الجزائر تودع ملف تسجيل "فن تزيين بالحلي الفضي المينائي اللباس النسوي لمنطقة القبائل" لدى اليونسكو    ربع النهائي كأس الكونفدرالية الافريقية/النادي الرياضي القسنطيني-اتحاد العاصمة (1-1): الحلم متاح لكلا الفريقين    الجيش يسقط طائرة من دون طيار مسلحة اخترقت الحدود الوطنية    حشيشي يتفقّد الميناء النّفطي بالعاصمة    تأكيد على روح المسؤولية    التموين المنتظم للسوق واستمرارية الأنشطة التجارية    استشهاد 22 نازحا في قصف صهيوني لعيادة "الأونروا" شمال غزة    مشاورات مغلقة حول تطورات قضية الصحراء الغربية    الجزائر تطلب اجتماعا طارئا لمجلس الأمن    مجلس الأمن الدولي: الجزائر تدعو إلى فتح تحقيق بشأن الجرائم الصهيونية المرتكبة ضد عمال الإغاثة    اللجنة الصحراوية لحقوق الإنسان تدعو الصليب الأحمر الدولي للتحرك العاجل لحماية المدنيين والمعتقلين    عرض تجربة الجزائر في التمكين للشباب بقمّة أديس أبابا    بن يحيى يتحسر ويَعد الأنصار بالتدارك في لقاء العودة    شتوتغارت الألماني يصرّ على ضم إبراهيم مازة    بلومي يستأنف العمل مع نادي هال سيتي الإنجليزي    كأس الكونفدرالية الإفريقية: تعادل شباب قسنطينة واتحاد الجزائر (1-1)    برنامج خاص لتزويد 14 ألف زبون بالكهرباء في غرداية    تنافس كبير بين حفظة كتاب الله    تضامن وتكافل يجمع العائلات الشاوية    مرصد المجتمع المدني يخصص يومين للاستقبال    حضور عالمي وفنزويلا ضيف شرف    "تاجماعت" والاغنية الثورية في الشبكة الرمضانية    فتح باب المشاركة    عيد الفطر: التزام شبه كامل للتجار بالمداومة وضرورة استئناف النشاط غدا الخميس    بداري يشارك في اجتماع اللجنة التوجيهية الإفريقية للذكاء    تيبازة: توافد كبير للزوار على مواقع الترفيه والسياحة خلال أيام العيد    الجمعية الوطنية للتجار تدعو إلى استئناف النشاط بعد عطلة العيد    حيداوي يشارك في قمة قيادات الشباب الإفريقي بأديس أبابا    الفريق أول السعيد شنقريحة يترأس مراسم حفل تقديم تهاني عيد الفطر المبارك    الاحتلال الصهيوني يواصل عدوانه على مدينة جنين ومخيمها لليوم ال72 على التوالي    المؤسسات الصغيرة والمتوسطة: الصندوق الجزائري للاستثمار يسعى للتعريف برأس المال الاستثماري عبر البنوك وغرف التجارة    إحباط محاولات إدخال أكثر من 6 قناطير من الكيف المعالج عبر الحدود مع المغرب    مهرجان برج بن عزوز السنوي للفروسية والبارود: استعراضات بهيجة للخيالة في فعاليات الطبعة الرابعة    بتكليف من رئيس الجمهورية, وزيرا الصحة والمجاهدين يشاركان ببرلين في القمة العالمية الثالثة للإعاقة    رابطة أبطال إفريقيا/مولودية الجزائر- أورلوندو بيراتس 0-1: ''العميد'' يتعثر داخل الديار    عيد الفطر: الجمعية الوطنية للتجار تشيد بالتزام المهنيين ببرنامج المداومة    العدوان الصهيوني على غزة: ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 50399 شهيدا و114583 جريحا    مزيان وسيدي السعيد يهنئان أسرة الصحافة الوطنية بمناسبة عيد الفطر المبارك    وهران..مولوجي تتقاسم فرحة العيد مع أطفال مرضى السرطان والمسنين    سونلغاز: نحو ربط 10 آلاف مستثمرة فلاحية بالشبكة الكهربائية في    المناوبة أيام العيد...