Sonatrach : Hachichi tient des réunions avec de grandes compagnies américaines à Houston    L'Algérie triomphante mise sur une société civile responsable et efficace, aux côtés des institutions de l'Etat    Le président par intérim de l'ANIE rencontre le SG de la CJCA    Boughali reçoit l'ambassadeur du Royaume-Uni, de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Algérie    La Cour d'Alger organise une journée d'études sur la lutte contre les crimes de blanchiment d'argent et de financement du terrorisme    Sport/Jeux Méditerranéens-Tarente 2026: organisation d'un séminaire international pour mettre en lumière les préparatifs    Reddition de 2 terroristes et arrestation de 9 éléments de soutien aux groupes terroristes en une semaine    L'Algérie présente son approche en matière de prévention et de lutte contre le trafic de migrants et la traite des êtres humains    Journée du Savoir: Hommage aux mérites de Cheikh Abdelhamid Ibn Badis, activités variées à l'Ouest du pays    Foot/formation des préparateurs physiques: début du 4ème module à Tipasa    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 51.025 martyrs et 116.432 blessés    Baccalauréat professionnel: ouverture de 5 filières principales en septembre    Education: rencontres entre la tutelle et les représentants syndicaux sur le statut particulier et le régime indemnitaire    Le Général d'Armée Saïd Chanegriha reçoit le ministre mauritanien de la Défense    Ouverture officielle de l'appel à candidatures algériennes    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Les dernières pluies sauvent les céréales    Plus de 3.600 véhicules volés en 2024 !    Un risque de dévaster les économies les plus vulnérables    « Dévoilez vos talents avec Ooredoo ! »    Le ministre des Moudjahidine rend visite à la moudjahida Meriem Ben Mohamed    "Cirta court-métrage": clôture de la manifestation avec la consécration du film "Il était une fois"    Le Quai d'Orsay et le lobby pro-israélien, principaux soutiens de Boualem Sansal    «Je reviendrai plus fort et meilleur qu'avant»    Un bilan qui promet    Lorsque le stratagème de l'ALN l'emporte face à l'arsenal militaire colonial    Décision de Paris de demander à 12 agents consulaires algériens de quitter le territoire français: Alger prend acte    Foot/ Coupe d'Algérie 2024-2025 (1/2 finale) : l'USMA donne rendez-vous au CRB pour une finale passionnante    L'Algérie obtient avec brio un siège au Conseil de paix et de sécurité de l'UA    L'OPGI relance les retardataires à Relizane    Des demi-finales et une affiche    La corruption est partout dans le royaume    Participation de 12 œuvres cinématographiques    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    Création «prochaine» de délégations de wilayas de la société civile    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Un dictionnaire pour la culture berbère de Kabylie
Coup de cœur littéraire
Publié dans Le Midi Libre le 24 - 09 - 2009

Disponible dans les librairies, le «Dictionnaire de la culture berbère de Kabylie» de Camille Lacoste-Dujardin, est un ouvrage qui nous ouvre les portes vers notre culture et patrimoine si riche en histoire, en littérature, en culture culinaire….
Disponible dans les librairies, le «Dictionnaire de la culture berbère de Kabylie» de Camille Lacoste-Dujardin, est un ouvrage qui nous ouvre les portes vers notre culture et patrimoine si riche en histoire, en littérature, en culture culinaire….
Les premières lignes de cet ouvrage nous montre combien cette anthropologue est attachée à la culture berbère et à son peuple. Elle dédie d'ailleurs son épigraphe à ces derniers : «A ma famille adoptive de Tisira, comme aux femmes et aux hommes de Kabylie qui m'accueillirent parmi eux avec tant d'amitié. Et aussi à tous les jeunes Kabyles dans l'espoir de leur donner des raisons supplémentaires d'être fiers de leur patrimoine».
