أعلنت المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الالكسو) والمنظمة الدولية الفرنكوفونية عن فتح باب الترشح لجائزة ابن خلدون-ليوبولد سيدارسنغور للترجمة في العلوم الإنسانية (دورة 2014)، حسبما ورد يوم الثلاثاء فيالموقع الرسمي الالكسو. وستشمل المسابقة في دورتها السابعة بصفة استثنائية الترجمة من العربيةالى الفرنسية ومن الفرنسية الى العربية. وتقبل الترشحات للجائزة من المترجمين الذين تنطبق عليهم معايير خاصة بالمشاركة ومن الجامعات ومعاهد التعليم العالي ومراكز الدراسات والبحوث في البلدانالعربية والبلدان الناطقة باللغة الفرنسية. كما تقبل الترشحات من الجمعيات والاتحادات الوطنية في البلدان العربيةوفي الفضاء الفرنكوفوني ومن الشخصيات المرموقة في مجالات الجائزة وكذامن دورالنشر. وتشترط منظمة الالكسو أن يكون الترشح للجائزة بكتاب واحد أوأكثر تمت ترجمته من الفرنسية إلى العربية ومن العربية الى الفرنسية في مجالات العلوم الإنسانيةوالاجتماعية. كما يشترط أن تكون الترجمة هي الترجمة الأولى لنص أصلي لم تسبق ترجمته, وألا يتجاوز تاريخ نشر النص الأصلي خمس سنوات فيما حدد يوم 9 جوان 2014 موعدا نهائيا لايداع ملف الترشح. وتعتبر الجائزة عبارة عن شهادة موقعة من المدير العام الالكسو والأمين العامللمنظمة الدولية الفرنكوفونية مرفوقة بمكافأة نقدية مقدارها عشرة آلاف أورو. أنشأت جائزة ابن خلدون-ليوبولد سنغورفي 2008 من طرف الالكسو والمنظمةالدولية الفرنكوفونية وتهدف الى مكافأة المترجمين على الجهود التي يبذلونها للتعريفبالدراسات والبحوث في مجالات العلوم الانسانية والاجتماعية.