عرض مسرحية "الخيط الأحمر" بالجزائر العاصمة    مجلس الوزراء : المجلس يدرس إمكانية استيراد مواشي    وزير الداخلية الأسبق دحمون رهن الحبس المؤقت    تم فتح 15 نقطة بيع للأسماك مباشرة بوهران    استشهاد 24 صحافية فلسطينية خلال حرب الإبادة الصهيونية    ثورة ثورة حتى النصر..؟!    أضرار أكل المخللات في رمضان    جزائريون يدمنون على أنواع من الخبز في رمضان    الحوادث المنزلية تهدّد الأطفال في رمضان    مزيان يشرف على حفل تكريمي للعاملات والإطارات    الوزير الأول يشرف على حفل تكريم عدد من النساء الجزائريات    تعميق الممارسة الديمقراطية    رئيس الجمهورية حريص على الارتقاء بمكانة المرأة    "البيام" و"الباك" التجريبيان ما بين 18 و22 ماي    مائدة إفطار على شرف أفراد الجالية بالسعودية    تخصيص فضاء لهواة جمع الطوابع بالبريد المركزي    112 مسجد قيد الإنجاز    مطالبة المنتظم الدولي بإرسال بعثة دولية لحماية الصحراويين    مسعودي لطيفة.. من مستثمرة فلاحية إلى التصدير    "حلف الشيطان" يتآمر لزعزعة استقرار المنطقة    الأولوية للمعدّات وقطع الغيار المحلية قبل الاستيراد    ارتفاع صادرات النفط الجزائري ب31%    18صورة تعكس جمال وثراء الأعماق    "الحريرة".. "المعقودة" و"طاجين الحلو" زينة مائدة رمضان    لاعب المنتخب الوطني، أمين غويري    بلايلي يعود إلى "الخضر" من الباب الواسع    "الفاف" تستغرب رفض عمر رفيق اللعب مع الجزائر    "بنات المحروسة" الأوّل ب 4,1 مليون مشاهدة    "القوال".. استثمار في الفن الشعبي وتعريف الناشئة به    عيد الأضحى: رئيس الجمهورية يأمر بإطلاق استشارة دولية لاستيراد مليون رأس من الماشية    التجديد النصفي لأعضاء مجلس الأمة : اختتام العملية الانتخابية على مستوى المجالس الشعبية الولائية    مجالس رمضانية في فضل الصيام    تسليم 320 ألف دفتر عقاري خلال 2024    نحو استيراد مليون رأس من الماشية    الأسرة المسلمة في رمضان.. وصايا ومواعظ    دعاء : من أجمل ما دعي به في رمضان    قويدري يشيد بدور المرأة    رغم تراجع مستواه..بطل ألمانيا «عينه» على إبراهيم مازا    اليوم العالمي للمرأة : بللو يشيد بجهود المرأة الجزائرية في بناء وإثراء المشهد الثقافي الوطني    مدربه السابق يكشف سرّ توهجه في ألمانيا.. عمورة يواصل التألق ويسجل هدفه العاشر    الجزائر العاصمة : زروقي يقف على عملية إعادة تأهيل مبنى البريد المركزي    حساني شريف : مواقف الجزائر تزعج الأعداء    كرة القدم داخل القاعة (دورة الصحافة): لقاء وكالة الانباء الجزائرية-الشروق نيوز, مقابلة الفرصة الاخيرة للفريقين من أجل التأهل    اليوم العالمي للمرأة: جبهة البوليساريو تشيد بالدور الريادي للمرأة الصحراوية في الكفاح من أجل الحرية    صناعة صيدلانية: قويدري يشيد بدور المرأة المحوري في ترقية القطاع    كأس إفريقيا للاعبين المحليين:مقابلات السد: المنتخب الوطني يواجه غامبيا في الدور الثاني    انطلاق الطبعة 5 للمهرجان الولائي للأنشودة الدينية للشباب    الجزائر تدعو لموقف إسلامي رافض لتهجير الفلسطينيين    سنصل إلى توزيع الماء يومياً يومي بكامل وهران    تنظيم الطبعة الثانية لأولمبياد الجزائر للرياضيات    سنوسي في ذمة الله    إنْ لم نقرأ ختمة أو نسمعها في شّهر القرآن.. فمتى؟!    تنظيم الطبعة ال11 يومي 10 و11 ماي بالعاصمة    انطلاق مسابقة تاج القرآن بالعاصمة    برنامج تأهيلي للحجاج    تجديد النّظر في القضايا الفقهية للمرأة من منطلق فقهي رصين    الإنتاج المحلي يغطّي 76 % من احتياجات الجزائر    اجتماع تنسيقي لتطوير آليات خدمة الحجاج والمعتمرين    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



أوراق من شجرة الذاكرة
رشيد بوجدرة يعيد قراءة التاريخ في "الصبار"
نشر في الجمهورية يوم 04 - 11 - 2010

لا يزال تاريخ الثورة الجزائرية مصدر إلهام الكثير من المبدعين رغم مرور نصف قرن على الإستقلال وها هو أحد أكبر الروائيين الجزائريين يعود ليستنطق التاريخ في "الصبار" أو" شجرة الصبار" عنوان رواية جديدة هي نتاج سنوات خبرة وتجربة وتأمل صدرت شهر مارس من السنة الجارية عن دار "غاليمار" بفرنسا وقبل أشهر قليلة أصدرتها دار البرزخ الجزائرية بعدما قام الروائي المحنك بترجمتها إلى اللغة العربية.
