بلجيكا: شايب يؤكد حرص السلطات العليا للبلاد على التواصل المستمر والمكثف مع الجالية    انطلاق أشغال الورشة الإقليمية لمكتب شمال إفريقيا للجنة أجهزة الاستخبارات والأمن الإفريقية بالجزائر العاصمة    المجلس الشعبي الوطني: دورة تكوينية لفائدة النواب حول "أمن الهواتف الذكية"    حزب "تاج" يعرب عن ارتياحه للخطوات الإصلاحية التي تشهدها الساحة السياسية الوطنية    مزيان يدعو الصحفيين الرياضيين إلى الدفاع عن القيم والقواعد الأخلاقية للمهنة    منتدى الأعمال الجزائري-السعودي : تأكيد على الرغبة المشتركة في تعزيز التعاون الاقتصادي بين البلدين    صليحة ناصر باي : السياحة الصحراوية تحقق أرقامًا قياسية ونحو وجهة جزائرية عالمية    ممثل جبهة البوليساريو يشيد بجلسة مجلس الأمن ويؤكد: تقرير المصير هو السبيل الوحيد لحل قضية الصحراء الغربية    تواصل سقوط الأمطار الرعدية بعدة ولايات من البلاد إلى غاية غد الاثنين    زروقي يُشدّد على تقريب خدمات البريد من المواطن    ارتفاع ودائع الصيرفة الإسلامية    يوم إعلامي توعوي لفائدة تلاميذ    ندوة دولية عمالية للتضامن مع الشعب الصحراوي    اليمن تحترق..    تحوير المفاوضات: تكتيك إسرائيلي لتكريس الاحتلال    صادي يجتمع بالحكام    زيت زيتون ميلة يتألّق    اختتام بطولة الشطرنج للشرطة    البنك الدولي يُشيد بجرأة الجزائر    شرطة العلمة توقف 4 لصوص    عندما تتحوّل الرقية الشرعية إلى سبيل للثراء    شرطة الجلفة تكثف أنشطتها الوقائية والتوعوية    التحوّل الرقمي وسيلة لتحقيق دمقرطة الثقافة    الباحث بشر يخوض رحلة في علم الأنساب    هذه مقاصد سورة النازعات ..    المنتخب الوطني لأقل من 17 سنة: برمجة عدة تربصات انتقائية جهوية عبر 3 مناطق من الوطن    البطولة الولائية للكاراتي دو أواسط وأكابر بوهران: تألق عناصر ساموراي بطيوة وأولمبيك الباهية    غزة : ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 51201 شهيدا و 116869 جريحا    عيد الاضحى: وصول أول باخرة محملة ب 15.000 رأس غنم الى ميناء الجزائر    عشرات الشهداء بغزة وتحذير أممي من انهيار إنساني وشيك    اتساع دائرة المشاركين في الاحتجاجات الشعبية بالمغرب    تنصّيب قائد الدرك الوطني الجديد    إجلاء صحي ل 3 مسافرين بريطانيين شمال رأس ماتيفو بالجزائر العاصمة    برنامج ثري ومتنوع للاحتفاء بشهر التراث    افتتاح المهرجان الدولي ال14 للموسيقى السيمفونية    تنظيم لقاء حول آليات حماية التراث المعماري والحضري    الولايات المتحدة تستهدف الصين بضرائب جديدة    "أشوك ليلاند" الهندية مهتمّة بالاستثمار في الجزائر    110 مليون إعانة مالية لبناء السكن الريفي قريبا    الموروث الشعبي النسوي في "وعدة لالا حليمة"    موناكو ونوتنغهام فوريست يتنافسان لضمّ حاج موسى    محرز يحقق رقما قياسيا في السعودية ويردّ على منتقديه    "السي أس سي" في مهمة تشريف الجزائر    شباب يرفضون العمل بأعذار واهية    جهود كبيرة لتحسين الخدمات الصحية    مشروع فيلم جزائري - هولندي بالبويرة    سأظل وفيا لفن كتابة السيناريو مهما كانت الضغوطات    "القرقابو" أو "الديوان" محاكاة للتضامن و الروابط الاجتماعية    حجز عتاد ووسائل مستغَلة بصفة "غير شرعية"    سايحي: "تطوير مصالح الاستعجالات " أولوية قصوى"    تسهيل وتبسيط الإجراءات أمام الحجّاج الميامين    تقييم أداء مصالح الاستعجالات الطبية: سايحي يعقد اجتماعا مع إطارات الإدارة المركزية    حج 2025: اجتماع اللجنة الدائمة المشتركة متعددة القطاعات    هذه وصايا النبي الكريم للمرأة المسلمة..    التنفيذ الصارم لمخطط عمل المريض    ما هو العذاب الهون؟    كفارة الغيبة    بالصبر يُزهر النصر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ممارسة التناص في النقد العربي المعاصر

فكرة التناص برزت على استحياء في قراءة محمد بنيس لظاهرة الشعر العربي المعاصر في المغرب فكانت له شرف المحاولة الأولى في النقد العربي المعاصر.منذ أن قدمت جوليا كرستيفا صكًا لمصطلح التناص وتوضيحًا منهجيًا للفكرة في نهاية الستينيات من القرن العشرين، أصبح التناص فكرة سائدة في الممارسات النقدية الغربية، فما أكثر عناوين الكتب والمقالات التي تحمل مصطلح التناص التي تؤكد شيوع الفكرة في التداول النقدي.
