• Youm Eddine, roman, Editions Barzakh, prix public : 600 DA. Les éditions «Chiheb» ont invité en ce début de semaine à leur librairie de Bab El Oued Racha Al Ameer, venue du Liban. Elle a présenté et signé son livre écrit en langue arabe qui vient juste de sortir, en ce mois de novembre, aux éditions «Barzakh». C'est le premier roman de Racha Al Ameer. Ancienne journaliste, elle est la fondatrice d'une maison d'éditions au Liban, son pays natal. Le nom de cette maison d'éditions est «Dar El Djadid». En relation constante avec les hommes de lettres et connaissant leurs préoccupations pour la publication de leurs ouvrages, elle-même se donne pour tâche d'écrire également des livres. Les éditions «Barzach» lui ont donné l'occasion de faire connaître son roman aux lecteurs algériens. «C'est un beau geste en direction de la littérature», a-t-elle défini son initiative. Pour elle, ce qui compte le plus, c'est de se consacrer au plaisir de l'écriture, mettre en valeur son esthétique, ses expressions étudiées, ses tournures de phrases recherchées, tout en racontant une histoire qui colle à la réalité. Jusqu'à maintenant, le métier de journaliste ne lui a pas donné l'occasion de faire épanouir des qualités d'écriture. Elle a travaillé pendant des mois à reconstituer son histoire avec ses personnages, ses intrigues, ses surprises de la vie. La réalité pour le thème de son histoire est le fait religieux. Ce sujet est brûlant d'actualité. Aussi a-t-elle choisi comme titre, ‘'Youm Eddine'', soit, mot à mot, «le jour ou l'avènement de la religion». Elle mis en scène un imam qui, en dehors de sa mission est aussi un être humain avec sa vie personnelle, faite de hauts et de bas Son livre a eu un succès dans les pays arabes. Il a été traduit en français par les éditions «Actes Sud». Cette édition en langue française est disponible à la librairie Chiheb de Bab El Oued. Racha El Ameer vient pour la deuxième fois en Algérie. La première fois, elle a été l'invitée des éditions «Barzach» en sa qualité de directrice de maison d'éditions «Dar El Djadid». Elle a présenté un ouvrage d'une écrivaine irakienne. Les éditions «Barzach» manifestent l'ambition de tisser des liens et de lancer des passerelles avec leurs homologues du Liban. «Nous avons tiré le roman de Racha Al Ameer à sept cent exemplaires. C'est un tirage minimum pour la commercialisation de romans en langue arabe», déclare la responsable des éditions Barzakh, Selam Hellal qui veut également élargir son action vers les pays du Maghreb. Les éditions «Barzakh» donnent un autre rendez-vous à la librairie Chiheb de Bab El Oued. Ce sera la semaine prochaine pour la présentation d'un recueil de nouvelles.