L'arrêt de la CJUE : une nouvelle reconnaissance internationale de la justesse de la cause sahraouie    Démantèlement d'un réseau criminel de trafic de drogues et de comprimés psychotropes à Skikda    Les parcs nationaux algériens rayonnent sur Mars : Une distinction historique et universelle    Annaba: ouverture du Congrès international de cardiologie avec la participation de 300 spécialistes    Le rôle des syndicats pour permettre au peuple sahraoui d'accéder à ses droits légitimes souligné    Les pays musulmans doivent agir conjointement face à l'agression sioniste contre Ghaza    Foot/Trophées The Best 2024: Benzia en lice pour le Prix Puskás du plus beau but de l'année    Jeux Africains militaires: la sélection nationale de tir remporte un total de 32 médailles    Les Sukuk souverains, un nouvel outil de diversification des sources de financement des infrastructures    CNA: les décisions du président de la République pour soutenir les agriculteurs saluées    8e IFCA: hommage à la résilience des artistes-plasticiens palestiniens    Réunion de coordination pour le lancement de la deuxième phase du Recensement économique national    La Fédération nationale des travailleurs de la santé appelle à accélérer la promulgation des statuts particuliers du secteur    Le président de la République reçoit le ministre saoudien de l'Intérieur    Cour constitutionnelle : 5e atelier de formation au profit des avocats stagiaires sur l'exception d'inconstitutionnalité    Ouverture de la nouvelle année judiciaire dans les Cours de justice de l'Est du pays    Sport/Jeux Africains militaires-2024: l'Algérie ajoute à sa moisson trois médailles d'or en judo et une en volleyball    "Dar Essanâa", un nouvel espace culturel dédié aux arts et l'artisanat inauguré à Alger    Place de l'Europe et de l'Algérie au sein de l'économie mondiale    Le Général d'Armée Chanegriha se rend à l'exposition des hydrocarbures et du gaz et à la 15e Brigade blindée au Koweït    Le nouveau wali rencontre la presse nationale    Nécessité de repenser la coopération scientifique entre les pays africains    «La situation est catastrophique à Gaza»    Le wali inspecte les chantiers de logements    Un infatigable défenseur du droit international et de la cause palestinienne    Attaf appelle à des actions « osées » pour sauver le multilatéralisme mondial    Les prix du litre d'huile d'olive flambent    Trois membres d'une même famille sauvés d'une mort par asphyxie à Oued Rhiou    Journée d'étude organisée pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes    Ligue 1 Mobilis : un match à huis clos pour l'ES Mostaganem    ASMO-USMBA et WAM-RR, têtes d'affiches du dernier tour régional    Le MCA réussit sa sortie contrairement au CRB    Ouverture de la 4e édition en hommage à Noureddine Saoudi    Le MET numérise ses publications    Le 8e Festival international de l'art contemporain s'ouvre à Alger    Vers le renforcement des relations militaires entre l'Algérie et le Koweït    L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    Pôle urbain Ahmed Zabana: Ouverture prochaine d'une classe pour enfants trisomiques    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Le problème n'est toujours pas résolu»
SLIMANE BENAISSA À PROPOS DES LANGUES VERNACULAIRES
Publié dans L'Expression le 26 - 08 - 2010

Arabe, berbère et français. Ne demandez pas à Benaïssa de choisir entre ces trois langues.
La question des langues en Algérie sera-telle éternellement posée? Tout porte à le croire. En effet, tout comme la problématique liée à l'appartenance religieuse, celle liée aux langues s'incruste dans tous les débats.
Même si ceux-là ne leur sont pas dédiés. Mardi dernier, le comédien et metteur en scène Slimane Benaïssa, lors de son passage à la librairie Socrate pour discuter de son oeuvre théâtrale dans le cadre de la soirée ramadhanesque des Mille et Une News, est revenu, justement, sur cette question délicate et dont les conséquences sont parfois même dramatiques.
