Ligue 1: le président de la FAF exhorte les responsables de clubs à veiller au bon déroulement des matchs dans un esprit de fair-play    Ooredoo au rendez-vous de l'ICT Africa Summit 2025    Les agriculteurs mostaganémois dénoncent et défient les spéculateurs    Des associations espagnoles dénoncent    L'économie algérienne fortement tributaire de la rente des hydrocarbures    L'arbitre de la rencontre USMK-PAC au box des accusés !    Sous les eaux : Quand la pluie révèle l'incompétence    Les tombeaux royaux de Numidie proposés au classement ''dès l'année prochaine''    Convergences transcendentalement divergentes entre l'art et la religion    L'arbitrage au centre des critiques    Chargé par le Président de la République, Attaf arrive à Stockholm en visite officielle    CSJ: création d'un réseau de la jeunesse pour la sécurité hydrique et le développement durable    Le ministre de la Communication souligne le rôle important des médias pour relever les défis de l'heure    Une délégation russe visite l'AAPI pour s'enquérir du système national d'investissement    L'entreprise chinoise LONGI présente à l'AAPI un projet de fabrication de panneaux solaires en Algérie    Ministère de la Culture et des Arts: journée d'étude pour évaluer la performance des établissements de formation artistique    Les agissements des autorités de transition au Mali à l'égard de l'Algérie font partie d'un vaste complot    FAF: "Ziani va nous rejoindre à la DTN"    Ghaza connaît la pire situation humanitaire depuis le début de l'agression sioniste    Le ministère de la Justice annonce les résultats de l'épreuve écrite du Concours national d'accès à la profession de traducteur-interprète officiel    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Chef d'Etat-major de la Défense du Rwanda    Haltérophilie: Kamel Saïdi élu membre du bureau exécutif de l'UA de la discipline    ONSC : concours national de la meilleure vidéo de sensibilisation à la lutte contre la drogue destinée aux étudiants    Tissemsilt: décès du Moudjahid Adila Salah    Un programme sportif suspendu    Feux de récoltes : lancement d'une campagne de prévention dans plusieurs wilayas du sud du pays.    Accidents de la route : 39 morts et 1526 blessés en une semaine    L'entité sioniste occupe de nouveaux territoires palestiniens    Une épreuve pas facile à supporter    Sur les traces de l'architecture ottomane dans l'ancienne capitale du Beylik du Titteri    Constantine : clôture de la 14e édition du Festival culturel national de la poésie féminine    Diolkos, le père du chemin de fer    15.000 moutons accostent au port d'Alger    Les lauréats des activités culturelles organisées dans les écoles et collèges honorés    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Malek Chebel retrouve sa terre natale
IL A ETE ENTERRE HIER À SKIKDA
Publié dans L'Expression le 17 - 11 - 2016

Profondément émus, de nombreux citoyens, des amis, des membres de la famille du défunt et des personnalités étaient présents au Palais de la culture du centre-ville de Skikda pour lui rendre un ultime hommage.
La dépouille mortelle du penseur Malek Chebel, décédé dans la nuit de vendredi à samedi à Paris, à l'âge de 63 ans, a été exposée hier au Palais de la culture du centre-ville de Skikda où une foule nombreuse est venue lui rendre un dernier hommage, a-t-on constaté. Profondément émus, de nombreux citoyens, des amis, des membres de la famille du défunt et des personnalités étaient présents au Palais de la culture du centre-ville de Skikda pour lui rendre un ultime hommage.
