الرابطة الأولى: شباب بلوزداد ينهزم أمام شباب قسنطينة (0-2), مولودية الجزائر بطل شتوي    وزير الثقافة والفنون يبرز جهود الدولة في دعم الكتاب وترقية النشر في الجزائر    تنوع بيولوجي: برنامج لمكافحة الأنواع الغريبة الغازية    تلمسان: خطيب المسجد الأقصى المبارك يشيد بدور الجزائر في دعم القضية الفلسطينية    اللجنة الحكومية المشتركة الجزائرية-الروسية: التوقيع على 9 اتفاقيات ومذكرات تفاهم في عدة مجالات    رياضة: الطبعة الاولى للبطولة العربية لسباق التوجيه من 1 الى 5 فبراير بالجزائر    جمعية اللجان الاولمبية الافريقية: مصطفى براف المرشح الوحيد لخلافة نفسه على راس الهيئة الافريقية    إنشاء شبكة موضوعاتية جديدة حول الصحة والطب الدقيقين سنة 2025    رياح قوية على عدة ولايات من جنوب الوطن بداية من الجمعة    بصفته مبعوثا خاصا لرئيس الجمهورية, وزير الاتصال يستقبل من قبل رئيس جمهورية بوتسوانا    وزير الصحة يشرف على لقاء حول القوانين الأساسية والأنظمة التعويضية للأسلاك الخاصة بالقطاع    وزير الصحة يجتمع بالنقابة الوطنية للأطباء العامين للصحة العمومية    فلسطين... الأبارتيد وخطر التهجير من غزة والضفة    توقيف 9 عناصر دعم للجماعات الإرهابية    لصوص الكوابل في قبضة الشرطة    تعليمات جديدة لتطوير العاصمة    عندما تتحوّل الأمهات إلى مصدر للتنمّر!    رسالة من تبّون إلى رئيسة تنزانيا    فتح باب الترشح لجائزة أشبال الثقافة    التلفزيون الجزائري يُنتج مسلسلاً بالمزابية لأوّل مرّة    الشعب الفلسطيني مثبت للأركان وقائدها    بوغالي في أكرا    محرز يتصدّر قائمة اللاعبين الأفارقة الأعلى أجراً    صالون الشوكولاتة و القهوة: أربع مسابقات لحرفيي الشوكولاتة و الحلويات    شركة "نشاط الغذائي والزراعي": الاستثمار في الزراعات الإستراتيجية بأربع ولايات    تحديد تكلفة الحج لهذا العام ب 840 ألف دج    السيد عرقاب يجدد التزام الجزائر بتعزيز علاقاتها مع موريتانيا في قطاع الطاقة لتحقيق المصالح المشتركة    حوادث المرور: وفاة 7 أشخاص وإصابة 393 آخرين بجروح في المناطق الحضرية خلال أسبوع    الرئاسة الفلسطينية: الشعب الفلسطيني متمسك بأرضه رغم التدمير والإبادة    تحذير أممي من مخاطر الذخائر المتفجرة في غزة والضفة الغربية    مجموعة "أ3+" بمجلس الأمن تدعو إلى وقف التصعيد بالكونغو    رئيس الجمهورية يستقبل نائب رئيس الوزراء الروسي    إبراز جهود الجزائر في تعزيز المشاركة السياسية والاقتصادية للمرأة    غرة شعبان يوم الجمعة وليلة ترقب هلال شهر رمضان يوم 29 شعبان المقبل    اتفاقية تعاون بين وكالة تسيير القرض المصغّر و"جيبلي"    لجنة لدراسة اختلالات القوانين الأساسية لمستخدمي الصحة    مدرب منتخب السودان يتحدى "الخضر" في "الكان"    السلطات العمومية تطالب بتقرير مفصل    توجّه قطاع التأمينات لإنشاء بنوك خاصة دعم صريح للاستثمار    4 مطاعم مدرسية جديدة و4 أخرى في طور الإنجاز    سكان البنايات الهشة يطالبون بالترحيل    الرقمنة رفعت مداخيل الضرائب ب51 ٪    رياض محرز ينال جائزتين في السعودية    شهادات تتقاطر حزنا على فقدان بوداود عميّر    العنف ضدّ المرأة في لوحات هدى وابري    "الداي" تطلق ألبومها الثاني بعد رمضان    وهران.. افتتاح الصالون الدولي للشوكولاتة والقهوة بمشاركة 70 عارضا    هل تكون إفريقيا هي مستقبل العالم؟    الاجتهاد في شعبان.. سبيل الفوز في رمضان    أدعية شهر شعبان المأثورة    حشيشي يلتقي مدير دي أن أو    صحف تندّد بسوء معاملة الجزائريين في مطارات فرنسا    المجلس الإسلامي الأعلى ينظم ندوة علمية    العاب القوى لأقل من 18 و20 سنة    الجزائر تدعو الى تحقيق مستقل في ادعاءات الكيان الصهيوني بحق الوكالة    قِطاف من بساتين الشعر العربي    عبادات مستحبة في شهر شعبان    تدشين وحدة لإنتاج أدوية السرطان بالجزائر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الملتقى العلمي للمهرجان الوطني للمسرح المحترف
