Epopée La fondation Moufdi-Zakaria considère que la nouvelle édition de épopée de l?Algérie permet de mettre en exergue l?attitude héroïque du peuple algérien. Une nouvelle édition révisée et enrichie de épopée de l'Algérie vient d'être publiée à l'occasion du cinquantième anniversaire de la Révolution. La nouvelle version de épopée de l'Algérie publiée par la fondation en collaboration avec l'Office national des droits d'auteur et droits voisins (Onda), apparaît «après lecture et révision faites avec explications et commentaires». La nouvelle édition se distingue, selon la fondation Moufdi-Zakaria par le «comportement du texte de l'épopée des signes diacritiques, la mise en avant des versets coraniques et les hadiths ainsi que les corrections des marges». Dans la présente édition, les 1001 versets et les 100 morceaux de l'épopée sont numérotés. Sont également établis des sommaires scientifiques portant les noms de personnes, de lieux, de peuples, de tribus et d'organismes, lesquels sont liés par renvoi aux numéros des vers concernés. L'épopée de 184 pages, explique-t-on, est illustrée de tableaux algériens en arts plastiques et ses textes et sommaires ont été établis par le docteur Mohamed Aissaoumoussa, président de la fondation alors que la révision a été faite par le docteur Mohamed Ben Smina. La fondation Moufdi-Zakaria considère que de cette manière, l'épopée mérite encore plus la valeur du cinquantenaire de notre glorieuse Révolution estimant que cette nouvelle édition «permettrait la mise en valeur de ce travail littéraire et la place de son auteur dans le mouvement de la poésie algérienne contemporaine». L'épopée de l'Algérie a été lue pour la première fois par son auteur Moufdi Zakaria durant le sixième séminaire de la pensée islamique tenu à Alger au mois de juillet 1972. Durant la même année, l'épopée a été éditée en 61 morceaux comprenant 611 vers. C'est en 1973 que l'épopée de l'Algérie a été éditée dans son intégralité, soit 100 morceaux comprenant 1001 vers, transcrits de la main du calligraphe Abdelmadjid Ghaleb, préfacée par feu Mouloud Kacem Naït Belcacem qui a contribué avec le poète au travail d'explication et de commentaire.