La Chine va modifier ses taux de change, promet le président chinois Hu Jintao. Il s'exprimait hier à l'ouverture du dialogue stratégique et économique de haut niveau avec les Etats-Unis, en présence de la secrétaire d'Etat Hillary Clinton. "La Chine continuera à faire avancer la réforme du mécanisme de change du renminbi (yuan) selon le principe d'une décision indépendante, contrôlée, et un processus graduel" a précisé le numéro 1 chinois. Il a fait cette remarque lors de la cérémonie d'ouverture du deuxième Dialogue stratégique et économique sino-américain organisé à Beijing. La Chine va continuer à poursuivre une stratégie d'ouverture mutuellement bénéfique, a affirmé Hu Jintao. Le pays élargira l'accès au marché tout en respectant les règles économiques et commerciales internationales, soutiendra l'amélioration des systèmes commercial et financier internationaux et encouragera la libéralisation et le développement du commerce et de l'investissement, a-t-il affirmé. A propos de la transformation du mode de croissance économique du pays, le président chinois a indiqué que la Chine ferait de grands efforts pour élargir la demande intérieure, augmenter la consommation des ménages, encourager la croissance stable et équilibrée du commerce extérieur et s'opposer à toute forme de protectionnisme. De son côté, le secrétaire au Trésor américain Timothy Geithner a déclaré que les Etats-Unis, encouragés par la reprise économique, tentent actuellement de réduire leur déficit budgétaire. Le président américain Barack Obama a établi un programme complet et détaillé afin de réduire notre déficit d'ici les prochaines années, a déclaré Geithner lors du deuxième Dialogue stratégique et économique sino-américain. Aux Etats-Unis, le plan de réforme financière mis en place par Obama a stabilisé l'économie et relancé la croissance, a affirmé le secrétaire. Geithner a fait l'éloge du plan de relance de la Chine, indiquant que son succès avait permis de soutenir la croissance de la Chine et de réduire la dépendance chinoise vis-à-vis des exportations. "Nous avons fait preuve de notre engagement à coopérer et de notre capacité à collaborer face aux grands défis auxquels l'économie mondiale fait face aujourd'hui," a déclaré M. Geithner. Grâce aux mesures prises par les deux pays depuis un an, l'économie mondiale est bien plus forte aujourd'hui, a-t-il affirmé. A propos des obstacles auxquels est toujours confrontée la reprise économique, Geithner a observé que l'objectif commun était de "s'assurer que les fondations de la reprise économique permettent une croissance durable, forte et équilibrée." La Chine et les Etats-Unis ont entamé leur dialogue stratégique annuel lundi à Beijing. Ces entretiens sont coprésidés par le vice-Premier ministre chinois Wang Qishan et par le secrétaire américain au Trésor. Environ 50 représentants de plus de 40 départements des gouvernements chinois et américain participent au deuxième Dialogue stratégique et économique sino-américain à Beijing.