تعليمات صارمة للرؤساء المديرين العامين للموانئ لتسريع معالجة حمولات البواخر    العدوان الصهيوني على غزة : ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 50277 شهيدا و114095 جريحا    بطولة المدارس الإفريقية لكرة القدم : اجتماع تنسيقي ما بين الفاف- المديرية الفنية الوطنية و الاتحادية الجزائرية للرياضة المدرسية    فلسطين تطالب الأمم المتحدة بالتحرك لوقف الإبادة الصهيونية في غزة    كأس الجزائر : فريق شباب بلوزداد يكمل المربع الذهبي بإقصاء مولودية بجاية    مسابقة تاج القرآن الكريم: اختتام الطبعة ال14 بتتويج الفائزين    الجيش الوطني يواصل دحر الإرهاب    وزارة التربية تتحرّك..    أوقفوا العُدوان على غزّة..    حملة تحريض منظّمة ضد المقاومة في غزّة..    البطاقة الذهبية ستتحوّل إلى كلاسيكية    دعوة إلى الالتزام الصارم بالمداومة    عمورة ثاني أفضل هدّاف بعد صلاح    تنظيم حفل ختان جماعي    الشرطة تُعزّز تواجدها    حشيشي يتفقد الوحدات الإنتاجية    الجزائر تُكرّم حفظة القرآن    لقد كان وما زال لكل زمان عادُها..    الجزائر تعرب عن تضامنها التام مع جمهورية اتحاد ميانمار إثر الزلزال العنيف الذي ضرب البلاد    تكوين شبكة للجزائريات الوسيطات    إطلاق أول ناد يهتم بصحة الشباب ومحاربة المخدرات    منظّمات حقوقية تندّد بالتضييق على الجزائريين بفرنسا    تكريم المتفوّقين في المسابقة لحفظ وتجويد القرآن الكريم    48 ساعة لنائب القنصل المغربي بوهران لمغادرة الجزائر    تواصل العدوان الصهيوني على جنين وطولكرم ومخيم نور الشمس    إبراز دور القيم المهنية للصحافة في الدفاع عن الوطن    حلويات قسنطينية تروي قصة تراث وعزيمة    تخفيضات تصل إلى 50 ٪ في أسعار الملابس    تسويق 238 ألف كيلوغرام من اللحوم المستوردة    مخزون كبير في المواد الغذائية    مشروع "بلدنا الجزائر" يدخل مرحلة التنفيذ    تتويج فريق القناة السادسة بالطبعة الرابعة    صور من الغث والسمين    عمق العلاقات الزوجية وصراعاتها في ظل ضغوط المجتمع    خالدي وبن معزوز يمنحان تأهلا سهلا ل"سوسطارة"    6288 سرير جديد تعزّز قطاع الصحة هذا العام    "سوناطراك" فاعل رئيسي في صناعة الغاز عالميا    بلمهدي يستقبل المتوّجين    إرث جمال مناد سيظل خالدا في الذاكرة    أعيادنا بين العادة والعبادة    إنفانتينو يعزّي في وفاة مناد    بوغالي يعزي في وفاة الفنان القدير حمزة فيغولي    مزيان: تنظيم لقاء مرتقب لمناقشة القيم المهنية للصحافة    عيد الفطر: ليلة ترقب هلال شهر شوال هذا السبت    سوناطراك: حشيشي يتفقد الوحدات الانتاجية لمصفاة الجزائر العاصمة    وضع حد لأربع شبكات إجرامية تحترف سرقة المركبات بالعاصمة    عيد الفطر: ليلة ترقب هلال شهر شوال غدا السبت (وزارة)    شراء ملابس العيد من المتاجر الإلكترونية: راحة و وفرة في العصر الرقمي    في يوم الأرض.. الاحتلال الصهيوني يستولي على 46 ألف دونم في الضفة الغربية سنة 2024    مركز التكفل النفسي الاجتماعي ببن طلحة: إفطار جماعي وتقديم ملابس عيد الفطر لأطفال يتامى ومعوزين    اليوم العالمي للمسرح: المسرح الوطني الجزائري يحتفي بمسيرة ثلة من المسرحيين الجزائريين    كأس الجزائر: تأهل اتحاد الجزائر ومولودية البيض إلى الدور نصف النهائي    اختتام "ليالي رمضان" بوهران: