تأكيد على حرص الجزائر على إقامة علاقات متينة مع الدول الإفريقية    القضاء على مجرمين اثنين حاولا تهريب بارون مخدرات بتلمسان    سوق اهراس : وزير الشباب والرياضة يعاين عدة مشاريع ويتفقد قطاعه    اسداء تعليمات صارمة لأجل انجاح عملية استقبال أضاحي العيد    خروج مظاهرات حاشدة في عدة مدن مغربية    الجزائر تستحضر ذكرى العقيد عميروش قائد الولاية الثالثة التاريخية    مؤسسة "نات كوم": تسخير 4200 عون و355 شاحنة    حوادث الطرقات تخلف 6 قتلى و442 جريحاً    هطول أمطار رعدية في 10 ولايات    إشادة بدعم الرئيس جهود قطاعه خدمة لكتاب الله الكريم وقرائه    السيد بوغالي يعزي في وفاة الفنان القدير حمزة فيغولي    مدرب هيرتا برلين ينفي معاناة مازة من الإرهاق    الجزائر تعرب عن تضامنها مع جمهورية اتحاد ميانمار    تحويل صندوق التعاون الفلاحي ل"شباك موحّد" هدفنا    المخزن واليمين المتطرّف الفرنسي.. تحالف الشيطان    عروض مواقع التواصل بديل لاستحضار "بنّة" العيد    تطور كبير في العمل التضامني خلال رمضان    الدرك الوطني يسطّر مخططا أمنيا خاصا بعيد الفطر    ارتفاع قيمة عمورة بعد تألقه مع فولفسبورغ و"الخضر"    صايفي: كنت قريبا من الانتقال إلى نيوكاستل سنة 2004    أنشطة تنموية ودينية في ختام الشهر الفضيل    فنون وثقافة تطلق ماراتون التصوير الفوتوغرافي    بين البحث عن المشاهدات وتهميش النقد الفني المتخصّص    برنامج الغذاء العالمي يؤكد الحاجة "الماسة" لوصول المساعدات الإنسانية لقطاع غزة عاجلا    تقييم مدى تجسيد برنامج قطاع الشباب    بوغالي وقوجيل يعزّيان في وفاة الفنان حمزة فيغولي    مولودية الجزائر : بن يحيى يجهز خطة الإطاحة بأورلاندو بيراتس    الجزائر- قطر: التوقيع على الاتفاقية النهائية للمشروع المتكامل لانتاج الحليب المجفف    غضب جماهيري في سطيف وشباب بلوزداد يكمل عقد المتأهلين..مفاجآت مدوية في كأس الجزائر    اجتماع تنسيقي حول بطولة المدارس الإفريقية لكرة القدم    اللهم نسألك الثبات بعد رمضان    فتاوى : الجمع بين نية القضاء وصيام ست من شوال    منظمات حقوقية: على فرنسا التوقف فورا عن ترحيل الجزائريين بطريقة غير قانونية    وزارة الشؤون الخارجية : نائب القنصل العام المغربي بوهران شخص غير مرغوبا في الجزائر    قيادة الدرك الوطني : مخطط أمني وقائي خاص بعيد الفطر    العيد ربيقة: الجزائر تشق طريق الانتصارات بقيادة الرئيس تبون    المجلس الوطني لحقوق الانسان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالجزائر : اتفاقية تعاون لدعم إنشاء الشبكة الوطنية للنساء الوسيطات    بمناسبة الذكرى المزدوجة ليوم الأرض واليوم العالمي للقدس..حركة البناء الوطني تنظم وقفة تضامنية مع الشعب الفلسطيني    توجيهات وزير الصحة لمدراء القطاع : ضمان الجاهزية القصوى للمرافق الصحية خلال أيام عيد الفطر    تعليمات صارمة للرؤساء المديرين العامين للموانئ لتسريع معالجة حمولات البواخر    مسابقة تاج القرآن الكريم: اختتام الطبعة ال14 بتتويج الفائزين    البطاقة الذهبية ستتحوّل إلى كلاسيكية    تنظيم حفل ختان جماعي    دعوة إلى الالتزام الصارم بالمداومة    الجزائر تُكرّم حفظة القرآن    الجيش الوطني يواصل دحر الإرهاب    عمورة ثاني أفضل هدّاف بعد صلاح    لقد كان وما زال لكل زمان عادُها..    وزارة التربية تتحرّك..    تواصل العدوان الصهيوني على جنين وطولكرم ومخيم نور الشمس    6288 سرير جديد تعزّز قطاع الصحة هذا العام    "سوناطراك" فاعل رئيسي في صناعة الغاز عالميا    أعيادنا بين العادة والعبادة    عيد الفطر: ليلة ترقب هلال شهر شوال غدا السبت (وزارة)    كأس الجزائر: تأهل اتحاد الجزائر ومولودية البيض إلى الدور نصف النهائي    صحة : السيد سايحي يترأس اجتماعا لضمان استمرارية الخدمات الصحية خلال أيام عيد الفطر    قطاع الصحة يتعزز بأزيد من 6000 سرير خلال السداسي الأول من السنة الجارية    رفع مستوى التنسيق لخدمة الحجّاج والمعتمرين    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



طلبة مدرسة الدكتوراه للترجمة يقاطعون ملتقى الباحثين
نشر في أخبار اليوم يوم 09 - 03 - 2011


