزائرية الفقيد أولوف بالمه    انتهاكات الاحتلال المغربي تمثل استمرارا لنهج استعماري يسعى لطمس الهوية الصحراوية    البطولة الافريقية المدرسية: انهزام المنتخب الجزائري أمام جنوب افريقيا (0-2)    سوناطراك تجدد اتفاقية تعاونها مع المندوبية الوطنية للأمن في الطرق    وفد تشيكي من مدرسة براغ للسينما يزور المعهد الوطني العالي للسينما    حج 2025: برمجة فتح الرحلات عبر "البوابة الجزائرية للحج" وتطبيق "ركب الحجيج"    تفعيل الشباك الوحيد للاستثمار: الحكومة تدرس تعديلات على المرسوم التنفيذي الخاص بعقود التعمير    انطلاق أشغال المؤتمر ال25 للرابطة العربية لجمعيات الروماتيزم بالجزائر العاصمة    عطاف يجري محادثات على انفراد مع نظيرته السويدية : تناغم المواقف بين الجزائر والسويد حول عدد من الملفات والقضايا    بحث تنظيم زيارة لوفد صناعي قطري إلى الجزائر    البطولة العربية للرماية بالقوس والسهم : مشاركة عشر دول في موعد تونس    وهران: افتتاح الطبعة ال 15 للصالون الدولي للسياحة والسفر وخدمات الفندقة والمطاعم    استشهاد 600 طفل في غزّة خلال شهر    غزة : ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 51305 شهيدا و117096 جريحا    الجزائر تؤكد التزامها بدعم دول إفريقيا    معالجة أزيد من 31 مليون طن من البضائع    بطولة الرابطة الأولى: رئيس الاتحادية يدعو الأندية إلى ضمان السير الحسن للمقابلات في إطار التنافس النزيه    قطاع النسيج يتعزّز    تجاوزات على الهداف    مولوجي تبرز جهود حماية ذوي الاحتياجات السمعية    قسنطينة: إعادة تشغيل المصعد الهوائي للمدينة    نسعى إلى حماية المال العام    الجزائر تتعرّض لمؤامرة كبرى    وفاة 39 شخصا وإصابة 1526 آخرين بجروح    الاعلان عن نتائج الدورة الثالثة أفريل 2025 للالتحاق بمهنة مترجم    تراجع أسعار النفط بأكثر من 2 بالمئة    تواصل جلسات إثراء القانون الأساسي والنظام التعويضي لأسلاك التربية    مجمّع "ليون" الماليزي يريد الاستثمار في بالجزائر    توقيف أشخاص حرّضوا على المضاربة في منتوج البطاطس    تفكيك شبكتين وضبط 4 قناطير من الكيف مصدرها المغرب    تقييم العمليات الخاصة بإعادة تأهيل السد الأخضر    الإعلان عن تشكيل جمعية للجزائريين المقيمين بهولندا    مسابقة وطنية لأفضل فيديو توعوي لمكافحة المخدرات    التدخّل الدولي الإنساني العاجل في غزة ضرورة قانونية وأخلاقية    انتخاب كمال سعيدي عضوا في المكتب التنفيذي    التدخلات الجراحية ليست ضرورة لعلاج انسداد شريان الرقبة    "الخضر" يواجهون رواندا بقسنطينة وهذه خطة بيتكوفيتش    الذكاء الاصطناعي.. هل يزيد البشر غباءً؟    مختبرات الذكاء الاصطناعي لمكافحة الجريمة    الحقل التكويني رهين بقدرة التفكير الجماعي واتخاذ القرارات الجريئة    تقاطع المسارات الفكرية بجامعة "جيلالي اليابس"    البطولة السعودية : محرز يتوج بجائزة أفضل هدف في الأسبوع    هدّاف بالفطرة..أمين شياخة يخطف الأنظار ويريح بيتكوفيتش    رقمنة القطاع ستضمن وفرة الأدوية    تنظيم مسابقة وطنية للطلبة لأفضل فيديو توعوي لمكافحة المخدرات    تمنراست: الكتابة والنشر ضمن أولويات برنامج المحافظة السامية للأمازيغية    وضعية مقلقة لمنصف بكرار في البطولة الأمريكية    تحدي "البراسيتامول" خطر قاتل    صناعة صيدلانية: رقمنة القطاع ستضمن وفرة الأدوية و ضبط تسويقها    قسنطينة : اختتام الطبعة 14 للمهرجان الثقافي الوطني للشعر النسوي    موضوع ندوة علميّة : إبراز جهود جمعيّة العلماء المسلمين في النّهوض بالمرأة والأمّة    هذه مقاصد سورة النازعات ..    تسهيل وتبسيط الإجراءات أمام الحجّاج الميامين    هذه وصايا النبي الكريم للمرأة المسلمة..    ما هو العذاب الهون؟    كفارة الغيبة    بالصبر يُزهر النصر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



دعوة لوضع آلية لتوظيف المترجمين في مؤسسات الدولة
نشر في أخبار اليوم يوم 02 - 01 - 2019


ترقية اللغة الأمازيغية:
دعوة لوضع آلية لتوظيف المترجمين في مؤسسات الدولة
دعا المشاركون في الطبعة الرابعة لورشات الترجمة إلى الأمازيغية التي اختتمت أشغالها أمس الثلاثاء بأدرار إلى وضع آلية لتوظيف المترجمين للغة الأمازيغية عبر مختلف مؤسسات الدولة.
