Décès de l'ancien journaliste de l'APS, Mohamed Bakir : le ministre de la Communication présente ses condoléances    29e édition du Prix du 1er Novembre 1954 : le ministère des Moudjahidine distingue les lauréats    Le ministre de la Santé se réunit avec le SNMGSP    Commission intergouvernementale mixte algéro-russe: signature de 9 accords et mémorandums d'entente dans plusieurs domaines    Tébessa: Le rôle des jeunes dans le développement des régions frontalières souligné    Championnat arabe de la course d'orientation: Alger abrite la 1e édition du 1er au 5 février    Football: Ahmed Kharchi seul candidat à la présidence de la LNFA    Foot/Ligue 1 Mobilis: Djezzy signe une convention de sponsoring avec l'US Biskra    Algérie/Mauritanie: Sonatrach signe un mémorandum d'entente avec la SMH pour le renforcement de la coopération énergétique    ONPO: le coût du Hadj fixé cette année à 840.000,00 DA    Constantine: Plus de 400 tonnes d'aides humanitaires collectées pour le peuple palestinien à Ghaza    Agrément à la nomination de la nouvelle ambassadeure d'Algérie à Oslo    La coopération bilatérale au centre des entretiens de Arkab avec le vice-ministre russe de l'Energie    Le Maroc empêche la visite de parlementaires basques au Sahara occidental    Les employés de l'UNRWA quittent leurs bureaux à El-Qods occupée en vertu d'une loi sioniste    Pluies orageuses attendues sur des wilayas de l'Ouest à partir de jeudi soir    « L'appel à l'expulsion des Ghazaouis est une tentative désespérée et injuste »    «Le recensement vise à atteindre plusieurs objectifs politiques stratégiques»    Les moyens de renforcer l'efficacité énergétique examinés    Signature d'un protocole de coopération en matière de formation policière    Fédération tunisienne de football : Moez Nasri élu nouveau président    Le sélectionneur algérien plus objectif dans ses analyses    Débâcle des Verts au Mondial de hand : Les pouvoirs publics interviennent    Le Général d'Armée Saïd Chanegriha reçoit le SG adjoint délégué pour les affaires politiques et la politique sécuritaire de l'Otan    «Nous sommes maîtres chez nous !»    Poutine était prêt à rencontrer Zelenski au printemps 2022    Saisie de 1.700 kg de kif traité et 441 comprimés de Prégabaline 300 mg    A Monsieur le président de la République    A Monsieur le président de la République    Des milliers de déplacés au Darfour-nord en raison d'une escalade des attaques des FSR    Sansal, le Cercle algérianiste et le plan de partition de l'Algérie    Une commune en plein chantier    Arrivée à Skikda, la troisième halte    Tizi-Ouzou: la caravane Jeunesse et Mémoire nationale sur les traces des "novembristes"    Développement et modernisation de la capitale: une séance de travail consacrée au Plan blanc    Elaborer une stratégie nationale aux contours clairs        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le roman algérien sur les planches: Deux arts, un mariage de raison
Publié dans Le Temps d'Algérie le 16 - 04 - 2017

Même si la problématique du texte dans le théâtre algérien ne date pas d'aujourd'hui, elle peine toujours à trouver des solutions probantes. Un fait qui a amené certains metteurs en scène algériens à piocher leurs textes dans le roman algérien...
En effet, le roman algérien ne manque pas d'attitrer les âmes artistes sensibles qui cherchent à exprimer leurs idées. Des idées novatrices et multiples que les metteurs en scènes Ziani Cherif Ayad, Mourad Senouci et Mohamed Bourahla ont exprimées sur les planches à travers des expériences multiples et fortes de leur succès.