ولم يكن الناقد العربي بعيدًا عما تموج به الساحة النقدية الغربية من أفكار ورؤى جديدة، فلقد تلقف فكرة التناص وحاول تطبيقها على الأدب العربي منذ نهاية السبعينيات وأوائل الثمانينيات من القرن العشرين على وجه التقريب، وقدم دراسات متنوعة على المستوى النظري والتطبيقي تضطلع هذه الدراسة بوضع ما أنجزه الناقد العربي المعاصر حول فكرة التناص موضع الفحص النقدي، محاولة فهم الكيفية التي قرأ بها الناقد النصوص من زاوية التناص إنني أتصور أننا سوف نعمد إلى المستوى الشارح من النقد لكي نفحص المنطلقات والتصورات النظرية، والتأسيسات الإجرائية، والمبادئ التفسيرية التأويلية.
إن النقد في هذه الحالة ينعكس وعيه على نفسه ويصبح الفاحص والمفحوص في آن، ويتحول من لغة تصف موضوعاً غيرها إلى لغة تصف موضوعاً هو إياها لكن إذا كان الناقد العربي المعاصر أنتج دراسات كثيرة حول فكرة التناص، فهل تتسع هذه الدراسة لفحص مجمل الدراسات التي تم إنجازها حول فكرة التناص؟
لن تتسع، بطبيعة الحال، هذه الدراسة للفحص الإجمالي للمنجز، بل ربما يبدو مستحيلاً أن تقوم بعمل مثل هذا أو حتى أن تزعم أنها تقوم به، إن هذه الدراسة سوف تحاول أن تفحص الصورة الإجمالية لهذا المنجز؛ وربما تستبعد الصورة دراسات قدمها الناقد العربي المعاصر حول التناص؛ هذا الاستبعاد لا يعني أن هذه الدراسات ليست على قدر كبير من الأهمية، وإنما الاستبعاد يتم طبقاً لمقتضيات الصورة الإجمالية التي نحاول فحصها. وربما تعبر الصورة عن الوجه الإجمالي للمنجز، وهذا ما تسعى إليه الدراسة.
برزت فكرة التناص على استحياء في النقد العربي المعاصر وضمن إطار تحليل بنية الشعر العربي المعاصر في المغرب كان محمد بنيس، فيما أعلم، أول من استخدم هذه الفكرة بوصفها استراتيجية تأويلية، وذلك في دراسته المعنونة ب «ظاهرة الشعر العربي المعاصر في المغرب« (1979). لم يطلق بنيس مصطلح التناص أو أي من مترادفاته على هذه الاستراتيجية، وإنما وضعها تحت مسمى «النص الغائب«، وفي حدود ما أطلق عليه: «القراءة الخارجية للمتن«، وفي إطار مشروع اختراق البنية الثقافية. لقد عاد بنيس مرة أخرى وقدم ترجمة للمصطلح، في كتابه: «الشعر العربي الحديث بنياته وإبدالاتها، 3 - الشعر المعاصر« ,1990 يكتب بنيس:«كان تناولنا لمفهوم[التداخل النصي في ظاهرة الشعر العربي المعاصر في المغرب جديداً على المتداول في الخطاب النقدي العربي، وهو ترجمة لمصطلح Intertexualite وبعد هذا العمل ظهرت دراسات عربية في المغرب أكدت أهمية هذه الخصيصة النصية، ولكنها فضلت ترجمة المصطلح ب التناص الذي أصبح شائع الاستعمال في الخطاب النقدي العربي... ومن ثم فإن الطابع العفوي لترجمة التناص لا يسهم في إنتاج شبكة العلائق التي نستطيع بها الانتقال من وحدة إلى أخرى أو من جهاز مفاهيمي إلى غيره«.