كما أوصى المتدخلون من باحثين وأكاديميون خلال هذا اللقاء الذي جرى بدار الثقافة تحت إشراف المحافظة السامية للأمازيغية بضرورة فتح قسم للغة الأمازيغية على مستوى جامعة أدرار للتكفل بالبحث وترقية المتغيرتين المحليتين للغة الأمازيغية ( تازنتيث وتماهقث).
وحثّ المشاركون في هذه الفعالية الثقافية واللغوية التي تزامنت مع تظاهرة المهرجان الثقافي الوطني أهلليل على أهمية توسيع نطاق الترجمة إلى اللغة الأمازيغية من لغات وثقافات أخرى خارج الإطار المعمول به حاليا والمنحصر في الترجمة للأمازيغية انطلاقا من اللغتين العربية والفرنسية فقط إلى جانب تشجيع الإقتباس من روائع الإبداع العالمي إلى السينما والمسرح.
وفي السياق ذاته تمت الدعوة إلى العمل على إصدار قاموس مصغر يجمع المصطلحات الوظيفية في مختلف الأعمال المترجمة التي أنجزتها المحافظة السامية للأمازيغية (دستور 2016 ونداء أول نوفمبر 1954 وأرضية مؤتمر الصومام والنصوص المؤسسة لمنظمة الأمم المتحدة) بغية إثراء حقيبة المترجم التي تتوفر على نسخ رقمية للقواميس ومختلف الوسائط المعجمية.
كما أشار الخبراء والباحثون إلى ضرورة إعداد اللائحة المرجعية لمختلف الترجمات المنجزة بالجزائر إلى جانب إنجاز مقرر تمهيدي كمدخل يرافق المترجم المتخصص في اللغة الأمازيغية.
وأكدوا على أهمية مرافقة مشروع دراسة جامعي في مستوى ماستر تخصص ترجمة (عربي-أمازيغي) على مستوى معهد الترجمة بجامعة الجزائر 2 بالتنسيق مع وزارة التعليم العالي والبحث العلمي.
وتم التأكيد كذلك على أهمية تشجيع النوادي العلمية الطلابية في مختلف الجامعات لاحتضان تظاهرات للكتابة باللغة الأمازيغية والترجمة إليها بمرافقة المحافظة السامية للأمازيغية.
وألح المتدخلون كذلك على ضرورة تعزيز مكانة اللغة الأمازيغية في منظومة الإتصال الوطني بتخصيص حصص إضافية عبر الأثير لترقية المتغيرات المحلية للأمازيغية سيما بالمناطق الحدودية إلى جانب إشراك فاعلين مؤسساتيين آخرين في الطبعة الخامسة لورشات الترجمة إلى اللغة الأمازيغية والتي ستتمحور أشغالها حول الترجمة الفورية والآنية في خدمة اللغتين الوطنيتين والرسميتين.
وقد توّجت أشغال هذه الورشات التي تواصلت على مدى خمسة أيام بإمضاء إتفاقية تعاون بين المحافظة السامية للأمازيغية وجامعة أحمد دراية بأدرار للتكفل بالتوصيات المتعلقة بترقية المتغيرتين المحليتين للغة الأمازيغية بالولاية من الجانب الأكاديمي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.