Camille Lacoste-Dujardin souligne à travers son livre, le combat de notre culture face aux différents colonisateurs et de leurs souhaits d'effacer notre identité : «Alors que le gaulois, par exemple, a disparu après quelques siècles de romanisation, la langue et la culture berbères, après treize siècles d'arabisation, se maintiennent vivantes depuis la préhistoire, au Sahara et, surtout, dans les montagnes d'Afrique du Nord proches de l'Atlantique et de la Méditerranée. C'est en Kabylie, comme parmi les nombreux Kabyles vivant en France, que cette culture berbère suscite aujourd'hui le plus d'intérêt, avant tout parmi les jeunes, avides de découvrir et de comprendre les réelles richesses de leur patrimoine culturel et historique.»
Ainsi, ce dictionnaire entend précisément répondre aux préoccupations du plus large public. Il est l'œuvre d'une ethnologue qui, depuis près d'un demi-siècle, contribue à la connaissance et à la sauvegarde de la culture kabyle. Il offre à toutes les curiosités son presque millier d'articles, depuis aârch (tribu) jusqu'à zwawa (qui a donné les «zouaves» de l'armée française). Ce chef-d'œuvre détaille un maximum d'éléments de cette culture berbère en Kabylie : les formes d'organisation économiques, sociales et politiques — comme par exemple la conception kabyle de la démocratie — et nommément chacune des anciennes tribus. Il décrit aussi les étapes de la vie, les fêtes et les rites, les coutumes, les activités, les arts, jusqu'aux objets de culture matérielle spécifiquement berbères que sont le couscous (seksu) ou le burnous (abernus). Les grands hommes ou femmes qui ont fait l'histoire kabyle, les héros, les poètes, les chanteurs ne sont pas oubliés. Sont également pris en compte l'histoire et les changements de l'Algérie contemporaine : la guerre d'Indépendance nationale, l'émigration et les mouvements politiques d'aujourd'hui. Ainsi, ce dictionnaire s'adresse à tous ceux qui se soucient des problèmes actuels du Maghreb.
Camille Lacoste-Dujardin, née en 1929, est une ethnologue française, spécialiste des Berbères de Kabylie (Algérie) et directrice de recherche émérite au Centre national de recherche scientifique (CNRS) dont elle a dirigé l'unité de recherche «Littérature orale, dialectologie, ethnologie du domaine arabo-berbère». Ses domaines d'études concernent les différents aspects de la culture kabyle. Parlant couramment le berbère, elle a collecté, traduit et analysé plus de sept cents pages de contes populaires. Elle s'est intéressée à la condition des femmes (mères et filles) kabyles, en Kabylie et dans la migration en France. Durant sa carrière, elle a publié plus de 150 articles scientifiques, ainsi qu'une quinzaine d'ouvrages.
Ce dernier ouvrage, publié en 2005, nous offre, avec près d'un millier d'articles, une vaste synthèse de ses travaux.
Bibliographie
* Yasmina et les autres de Nanterre et d'ailleurs. Filles de parents maghrébins en France. Paris: La Découverte; 1992.
* Des mères contre les femmes. Maternité et patriarcat au Maghreb. Paris:La Découverte Poches; rééd. 1996.
* Opération Oiseau bleu - Des Kabyles, des ethnologues et la guerre Paris:La Découverte; 1997.
* Dialogue de femmes en ethnologie. Paris:La Découverte; 2002.
* Voyage d'Idir et Djya en Kabylie. : Initiation à la culture Kabyle. Paris: L'Harmattan; 2003.
* Le conte kabyle. Etude ethnologique. Paris : La Découverte; 2003. ISBN 2707141747
* Dictionnaire de la culture berbère en Kabylie. Paris: La Découverte; 2005.
* Naïma Louali-Raynal, Nadine Decourt, et Camille Lacoste-Dujardin. Contes maghrébins en situation interculturelle. Paris: Karthala;1996.
Les premières lignes de cet ouvrage nous montre combien cette anthropologue est attachée à la culture berbère et à son peuple. Elle dédie d'ailleurs son épigraphe à ces derniers : «A ma famille adoptive de Tisira, comme aux femmes et aux hommes de Kabylie qui m'accueillirent parmi eux avec tant d'amitié. Et aussi à tous les jeunes Kabyles dans l'espoir de leur donner des raisons supplémentaires d'être fiers de leur patrimoine».