Le corps de Malek Chebel (1953/2016) était arrivé mardi soir (vers 20h00) à l'aéroport de Constantine, puis transféré à la morgue du vieil hôpital du centre-ville de Skikda, a précisé à l'APS, le frère du défunt, Tayeb Chebel. L'inhumation du défunt aura lieu dans l'après-midi au carré familial au cimetière de Menzel el moudjahidine, situé à 15 km de Skikda, a-t-on encore indiqué, précisant que la prière du mort sera accomplie à la mosquée de la cité Merdj Dhib. Né en avril 1953 à Skikda, Malek étudia à Skikda puis à l'université de Constantine où il exerça comme maître assistant avant de se rendre en France pour poursuivre ses études. En 1980, il obtint un doctorat en psychologie de l'université de Paris et, deux ans plus tard, il décrocha son deuxième doctorat en anthropologie et science des religions. En 1984, il soutint sa troisième thèse de doctorat en sciences politiques à l'Institut d'études politiques de Paris et y travailla au département des études arabes et islamiques.
Malek Chebel est l'auteur de plusieurs ouvrages dont Dictionnaire des symboles musulmans (1995), L'esclavage en terres d'islam (2007). Il traduisit également le Saint Coran vers le français.
Le quotidien français Le Monde a rendu mardi un hommage à l'universitaire «atypique», l'Algérien Malek Chebel, décédé samedi dernier, qui était «fort de ses compétences croisées». «Cet universitaire atypique, par sa polyvalence comme par son implication dans la vie de la cité et le débat d'idées, s'il est dès 1995 habilité à diriger des recherches à la Sorbonne, multiplie les interventions, chargé de cours et de séminaires ou conférencier, tant en Europe (Bruxelles) qu'en Amérique (Berkeley et Stanford en Californie, Ucla à Los Angeles, Rockfeller University à New York, et Chicago) ou dans les pays arabes (Maroc et Tunisie)», a écrit le journal. Dans cet hommage Le Monde rappelle son parcours riche en réflexion et en production pour la défense de la liberté «sous toutes ses formes». «Fort de ses compétences croisées, cet anthropologue est soucieux de défendre la liberté sous toutes ses formes, liberté de vivre, de penser, d'aimer aussi», a-t-il relevé sur cet universitaire qui jouissait d'une «connaissance encyclopédique». Pour le quotidien, sa connaissance encyclopédique de l'islam et de ses valeurs «l'a conduit aussi à multiplier les anthologies et les synthèses éclairantes, des plus sévères (Dictionnaire des symboles musulmans, Albin Michel, 1995) aux plus accessibles (il cosigne ainsi en 2008 dans une collection populaire Le Coran pour les nuls et L'Islam pour les nuls, dont la terrible actualité de 2015 fit un best-seller)», notant que l'anthropologue ne craignait pas les sujets tabous. «Depuis Le Corps en islam (PUF, 1984), on sait qu'il ne redoute aucun débat, et quand il propose une pionnière Histoire de la circoncision des origines à nos jours (Balland, 1992), il s'essaie à une Psychanalyse des Mille et Une Nuits (Payot, 1996) ou révèle les pratiques d'asservissement dans le monde musulman et leur inquiétante persistance (L'Esclavage en terre d'islam, Fayard, 2007), prolongeant le maître-livre d'Olivier Pétré-Grenouilleau (Les Traites négrières, a-t-il soutenu, indiquant que Malek Chebel, cet «infatigable champion d'un islam des Lumières», s'inscrit dans une démarche «de mise à plat, loin des interdits comme des fantasmes, qui permet d'entendre l'apport de l'islam sans oeillères ni parti pris». Pour la traduction du Saint-Coran, le journal a précisé que l'auteur a tenu à proposer une «leçon nouvelle du Coran». «Au terme d'années de labeur, la version qu'il en donne, précise et respectueuse de la lettre, fondée sur une connaissance intime de la langue arabe comme sur une expertise scientifique du monde musulman, évite les écueils d'une poétisation suspecte comme toute surenchère de néologismes», a-t-il expliqué. il a souligné que «respecter l'esprit du livre en le rendant accessible au lecteur d'aujourd'hui est une gageure qui exige une humilité que ce grand lettré rieur et malicieux, d'une élégance morale comme physique jamais prise en défaut, incarnait au mieux».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.