م· راضية
ناشدت مجموعة من طلبة مدرسة الدكتوراه للترجمة بوهران، وزارة التعليم العالي والبحث العلمي التدخّل السريع من أجل حلّ مشاكلهم العالقة التي تعدّ من بين أهمّ حقوقهم المهضومة، أهمّها التسجيل في الدكتوراه التي لم يتمكّن من سعيها العديد من طلبة دفعتي 2005/2006 و2006/2007 رغم مرور ثلاث سنوات أو يزيد على مناقشة مذكّرة الماجستير، وهو ما يتناقض والقانون المنظّم للمدرسة الذي ينصّ على أن مرور الطالب إلى الدكتوراه يتمّ مباشرة بعد مناقشة المذكّرة· كما اتّفق هؤلاء الطلبة وبالإجماع على مقاطعة ملتقى الباحثين الشباب المزمع إجراؤه الشهر الجاري تحت إشراف اللّجنة الفرنسية بسبب الإجحاف المطبّق في حقّهم·
وحسب لائحة الشكوى المدوّنة من طرف طلبة مدرسة الدكتوراه للترجمة بوهران التي تحصّلت "أخبار اليوم" على نسخة منها والموجّهة إلى كلّ من وزارة التعليم العالي والبحث العلمي، مدير الدراسات ما بعد التدرّج وكذا مدير جامعة وهران يناشدون من خلالها ضرورة التدخّل والوقوف على الحقائق المرّة التي تسير عليها المدرسة، أوّلها يتعلّق بطلبة الدفعتين من 2005 إلى 2007 الذين لم يحظوا إلى حدّ الساعة بالتسجيل في الدكتوراه رغم مرور ثلاث سنوات أو يزيد على مناقشة مذكّرة الماجستير، وهو ما يتناقض -حسب بيان اللاّئحة- والقانون المنظّم للمدرسة الذي ينصّ على أن مرور الطالب إلى الدكتوراه يتمّ مباشرة بعد مناقشة المذكّرة بالنّظر إلى أن الهدف المنشود من وراء فتح هذه المدرسة ليس الاكتفاء بالحصول على شهادة الماجستير، بل تخريج أكبر عدد ممكن من الدكاترة الجزائريين المتخصّصين في الترجمة، سواء تعلّق الأمر بأساتذة باحثين أو مترجمين احترافيين· ويضيف الطلبة أن القانون ينصّ على أن التكوين في إطار المدرسة يتمّ وفق مرحلتين، الماجستير لمدّة سنتين والدكتوراه ثلاث سنوات، غير أنه لم يتمكّن أغلبهم من مناقشة مذكّرات الماجستير إلاّ بعد مرور من 6 إلى 11 شهرا من تاريخ إيداع المذكّرات وتكوين لجان المناقشة، ممّا جعلهم يستغرقون أربع سنوات في الماجستير بدل سنتين بسبب ما وصفه هؤلاء بالنّزاعات وتصفية الحسابات الشخصية بين إدارة القسم ومسؤولي المدرسة في تلك الفترة، إلى جانب سوء استغلال النّفوذ، ناهيك عن الضغوطات والتجاوزات التي مرّت بهم، وهو ما دفع بحوالي 20 طالبا من أصل 44 ضمن الدفعتين إلى ترك المدرسة والتخلّي نهائيا عن فكرة إتمام الدراسة بها·
ويضيف الطلبة أنهم يشكّكون في أن تكون رسالتهم قد وصلت إلى وزير التعليم العالي قصد تسوية وضعيتهم، والتي أعربوا فيها وبالإجماع عن مقاطعتهم لحضور "ملتقى الباحثين الشباب" الذي ستجرى فعالياته الشهر الجاري، وكذا ضرورة التسجيل مباشرة في الدكتوراه مع قبول مشاريعهم على حالها دون ما أسموه ب "مهزلة" المثول أمام ما يدعى باللّجنة لعرض المشاريع وانتظار "المباركة" الفرنسية، ولا لتأجيل ذلك بدعوى معالجة ما ترسّب من مشاكل ناجمة عن سوء تسيير المدرسة سابقا·
من جهة أخرى، رفض الطلبة الادّعاءات التي تتحدّث عن عدم إمكانية التسجيل في الدكتوراه عبر جامعات أخرى عدا جامعة وهران بحجّة الانتماء إلى مدرسة الدكتوراه والنّصاب المفروض، وهو ما اعتبروه مغالطة زائفة بدليل تمكّن بعضهم من التسجيل في جامعات أخرى· وأضاف بيان الطلبة أنهم يأبون أن تخضع مسيرتهم العلمية للعرقلة من قبل شخص يعتدّ بنفسه ويكفر أساطين البحث الترجمي، ولا يتردّد في إلغاء المشاريع المعروضة في كلّ مرّة منذ 2008 لأسباب غير ظاهرية وغير منطقية، كما أن ما يقوم باقتراحه الجانب الفرنسي من مشاريع بحث هي اقتراحات عقيمة لا تخدم البحث الترجمي في الجزائر باعتبار أنها رسكلة أو اجترار لما سبقنا الغرب إليه، وتثبيط لعزيمة الطلبة على مواكبة كلّ ما استجدّ في مجال البحث الترجمي، على النّقيض ممّا هو مسطّر من الأهداف في القانون المنظّم لمدرسة الدكتوراه· كما تأسّف الطلبة في السياق ذاته من الموقف الجزائري الممثّل في اللّجنة العلمية لقسم الترجمة، وكذا هيئة الإشراف من وقوفه كالمتفرّج منتظرا ما يمليه عليه الجانب الفرنسي في كلّ كبيرة وصغيرة·


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.