Camille Lacoste-Dujardin souligne à travers son livre, le combat de notre culture face aux différents colonisateurs et de leurs souhaits d'effacer notre identité : «Alors que le gaulois, par exemple, a disparu après quelques siècles de romanisation, la langue et la culture berbères, après treize siècles d'arabisation, se maintiennent vivantes depuis la préhistoire, au Sahara et, surtout, dans les montagnes d'Afrique du Nord proches de l'Atlantique et de la Méditerranée. C'est en Kabylie, comme parmi les nombreux Kabyles vivant en France, que cette culture berbère suscite aujourd'hui le plus d'intérêt, avant tout parmi les jeunes, avides de découvrir et de comprendre les réelles richesses de leur patrimoine culturel et historique.»
Ainsi, ce dictionnaire entend précisément répondre aux préoccupations du plus large public. Il est l'œuvre d'une ethnologue qui, depuis près d'un demi-siècle, contribue à la connaissance et à la sauvegarde de la culture kabyle. Il offre à toutes les curiosités son presque millier d'articles, depuis aârch (tribu) jusqu'à zwawa (qui a donné les «zouaves» de l'armée française). Ce chef-d'œuvre détaille un maximum d'éléments de cette culture berbère en Kabylie : les formes d'organisation économiques, sociales et politiques — comme par exemple la conception kabyle de la démocratie — et nommément chacune des anciennes tribus. Il décrit aussi les étapes de la vie, les fêtes et les rites, les coutumes, les activités, les arts, jusqu'aux objets de culture matérielle spécifiquement berbères que sont le couscous (seksu) ou le burnous (abernus). Les grands hommes ou femmes qui ont fait l'histoire kabyle, les héros, les poètes, les chanteurs ne sont pas oubliés. Sont également pris en compte l'histoire et les changements de l'Algérie contemporaine : la guerre d'Indépendance nationale, l'émigration et les mouvements politiques d'aujourd'hui. Ainsi, ce dictionnaire s'adresse à tous ceux qui se soucient des problèmes actuels du Maghreb.
Camille Lacoste-Dujardin, née en 1929, est une ethnologue française, spécialiste des Berbères de Kabylie (Algérie) et directrice de recherche émérite au Centre national de recherche scientifique (CNRS) dont elle a dirigé l'unité de recherche «Littérature orale, dialectologie, ethnologie du domaine arabo-berbère». Ses domaines d'études concernent les différents aspects de la culture kabyle. Parlant couramment le berbère, elle a collecté, traduit et analysé plus de sept cents pages de contes populaires. Elle s'est intéressée à la condition des femmes (mères et filles) kabyles, en Kabylie et dans la migration en France. Durant sa carrière, elle a publié plus de 150 articles scientifiques, ainsi qu'une quinzaine d'ouvrages.
Ce dernier ouvrage, publié en 2005, nous offre, avec près d'un millier d'articles, une vaste synthèse de ses travaux.
Bibliographie
* Yasmina et les autres de Nanterre et d'ailleurs. Filles de parents maghrébins en France. Paris: La Découverte; 1992.
* Des mères contre les femmes. Maternité et patriarcat au Maghreb. Paris:La Découverte Poches; rééd. 1996.
* Opération Oiseau bleu - Des Kabyles, des ethnologues et la guerre Paris:La Découverte; 1997.
* Dialogue de femmes en ethnologie. Paris:La Découverte; 2002.
* Voyage d'Idir et Djya en Kabylie. : Initiation à la culture Kabyle. Paris: L'Harmattan; 2003.
* Le conte kabyle. Etude ethnologique. Paris : La Découverte; 2003. ISBN 2707141747
* Dictionnaire de la culture berbère en Kabylie. Paris: La Découverte; 2005.
* Naïma Louali-Raynal, Nadine Decourt, et Camille Lacoste-Dujardin. Contes maghrébins en situation interculturelle. Paris: Karthala;1996.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.