قد يكون ما يطرحه بنيس وجيهاً حول فكرة ترجمة المصطلح بالتداخل النصي، ولكن ترجمته بالتناص قد شاعت في النقد العربي المعاصر بصورة قد يصعب تغييرها، فلقد أصبحت هذه الترجمة مسيجة الدلالة في الخطاب النقدي العربي. وما يبدو مهماً، على الأقل من وجهة نظر هذه الدراسة، ليس مناقشة الترجمة الصحيحة والدقيقة لهذا المصطلح، ولكن استخدامه وتوظيفه من قبل الناقد المعاصر.
وبنيس نفسه لم يستخدم «التداخل النصي« ولم يستخدم «التناص«، واستخدم مصطلحاً بديلاً هو «النص الغائب« في دراسته عن الشعر العربي المعاصر في المغرب، وألح أيضاً على فكرة النصوص الغائبة في كتابه الثاني المشار إليه أعلاه، على الرغم من ترجمة المصطلح ب «التداخل النصي«، يقول بنيس:«نصوص الشعر المعاصر مكثفة بنصوص غائبة قدمت من أمكنة ثقافية وحضارية متنوعة، يمكن من خلالها رصد ثقافة موسوعية أصبحت تميز الشعراء المعاصرين« لكن ما يعنينا في هذا السياق هو الكيفية التي قرأ بها بنيس النص الغائب في النص الشعري المعاصر في المغرب.
يطرح بنيس تحت عنوان: «تعريف النص الغائب« أن النص ليس منفصلاً عن كل علاقة خارجية بالنصوص الأخرى، ويعد شبكة تلتقي فيها عدة نصوص، وهي «نصوص لا تقف عند حد النص الشعري بالضرورة، لأنها حصيلة نصوص يصعب تحديدها، إذ يختلط فيها الحديث بالقديم، والعلمي بالأدبي، واليومي بالخاص، والذاتي بالموضوعي، مما يجعل قراءة النص الشعري بعيدة كل البعد عن النظرة الأحادية، التي تتعامل معه بوعي ساذج لا يقدر عن الكشف عن خبايا النص، كعمل متكامل، ومتاهة لانهائية، ترقد تحت صمته الواهي علاقات وقوانين ونصوص يصعب معها إدعاء القبض عليها كاملة في المرحلة الراهنة من البحث العلمي، والتطور التقني على الأقل«.
إن النص، كما يتصور بنيس معتمداً على كرستيفا، هو نظام يؤلف بين عدة أنظمة ويجمع بين عدة نصوص لا حصر لها، كل نص هو امتصاص أو تحويل لوفرة من النصوص الأخرى. إن النص هو الاستمرار والانقطاع معاً، إنه «إعادة كتابة وقراءة لهذه النصوص الأخرى اللامحدودة، يمكن أن تحول النص إلى صدى أو تغيير أو اجترار«.
وإذا كان النص ذا علاقة بنصوص أخرى، فإن هذه العلاقة تتم من خلال فعل الكتابة، ومن ثم فإن النص عندما يرتبط بنصوص أخرى «يحقق لنفسه كتابة مغايرة حتماً للنصوص الأخرى، بوعي خاص يتحكم في نسق النص«.
في هذا الطرح النظري المختصر والدقيق أيضاً يصيب بنيس لب الهدف، وهو القناعة بوجود النص الغائب داخل المتن الشعري المعاصر في المغرب، ثم النظر إلى هذا المتن بوصفه قراءة وإعادة كتابة للنصوص السابقة عليه أو المعاصرة له وإذا كان بنيس أقر بأن أي نص هو امتصاص وتحويل لوفرة من النصوص، فإن النص الغائب لم يكن على إطلاقه عند بنيس، فهناك خصوصيات نوعية لهذا النص داخل المتن، هذه الخصائص النوعية هي «الاجترار، والامتصاص، والحوار«؛ وتترتب تلك الخصائص النوعية من الأدنى إلى الأعلى، فالاجترار يقع في المرتبة الأدنى بينما يكون الحوار في المرتبة الأعلى.