Ces trois expériences ont été au centre d'une conférence tenue à cet effet samedi matin à l'espace Mohamed Benguetaf du Théâtre National Algérien (TNA) Mahieddine Bachtarzi. Pour le comédien, dramaturge et metteur en scène Ziani Cherif Ayad, adapter des textes de roman sur les planches n'a pas été un choix mais plutôt une évidence. «Lorsque je suis arrivé au TNA en 1972, j'étais toujours comédien. C'était le creux de la vague. Tous les metteurs en scène étaient blasés… Pour ma part, je voulais faire un théâtre citoyen qui m'interpelle d'abord et qui raconte la réalité de ce qui se passe dans mon pays. Cependant, il n'y avait pas de texte théâtral propre, comme si le théâtre vivait à côté de ce qui se passait en Algérie à cette époque, alors que le roman, lui, avait une réelle prise de vues sur ce qui se passait. Les auteurs affirmaient leur position contre le régime, les idéologies, et pour moi, c'était ça, le théâtre que je voulais faire», dira Ziani Cherif Ayad. Et même s'il arrivait à trouver des textes percutants comme celui du russe Vladimir Maïakovski, cela restait insuffisant pour atteindre le public, qui n'avait pas de références théâtrales universelles.
Ce metteur en scène évoquera ensuite les différentes adaptations théâtrales qu'il a montées telles que Chouhadaa yaôudoun hadha el ousboue' (Les martyrs reviennent cette semaine) de Tahar Ouattar, Galou laârab galou, en 1982, adaptée d'El Moharedj de Mohamed El Ghaout, Hafila tassir, de Boubekeur Makhoukh … «Dans cette dernière, j'ai travaillé avec un excellent scénographe et on a fait en sorte de reproduire dans cette pièce, ce mini bus, une sorte de micro société et ainsi y évoquer tout ce qui se passait en Algérie à cette époque-là…» Ziani Cherif Ayad mettra aussi l'accent sur le fait que le théâtre en tant qu'art n'évoquera pas la décennie noire dans ses productions. «On a parlé de décennie noire dans le cinéma, le roman, la nouvelle, la poésie, la peinture…mais pas au théâtre…. j'ai monté à cet effet El machina qui parle de l'assassinat de Abdelkader Alloula, et là, je suis tombé sur le texte de Leila Aslaoui, Sans Voile, Sans Remords, qui parle des années 1990. Ce texte m'a vivement interpellé, d'autant plus qu'il évoque la réalité du monde d'aujourd'hui, de Daech, de la situation des pays arabes… je travaille sur ce texte et la première de la pièce aura lieu le 21 mai prochain au TNA», souligne le conférencier.
Médiocrité
De son côté, Mourad Senouci a évoqué les seize pièces théâtrales qu'il a montées depuis les années 1980 à ce jour, dont 8 d'entre elles sont des adaptations de romans occidentaux ou arabes. «La pièce Imraa mi wareq adaptée du roman de Wassiny Laaredj fut l'une des pièces les plus difficiles que j'ai eu à faire, au vu de la complexité et de la richesse du texte de l'auteur. Cela dit, c'est ce qui m'a motivé à le faire et le résultat fut surprenant», a-t-il indiqué. Pour le dernier intervenant, Mohammed Bourahla, il évoquera aussi ses adaptations sur scène d'Ellaz, et El wali tahar yaôudou ila makamihi ezzaki, inspirées des romans de Tahar Ouettar. «L'adaptation n'est pas qu'une problématique techniciste, car avant de passer de la lecture au jeu théâtral, il faudrait savoir ce que c'est au juste une adaptation, qui est aussi un travail de création. C'est une opération risquée car une pièce théâtrale n'est pas un roman, elle a ses propres propriétés.
C'est une variation et non pas la copie du roman car la véritable adaptation libère son auteur du texte original…»
Gabegie
Par ailleurs, Bourahla ne manquera pas de souligner le réel problème qui est une absence totale d'une réelle politique culturelle en ce qui concerne le théâtre. Au cours du débat qui a suivi la conférence, Ziani Cherif Ayad dira que le théâtre est pris en otage par la médiocrité des «écrivains publics» qui croient écrire de vrais textes de théâtre. «L'adaptation d'un texte de roman devant eux paraît ubuesque. Il y a des pièces qui reçoivent des cachets pour les 15 ou 20 représentations qui n'ont pas été données… Ces mêmes pièces sont reprogrammées, et ainsi de suite… C'est de la gabegie, et après, on se demande pourquoi le public a déserté les salles… Les théâtres sont pris en otages par les médiocres qui ont colonisé l'espace. Et rien n'est fait pour arrêter ce massacre…», s'est-il insurgé.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.