التزام مهني, ضمانا لاستمرارية الخدمة العمومية    "الكسكسي, جذور وألوان الجزائر", إصدار جديد لياسمينة سلام    مسجد الأمير عبد القادر بقسنطينة .. منارة إيمانية و علمية تزداد إشعاعا في ليالي رمضان    الفلسطينيون يتشبّثون بأرضهم    الشباب يتأهّل    فيغولي.. وداعاً    إشادة بدعم الرئيس جهود قطاعه خدمة لكتاب الله الكريم وقرائه    غضب جماهيري في سطيف وشباب بلوزداد يكمل عقد المتأهلين..مفاجآت مدوية في كأس الجزائر    اللهم نسألك الثبات بعد رمضان    فتاوى : الجمع بين نية القضاء وصيام ست من شوال    توجيهات وزير الصحة لمدراء القطاع : ضمان الجاهزية القصوى للمرافق الصحية خلال أيام عيد الفطر    لقد كان وما زال لكل زمان عادُها..    6288 سرير جديد تعزّز قطاع الصحة هذا العام    أعيادنا بين العادة والعبادة    عيد الفطر: ليلة ترقب هلال شهر شوال غدا السبت (وزارة)    صحة : السيد سايحي يترأس اجتماعا لضمان استمرارية الخدمات الصحية خلال أيام عيد الفطر    قطاع الصحة يتعزز بأزيد من 6000 سرير خلال السداسي الأول من السنة الجارية    رفع مستوى التنسيق لخدمة الحجّاج والمعتمرين    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



كلام الجزائريين هل يفهمه غيرهم؟
نشر في أخبار اليوم يوم 28 - 07 - 2015


عرب يعتبرونه معقدا جدا
كلام الجزائريين.. هل يفهمه غيرهم؟
اللهجة الجزائرية يراها الكثير من العرب والمتتبعين لهجة معقدة جدا يصعب فهمها وهذا الفكر ترسخ أكثر مع طغيان القنوات الفضائية العربية التي غالبا ما تعتمد اللهجة السورية أو اللبنانية وحتى المصرية رغم عدم فصاحة كل هذه اللهجات لأنها حقيقة لا تعتمد نطق كل الحروف بطريقة سليمة لتعود أهلها على نمط معين من الكلام والغريب في الأمر أن العالم العربي يعرف أنماطا من الكلام الصعب كالخليجي مثلا إلا أن اللوم في عدم الفهم يقع فقط على عاتق اللهجة الجزائرية فما هو سر هذا الاختلاف والتباين والرفض لهذه اللهجة في وسط عالم اللسان العربي ؟؟
ي. آسيا فاطمة
لطالما اعتبرت اللهجة الجزائرية من أصعب اللهجات المتداولة في العالم العربي فلا يخلو تعليق المتتبعين والناطقين باللغة العربية سواء كانوا عربا أو غير ذلك من النقد الشديد لهذه اللهجة بأنها صعبة وغير مفهومة ولكن ماهو سبب كل هذه التعليقات السلبية ؟
طبيعة اللسان الجزائري
إن الباحث في علم اللسانيات سيجد أن اللسان المغربي ككل يعتمد تهميش بعض الحروف وتجاهل بعض الحركات أو إقلابها مثل بدء الكلام بحركة الجزم بدل النصب لسهولة نطقه عند هذه الشعوب وهذا راجع لأن طبيعة المغاربي ككل وخصوصا الجزائري تميل إلى الإسراع في الكلام وتهجينه نوعا ما بما كان قديما من لغة بربرية جبلية وقد وجد حقيقة تشابه كبير في طريقة النطق ومخارج الحروف مع بلدان عربية شقيقة كاليمنيين وبعض أرياف دمشق التي لازلت تطغى عليها اللهجة الجبلية القديمة ناهيك عن أن الجزائريين منذ القدم اعتمدو الحكم والأمثال في كلامهم نظرا لبلاغة حكمتهم آنذاك فلا يلفظ الكلام بصريح العبارة بل يشار إليه في معاني الكلام فقط ولعل أفضل مثال لهذا هو قصائد الغناء الشعبي التي لازالت محتفضة بما كان متداولا قديما من كلمات ومعان والملاحظ أن شباب اليوم وخصوصا سكان الوسط لازالوا يعتمدون أسلوب الإشارة للمعنى دون الحاجة إلى التصريح به بصريح العبارة وإن كانت معرفتهم بخبايا الحكمة ضعيفة ولغتهم ركيكة لطغيان الاختلاط عليها.