وصلات من المديح الأندلسي والإنشاد تمتع الجمهور العريض    هذا موعد ترقّب هلال العيد    صحة : السيد سايحي يترأس اجتماعا لضمان استمرارية الخدمات الصحية خلال أيام عيد الفطر    قطاع الصحة يتعزز بأزيد من 6000 سرير خلال السداسي الأول من السنة الجارية    رفع مستوى التنسيق لخدمة الحجّاج والمعتمرين    حج 2025: برايك يشرف على اجتماع تنسيقي مع وكالات السياحة والأسفار    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



في دورة ثانية بولاية إيليزي
إفتتاح ورشات الترجمة إلى الأمازيغية
نشر في المشوار السياسي يوم 28 - 12 - 2016


إفتتحت بولاية إيليزي وقائع الدورة الثانية لورشات الترجمة إلى الأمازيغية، التي تنظمها المحافظة السامية للأمازيغية. وتندرج هذه الدورة الثانية لورشات الترجمة إلى الأمازيغية في إطار جهود رئيس الجمهورية، عبد العزيز بوتفليقة، الرامية إلى ترقية اللغة الأمازيغية والتي توجت بدسترتها في 2016، حسبما أوضح الأمين العام للمحافظة السامية للأمازيغية، سي الهاشمي عصاد، خلال مراسم افتتاح الدورة. وبالمناسبة، دعا ذات المسؤول الباحثين والأساتذة إلى إثراء هذه الورشات وبذل مزيد من الإجتهاد في مسار ترقية الأمازيغية بما يسمح بتعزيز هذا الرصيد الثقافي الوطني. ويشارك في هذا النشاط الثقافي الذي تحتضنه دار الثقافة عثمان بالي بعاصمة الطاسيلي آزجر نخبة من مترجمين وجامعيين وأساتذة تدريس اللغة الأمازيغية ونقاد ومختصين في اللغة والثقافة الأمازيغية، حسبما أوضح المنظمون. وسيتم ضمن هذه الأشغال التي تتواصل على مدار خمسة أيام إلقاء محاضرات إلى جانب تنشيط خمس ورشات تهتم الأولى منها بترجمة خاصة بالأدب الجزائري من العربية والفرنسية إلى الأمازيغية حيث يتم في هذا الصدد تناول عدة أعمال أدبية مختارة لكتاب جزائريين التي أصدرتها دور نشر وطنية. ومن ضمن هذه الأعمال الأدبية رواية الضحية للكاتب خادوسي رابح ورواية مرايا أمازيغية للكاتبة نجاة دحمون وقصة تيسكي أجمل فتاة بالطاسيلي التي ألفت باللغة الفرنسية للكاتب أحمد سعادة إلى جانب أعمال أدبية أخرى، وفق ذات المصدر. وتتناول الورشة الثانية ترجمة بعض إصدارات الأديب والباحث مولود معمري بمناسبة الاحتفالية المئوية لميلاده (2017) تحت إشراف المكلف بالنشر بالمحافظة السامية للأمازيغية الكاتب والناقد، رمضان عبد النبي، فيما تتطرق الورشة الثالثة إلى محور ترجمة عريضة أهداف التنمية المستدامة لمنظمة الأمم المتحدة تحت إشراف مدير البحث والتعليم في المحافظة السامية للأمازيغية. وينكب المشاركون في الورشة الرابعة ضمن فوج مشترك بين وزارة الشؤون الدينية والأوقاف والمحافظة السامية للأمازيغية على محور ترجمة معاني القرآن العظيم إلى الأمازيغية. وتتناول الورشة الخامسة من هذه الدورة الثانية مسألة تقنين كتابة التيفيناغ وتوظيفها للمتغيرة الأمازيغية ثامهقت بمشاركة أساتذة ومهتمين بالتراث اللامادي. وستتوج هذه الأشغال بعرض تقارير أفواج عمل الورشات وتقديم توصيات. وأقيم على هامش هذه الدورة الثانية لورشات الترجمة إلى الأمازيغية معرض للكتاب إلى جانب حضور الوفود الثقافية في تظاهرة الشعر التارڤي الذي تنظمه مديرية الثقافة لولاية إيليزي بالتنسيق مع جمعية الصداقة والتبادل والترفيه بالولاية.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.