الاقتباس والترجمة بديلان عن الكتابة المسرحية
نشر في المساء يوم 22 - 05 - 2013

طفت على المشهد المسرحي العربي والجزائري منذ نشأتهما إلى يومنا هذا، ظواهر الاقتباس والترجمة والإعداد. والملاحَظ أن جل النصوص المسرحية المقدَّمة هي فعل اقتباسي وترجمي أكثر مما هو فعل تأليفي مسرحي أصيل. وخلال المهرجان الوطني للمسرح المحترف في دورة 2013 ستناقَش إشكالية الاقتباس والترجمة كبديلين عن الكتابة المسرحية، في ملتقى علمي ينشطه مجموعة من الباحثين الأكاديميين والمتخصصين بداية من هذا السبت بفندق السفير بالجزائر العاصمة.
تأتي هذه الإشكالية من منطلق أن الجهد الإبداعي هو انفتاح على التراث المحلي والعالمي، واغتراف من روافد فنية وأدبية أخرى أثرت التجربة المسرحية العربية فنيا وموضوعاتيا، إلا أن ذلك يبقى يثير عديد التساؤلات حول الأسباب الكامنة وراء هذا الإصرار على مثل هذا التناول، فإذا كان الاقتباس والترجمة عند الرواد ضرورة أملاها الظرف التأسيسي للمسرح في الوطن العربي، فما مبررات الاستمرار فيه بعد قرابة القرنين من لحظة التأسيس؟
ويسعى الملتقى العلمي للمهرجان الوطني للمسرح المحترف، إلى فتح نقاش حول هذه الإشكاليات، ويوسّع النقاش حول أشكال الكتابة الحديثة، على سبيل المثال الارتجال والكتابة الجماعية والكتابة الإخراجية والسينوغرافية وما بعد الدراما، من خلال المحاور التالية: واقع التأليف المسرحي في وطننا العربي، ظاهرة الاقتباس والإعداد في المسرح دراسات تطبيقية، حركة الترجمة في المسرح العربي راهنا وتحدياتها وآليات الكتابة المعاصرة.
فإذا كان المسرحيون في اقتباساتهم وترجماتهم قد راعوا الواقع السياسي والثقافي للوطن العربي في مقاربة قضاياه ومشكلاته، فهل يُعتبر ذلك تهميشا وتغييبا عن قصد أو بدون قصد - للتأليف المسرحي؛ باعتباره رؤية خاصة للواقع تمتلك أدواتها النصية الخاصة في الرصد والتحليل بدل رؤية هذا الواقع بنظارات مستعارة من أجناس أدبية أخرى (رواية، قصة، شعر...) أو وافدة من سياقات مغايرة. وإذا كانت كل لغات العرض المسرحي قد تمّ الالتفات إليها وتطويرها (إخراج، تمثيل، سينوغرافيا...) ما عدا التأليف المسرحي الذي ظل يراوح مكانه، فهل هذا يُعتبر تحجيما وحصرا له في دائرة العرض؟
وسيشتغل الملتقى على تقييم تجربة الاقتباس والترجمة باعتبارهما إبداعا على مستوى الوطن العربي، وهل اكتفت بمسرحة النصوص داخل العلبة الإيطالية عبر عمل تقني بحت، أم كانت إضافة فنية وموضوعاتية لها؟ وما مدى أمانة الفعل الاقتباسي والترجمي في اشتغاله على النصوص الأصلية؟ هل نجح في ذلك أم قدَّم صورة مشوّهة له ونسخة رديئة عنه؟
ويرأس الملتقى العلمي الأستاذ الدكتور الرشيد بوالشعير، وستكون مداخلات لمجموعة من الأساتذة العرب قدموا من الأردن والإمارات والسودان وفلسطين ومصر والكويت ولبنان والعراق وتونس. وسيتم بالمناسبة تكريم الدكتور والكاتب أحمد حمومي نظير عمله الملفت في مجال المسرح الجزائري٫٫


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.