Une pétition pour l'intégration de la langue berbère sur le moteur de recherche Google gratuit de traduction en ligne— qui permet de traduire instantanément du texte et des pages web-circule, depuis quelques temps, sur les réseaux sociaux. Jusqu'à hier lundi 8 février, 23 740 signatures ont été récoltées par les initiateurs qui veulent en rassembler 30 000. Dans ce texte mis en ligne par l'équipe amazighs.fr, un appel est lancé aux «amoureux de tamazight et des langues de la Terre entière» pour signer et diffuser massivement cette pétition. «Les Amazighs (Berbères) constituent le fond ancien et présent de la population de l'Afrique du Nord. Ils formaient à l'origine un seul peuple qui fut peu à peu fragmenté par une histoire à la fois riche, complexe et mouvementée. L'Afrique du Nord est porteuse d'une langue et d'une culture qui ont traversé des siècles et ont tant enrichi la civilisation humaine. Comme vous le savez, la langue amazighe est parlée par plus de 60 millions de personnes, dans toute l'Afrique du Nord et la zone saharo-sahélienne, mais aussi en France et même au Canada. Longtemps reléguée au rang de folklore, la culture amazighe (berbère) se voit offrir aujourd'hui l'opportunité de progresser davantage dans sa pleine reconnaissance dans le monde numérique», lit-on dans le document. Selon les auteurs de cette initiative citoyenne, récemment, dans un communiqué de la direction de facebook, cette dernière affirme avoir pris cette décision afin de répondre aux sollicitations de la communauté berbérophone dans le monde. «En adoptant le tamazight, facebook ne fait qu'emboîter le pas à Microsoft, qui a déjà adopté la langue amazighe pour Windows 8. Partant de ce constat et sachant que plusieurs langues ayant un nombre moins important de locuteurs y sont présentes (le khmer, le norvégien, le galicien), c'est au tour du géant Google d''accueillir' la langue amazighe sur Google Translate». Le texte de la pétition conclut : «Pendant des années, la communauté amazighe réclame cette possibilité. C'est ainsi que nous, associations, organisations, et citoyen(ne)s des pays d'Afrique du Nord, amazighs du monde entier et apprenants de tamazight aussi, signataires de cet appel, demandons à Google d'intégrer tamazight sur Google Translate».