وتعتبر أول رواية لرشيد بوجدرة يترجمها إلى العربية بعد 12 سنة من الإنقطاع أو الغياب الإضطراري الذي كسره الحنين والشوق وعاد القلم لينزف حبرا عربيا ويتفنن في لغة الضاد ويبارك ميلاد" الصبار" الذي أراده رشيد أن يكون محطة تستوقف الأحداث الثورية من أجل إعادة قراءة التاريخ على صفحات رواية تحمل في أسطرها ما يمكن أن يحرك جراح الذاكرة الجماعية ويعيد تشكيل المفاهيم المبعثرة في أفكار بعض المشككين هذا ما أفاد به المبدع رشيد بوجدرة في كثير من لقاءاته الصحفية مؤكدا أنه كتب "الصبار" للإجابة على ما وصفه بالبلبة الحاصلة في أذهان بعض الجزائريين في شأن الثورة المضفرة.
تتلخص رواية "الصبار" في مشهد واضح على متن إحدى الطائرات في رحلة جوية من العاصمة إلى قسنطينة يلتقي فيها رجلين بالصدفة، وفي سياق الحديث يصلان إلى الماضي الذي يحمل أجزاء مشتركة بينهما، ويرحلان عبر الزمن للوقوف على أطلال ذكريات الشباب ومشوار الكفاح الثوري، يتخلل حوار الجو صوت رشيد الراوي الذي يبرز لسرد أحداث حقيقية تؤكدها الشخصيات الرمزية للرواية وهي تحكي تاريخ الجزائر منذ الإحتلال إلى الإستقلال، وتروي قصة تمتد من حنين الطفولة إلى بشاعة التعذيب كلها تفاصيل تبرز عبر سرد ذكريات الراوي.
قيل عن "الصبار" في قراءات نقدية وتحليلية أن التاريخ فيها ليس إطارا عاما للحكي بل هو موضوع إستنطاق يدمر أسطورة الأسلاف ليسلط الضوء على شخصيتين قلقتين إبتلعت الحرب أحلامهما فلم يبق سوى الذكريات...، الحوار المتمدن، وجاء في إحدى الصحف الفرنسية أن الرواية تحوي قصة الجزائر الممزقة منذ الإحتلال إلى الإستقلال، وأكثر من ذلك هي قراءة نقدية لحرب التحرير تضيئ الكثير من الزوايا المظلمة بأسلوب فني خاص أستعملت فيه كل أسلحة بوجدرة للإبداع والتميز.
أما عن عنوان الرواية " شجرة الصبار" أو " الصبار" كما جاء في الرواية المترجمة إلى اللغة العربية فأراده بوجدرة أن يكون مرتبطا بفحوى الخطاب النقدي الذي إرتدى لباس التقنيات الفنية للرواية أحاكه الروائي المحنك ليصل إلى كل المستويات في تركيز إلى ما ترمز إليه شجرة الصبار من خصوبة وعطاء بلا حدود، أو ربما ما تتسببه من جراح لكل يد تحاول أن تمتد إلى ثمارها، فالعنوان وحده يحمل قراءات متعددة فكرتها واحدة وذلك ما ميز كل أعمال رشيد بوجدرة الصادرة باللغتين العربية والفرنسية ومن أشهر الروايات نذكر" الحلزون العنيد"، "القروي"، "التطليق"، "الإنكار" و"التفكك".
ولأن رشيد بوجدرة رمز من رموز العطاء الفني غير المحدود فهو يضرب موعدا آخر لعشاق أعماله المتميزة في "فندق سان جورج" رواية جديدة من المنتظر أن تصدر مطلع السنة القادمة عن دار جراسيه الفرنسية والبرزخ الجزائرية ولم يحدد بعد تاريخ ميلادها الرسمي ومن المرتقب أن تترجم هي الأخرى إلى اللغة العربية وأن تحظى بالنجاح كذلك الذي حققته رواية "الصبار" التي حازت بعد صدورها على جائزة مجلس السفراء العرب بفرنسا وتألقت في فترة وجيزة جدا. وذلك ما يميز كل إنجازات رشيد بوجدرة.
هو من مواليد 1941 شرق العاصمة، أصدر أول مجموعة شعرية بعنوان " من أجل إغلاق نوافذ الحلم" سنة 1965 و"التفكك" كانت أول رواية يكتبها بالعربية سنة 1982 وتحمل روايات بوجدرة الكثير من الجرأة والحياة والجدية والمعالجة الدرامية الراقية، هي أعمال وصلت إلى العالمية أغلبها جاء باللغة الفرنسية كونه يتعامل كثيرا مع دور النشر الفرنسية بعد مقاطعة أعماله من قبل إحدى دور النشر بالجزائر، يتميز قلمه بالتحدي وعدم التراجع، يجتهد في صناعة الكلمات من أجل أن ترتسم أفكاره في مشاهد فنية على صفحات رواياته، وهذا هو رشيد بوجدرة أحد أبرز الأقلام الجزائرية المبدعة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.