والاجترار قرين التقليد، أو بعبارة بنيس هو: «تعامل الشعراء مع النص الغائب بوعي سكوني«؛ والامتصاص هو: «الإقرار بأهمية هذا النص، وقداسته، فيتعامل وإياه كحركة وتحول، لا ينفيان الأصل، بل يسهمان في استمراره كجوهر قابل للتجديد«؛ أما الحوار فهو أعلى مرحلة من النص الغائب أو من قراءته، إذ يعتمد الحوار «النقد المؤسس على أرضية عملية صلبة تحكم مظاهر الاستلاب، مهما كان نوعه وشكله وحجمه«.
وبعدما حدد بنيس الخصائص النوعية للنص الغائب دلف إلى تحديد عام للنص الغائب داخل المتن. هذا التحديد العام ينتمي إلى مصادر متنوعة كان أولها الذاكرة الشعرية التي يعدها بنيس أهم مصدر ثقافي، وتشتمل تلك الذاكرة الشعرية على المتن الشعري العربي المعاصر، والمتن الشعري القديم، والمتن الشعري الأوروبي، والمتن الشعري المغربي. وثانيها: الحضارة العربية بوجوهها المتنوعة التي تلتحم مع الذاكرة الشعرية في المتن موضع الدراسة. وثالثها: وجوه الحضارة المغربية. ورابعها: الثقافة الأوروبية وينتهي بنيس إلى تحولات النص الغائب مطبقاً ما طرحه نظرياً على الشعر العربي المعاصر في المغرب. فهذا النص امتص نصاً آخر، وذلك اجتر نصاً معيناً، وذاك دخل في علاقة حوار مع نص آخر.
إن اللافت للنظر في قراءة بنيس للنص الغائب هو الرصد لأشكال النص الغائب، وكأنه يحدثنا عن مصادر النصوص، ولم يحدثنا في الوقت نفسه عن الكيفية التي تمت بها عملية الامتصاص أو الاجترار أو الحوار، وإنما اكتفى بالقول إن هذا النص تحاور أو امتص أو اجتر من المجال الشعري سواء ما كان منه قديماً أو حديثاً أو معاصراً، أو من الثقافة العربية، أو من التاريخ، أو من الكلام اليومي، أو من غير ذلك لقد ذكرت سلفاً بأن التحديد النظري أصاب لب الهدف فكان دقيقاً فيما يخص مسألة التناص أو التداخل النصي أو النص الغائب، لكن التطبيق لا يعدو أن يكون رصداً لأشكال النص الغائب المختلفة، فلم يقدم بنيس، فيما أظن، تأويلاً للنص يعتمد على علاقته اللامتناهية بنصوص أخرى، وقدم رصداً لمصادر النص.
إن فكرة التناص تنظر إلى النص بوصفه كتابة منقطعة عن كل نقطة بدء وعن كل أصل، فجميع النصوص متناصة، وبنيس اجتهد في تحديد الأصل والبدء.
أما النقطة الجديرة بالملاحظة فهي تقسيمه النوعي للنص الغائب، وتراتب التقسيم، فالعلاقات بين النصوص ليست مسيجة ومحدودة بهذا الشكل التقني، فكل قراءة تجتهد في أن تأول النص بافتراض شبكة لامتناهية من العلاقات، لأن النص مشيد من نصوص سابقة أو معاصرة، إنه يعيد ما كتب سلفاً. وهذه العلاقات تتبدل وتتغير مع كل قراءة يمكن أن تكشف عن المتناص، فما يراه بنيس اجتراراً ربما يكون في قراءة أخرى علاقة تستحق الجهد التأويلي إن تحديد نوعيات النص الغائب بهذه الطريقة يحيلنا على علاقات بسيطة وواضحة تتعارض مع جوهر فكرة التناص، وتحيلنا بدورها إلى حالة من التفسير الاستهلاكي، إن صح لي أن أستخدم ذلك الوصف، وتقطع عنا، في الوقت نفسه، النظر إلى النصوص بوصفها إنتاجية في المقام الأول.
ذكرت سلفاً بأن فكرة التناص برزت على استحياء في قراءة بنيس لظاهرة الشعر العربي المعاصر في المغرب، لكن قيمتها، على الأقل تاريخياً، تكمن في أنها المحاولة الأولى من نوعها التي حاولت الاستفادة من فكرة التناص على الرغم مما يكتنفها من أفكار تقليدية أصابتها ببعض القصور. لقد اقتنص بنيس، فيما أظن، شرف المحاولة الأولى في النقد العربي المعاصر.
¯ د. مصطفى بيومي عبدالسلام
أستاذ النقد الأدبي مصر


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.