La «paix des langues» qu'il réclame existe dans l'univers intérieur de cet être hybride. Elle reste inconcevable dans la société, à laquelle, il appartient. «Je crois qu'on est très mal parti sur ce problème. On le traîne, d'ailleurs, depuis très longtemps...Je dirais que nous assistons, actuellement, à une guerre des langues. Cependant, chacune est dans son espace et le défend. On fait jouer aux langues des rôles, pour lesquels, elle n'étaient pas destinées. La question des langues devient, de facto, un argument politique tout comme la question de la religion. La chose est toujours néfaste», tranche ce grand dramaturge qui s'est exilé en France à l'orée des années 90, au début de la tragédie nationale.
C'est d'ailleurs en France qu'il a prononcé les propos suivants: «Etant le fils d'un pays qui ne cesse de chercher sa paix depuis des siècles, le début de la mienne est dans la paix des langues.» C'était lors d'un discours prononcé à l'occasion de l'obtention de son doctorat à la Sorbonne, en 2005.
«Je crois que si nous avions atteint cette paix des langues, il y aurait eu plus de dialogues, il y aurait plus d'échanges. Les espaces d'expression auraient été multipliés...», ajoute-t-il.
La pluralité linguistique et donc culturelle. Le hasard de l'histoire nous en a fait don. Elle reste néanmoins honnie par certains. Cependant, cette pluralité n'a jamais constitué un problème pour Slimane Benaïssa. Bien au contraire. Il l'a constamment défendue et ne cesse de la revendiquer. «Mon père, qui était sympathique, m'a appris le berbère et l'arabe dialectal. Un collègue m'a appris l'arabe classique et j'en suis heureux. Les instituteurs, quant à eux, m'ont appris et m'ont fait aimer la langue française. Me demander, aujourd'hui, de tuer l'une des trois en moi, ça serait de tuer une partie de moi-même...», disait Slimane Benaïssa dans un discours qu'il a prononcé à l'occasion de l'obtention du prix Suzanne-Bianchetti de la Société des auteurs et des compositeurs dramatiques en France.
Les deux discours, l'auteur de Fils de l'amertume a insisté pour projeter ces extraits de discours afin que l'assistance, venue nombreuse en cette soirée, puisse avoir une idée sur sa relation aux langues, à l'Algérie et à la France.
Cet enfant des Aurès y a également projeté quelques extraits de pièces théâtrales, écrites et montées en exil et donc à partir de 1993. La première fut Conseil de discipline créée en 1994 avec, entre autres Sid-Ahmed Agoumi et l'éblouissante Beihdja Rahal. C'est cette pièce d'ailleurs, jouée cette fois-ci en arabe, qui a marqué le retour quelque peu discret de ce monstre sacré du théâtre algérien.
Des scènes du Fils de l'amertume, Mémoire à la dérive ou encore Les confessions d'un musulman de mauvaise foi ont été visionnées par le public. «Toutes les religions ont eu leur part de violence», fait-t-il observer après la diffusion des extraits de Les Prophètes sans dieu. Une pièce dont personne n'en voulait au début... jusqu'au 11 septembre 2001. Sur Les Confessions d'un musulman de mauvaise foi, Benaïssa fait préciser qu'il s'agissait d'une expérience extrêmement importante pour lui. Même si le contexte était algérien, ce metteur en scène n'a fait intervenir aucun comédien algérien. «Un Algérien aurait exagéré le rôle, il aurait eu un apport émotionnel», explique-t-il. C'est après la projection des extraits de cette oeuvre théâtrale produite en France que ce dernier a été appelé à parler de son exil. Il évoque avant toute chose ses débuts difficiles.
«Je ne connaissais pas le public français. Je me suis posé des questions: qu'est ce que je vais lui dire, à partir de quel légitimité et pour quelle problématique. Connaître le français, ce n'est pas forcément connaître la société française. Il fallait résoudre également le problème de la langue.», confie-t-il. Et de continuer: «L'intérêt de résister dans cet exil est d'être dans la continuité de sa réflexion...».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.