ميز الكاتب الدكتور علي ناصر كنانة بين ما يسميه الشعور بالاغتراب داخل الوطن وبين المنفى وما ينتج عنه من شعور بالغربة في الخارج. وقال «حيثما وجد الناس استبد ببعضهم الشعور بالاغتراب في الزحام أو حاصرت بعضا آخر فكرة الذهاب إلى المنفى. في الحالين اغتراب وفي الحالين منفى. ومنعا لأي لبس في المفاهيم أجد من الضروري التأكيد على التمييز بين الاغتراب أي الشعور بالغربة داخل الوطن وبين المنفى وما يتبعه من شعور بالغربة خارج الوطن».المؤلف العراقي قال في مقدمة كتابه «المنفى الشعري العراقي.. انطولوجيا تاريخية للشعراء العراقيين في المنفى» انه في مجال الحديث عن الشعراء العراقيين في المنفى «ارتأينا أن يكون الاستهلال بالمتنبي الذي ولد بالكوفة ومات على مقربة من الكوت وزخر شعره بذكر العراق». «والعراق بالنسبة لنا غير محصور بكيان الدولة الحديثة كما يروق للبعض القول بهذا التحديد التعسفي وإنما هو هذه البقعة من الأرض في وادي الرافدين التي قامت فيها الحضارات الكبرى وكانت عراقا يفخر أبناؤه بالانتماء إليه». وأضاف كنانة يقول أن مفهوم المنفى في كتابه «يدل على ارتباط الاضطرار إلى المنفى بالاضطهاد السياسي. ولتحديد المفهوم بشكل أدق يعني المنفى في هذا السياق وفي أي سياق آخر كما أرى.. الإقامة الاضطرارية في بلد آخر بسبب القمع والملاحقة او غياب الحريات بشكل عام أو محاولة الحفاظ على الحياة الشخصية من خطر محدق بها ناتج عن طبيعة الأوضاع السياسية في الوطن». «وتوصّف البروفيسور الينكا زاريفوبول جونستون من جامعة إنديانا (الأميركية) المنفى بأنه «حالة من التشرد والانفصال والاقتلاع». ومن الغريب ان نضطر للتفكير به بل ومن الرهيب أن نعيشه كما كتب ادوارد سعيد في مقاله ‘تأملات في المنفى'. بينما يظل الشعور بالاغتراب داخل الوطن اقل حدة من كل هذا التوصيفات بالرغم من ابتلائه بمشاكل من نوع آخر». وقد تألف الكتاب من 207 صفحات متوسطة القطع وصدر عن مؤسسة الرحاب الحديثة في بيروت. وقال كنانة أن «بعض الظروف التاريخية تملي على عدد من مثقفي وكتاب الأمة البارزين أن يبحثوا عن حرية شخصية بقدر ما يبحثون عن حرية فنية كما كانت الحال في ألمانيا قبل وأثناء الحرب العالمية الثانية على سبيل المثال عندما غادر البلاد العديد من الكتاب الليبراليين المعادين للنازية... وخلقوا جسما موازيا من الأدب الألماني يكتب خارج ألمانيا خلال تلك الفترة». وأضاف يقول «ولكن أية إقامة أخرى خارج الوطن مستندة إلى أسباب ودواع أخرى تعتبر هجرة وأدبها أدب مهجر كما هي الحال بالنسبة لجبران خليل جبران وإيليا أبي ماضي وميخائيل نعيمة. والفرق بين المنفى والمهجر كالفرق بين الوجع والترف». «ولكننا في هذا الكتاب أدرجنا المضطرين إلى مغادرة العراق لأسباب اقتصادية خانقة ناتجة عن وضع سياسي مضطرب ضمن فئة المنفى لأسباب اعتبارية أو تاريخية أو منهجية. ولكل بلاد أو شعب في العالم تاريخ من المنفى وأدب منفى ويعج هذا التاريخ بأسماء كبيرة أقامت مددا متفاوتة في المنفى ولمعت في فضاءاته«. وأورد هنا أسماء كثيرة منها أشعيا وأوفيد ودانتي وبترارك وفولتير واللورد بايرون وشيلي وفيكتور هوغو وهاينريش هاينه وأوسكار وايلد وهنري جيمس وجيمس جويس وجوزف كونراد وتي.إس إليوت وعزرا باوند وصمويل بيكيت وإرنست همنغواي وسكوت فيتزجيراد وتوماس مان ويوجين يونسكو وميلان كونديرا وألكسندر سولجنستين وفلاديمير نابوكوف وإدوارد سعيد وآخرون غيرهم.