العامل التاريخي (استعمار متكرر)
وهذا العامل يعتبر أهم عامل في تهجين اللسان الجزائري فعلى مر التاريخ عرفت الجزائر عدة فترات استعمارية تنوعت بين بيزانطية ورومانيبة وإيطالية وتركية وحتى تحرشات الإسبان بالسواحل الغربية وصولا إلى الإستعمار الفرنسي فبمرور الزمان اختلط اللسان الجزائري بكل هذه اللغات وكون قاموسا يحوي خليطا من كل هذه اللغات والباحث يمكنه ملاحظة بعض معاني الكلمات غير الموجودة في اللغة العربية مثل كلمة مسيد والتي تعني مدرسة ويعود أصل هذه الكلمة حقيقة للغة التركية القديمة ناهيك عن أن الجزائر كانت تعتبر أهم منطقة في المتوسط قديما وباعتبار أن لها مكانة لا يستهان بها نظرا لقوة أسطولها تعلم الجزائريون الكثير من اللغات وأدخلوا بعضا من الكلمات إلى قاموسهم اليومي فالجزائريون يمكن اعتبارهم من أكثر الشعوب قابلية لتعلم اللغات وإتقانها نظرا لتكيف اللسان الجزائري وسهولة نطقه جميع الحروف أما في ما يخص كثرة استعمال اللغة الفرنسية في كلام الجزائريين مؤخرا فهذا يعود لطول الفترة الاستعمارية الفرنسية في الجزائر ومحاولته بكل ما أوتي من قوة طمس الهوية الوطنية وفرض اللغة الفارسية في المدارس والمعاملات الإدارية وإجبار الشعب على التحدث بها هذا من جهة ومن جهة أخرى فإن الفرنسية تعتبر ثاني لغة في الجزائر بعد الاستقلال ولعدم اعتماد اللغة العربية في بعض المناهج العلمية يجد الطالب نفسه مجبرا على تعلم هذه اللغة وبتأثير الدراسة تدخل الكثير من مفرداتها إلى قاموسه اليومي المتداول ولأن الاستعمار بطبيعته يترك التبعية له حتى بعد الاستقلال فإن الجزائريين ظلوا يخلطون الفرنسية بكلامهم حتى بعض مضي الفترة الاستعمارية.
دور الإعلام الغائب
ولأن للإعلام بكل أطيافه بالغ الأثر في تلقين الناس الثقافات المختلفة نجد أن السبب الرئيسي لرواج اللهجات المشرقية هو الإعلام والأفلام الغزيرة التي غزت بها السوق العربي ومؤخرا صرنا نشهد رواج اللهجات الخليجية رغم صعوبتها من خلال أفلام تعتمد في إنتاجها إمكانيات مالية ضخمة لجلب انتباه المشاهدين من خلال الديكورات المعتمدة وغيرها من مظاهر الثراء والبذخ التي تأسر المشاهدين ومن هنا نستنتج أن اللهجة الجزائرية ليست صعبة حقا كما يروج لها بل إن ما ينقصها هو بعض التهذيب والترويج لها من خلال الإعلام الناجح والهادف.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.