دعم الجزائر تام من أجل اتحاد إفريقي أكثر قوة ونفوذا    تسويق 3.3 أطنان من الأسماك في الأسبوع الأول من رمضان    "حماس" تدعو للتفاعل مع تقرير لجنة التحقيق المستقلة    إدراج مكتب أعمال دنماركي في القائمة السوداء    دعوة أطراف النزاع إلى اغتنام رمضان لوقف الاقتتال    جمعية اللجان الأولمبية الإفريقية تكرّم الوزير الأول نذير العرباوي    أقبو بشعار: التعثر ممنوع لتفادي الانفجار    200 مطعم رحمة تجمع العاصميّين في رمضان    "الطيارة الصفراء" تمثّل الجزائر    الدكتور بوزيد بومدين يدعو لفتح نقاش علمي تاريخي اجتماعي    بوشعالة والفرقاني يبدعان بأوبرا الجزائر    العودة إلى قمم كرة القدم الإفريقية والدولية    تفعيل التعاون الجزائري- الأردني في التنمية الاجتماعية    من أجل "عدل 3".. بلديات العاصمة تفتح ليلا    مصادرة 8 قناطير من اللحوم البيضاء غير الصالحة للاستهلاك    اجتماع اللجنة المشتركة لمكافحة الجراد    ارتياح جزائري - ألماني لتقدّم مشاريع الطاقات المتجدّدة    بداري يزور الطلبة المصابين في حادث مرور بسطيف    حفظ الجوارح في الصوم    رياضة/جمعية اللجان الأولمبية الوطنية الافريقية : اجتماع الجزائر, موعد بالغ الأهمية بالنسبة للحركة الأولمبية الإفريقية    استخراج وثائق ملفات "عدل 3": فتح شبابيك الحالة المدنية ببلديات ولاية الجزائر من 21:00 سا إلى 23:30 سا    ضرورة الإسراع في اتخاذ الإجراءات اللازمة لإنشاء شركة مختصة في النقل الجوي الداخلي    نقابي إسباني يحذر من التصعيد الخطير للانتهاكات في الصحراء الغربية نتيجة إمعان الاحتلال المغربي في سياسته القمعية    قسنطينة: "النفقة" تقليد عريق يكرس روح التضامن والتماسك الاجتماعي    رئيسة لجنة العلاقات الخارجية لإفريقيا بمجلس الشيوخ المكسيكي تشيد بالدور الريادي للجزائر في تعزيز السلم الإفريقي والعالمي    رئيس الجمهورية يهنئ حدادي بمناسبة تنصيبها ومباشرة مهامها كنائب رئيس مفوضية الاتحاد الإفريقي    حجز أزيد من 1.7 مليون قرص مهلوس في إن أمناس    شرفة يترأس اجتماع اللجنة المشتركة لمكافحة الجراد    أمطار رعدية مرتقبة على المناطق الساحلية والداخلية    حجز 7ر1 مليون قرص مهلوس بإن أمناس    تصفيات مونديال لأقل من 17 سنة إناث: المنتخب الوطني يواصل التحضيرات لاستقبال بوتسوانا    كرة القدم : باتريس موتسيبي يهنئ وليد صادي بمناسبة انتخابه عضوا في المكتب التنفيذي للكاف    مجلس الأمن: مجموعة "أ3+ " تدعو أطراف النزاع في السودان إلى وقف إطلاق النار بمناسبة شهر رمضان    بلمهدي: التصوف في الجزائر كان له الأثر الكبير في تحصين المجتمع    مولود فرعون: نظرة ثاقبة على الاستعمار و تنديد بانتهاكات فرنسا الاجرامية    مولوجي تتحادث بنيويورك مع نظيرتها الأردنية    فلسطين : الاحتلال الصهيوني يواصل عدوانه على طولكرم لليوم ال47 على التوالي    لجنة تحقيق دولية : الكيان الصهيوني ارتكب أعمال إبادة جماعية ضد الفلسطينيين في سائر الأراضي المحتلة    زين الدين بوشعالة وعدلان فرقاني يبدعان في سهرة فنية بأوبرا الجزائر    إذاعة الجزائر الدولية تحتفي باليوم الوطني للثقافة الفلسطينية    البليدة: وزيرا الشباب واقتصاد المعرفة يشرفان على تكريم الفائزات في مسابقة "المقاولات الناجحات"    التجديد النصفي لعدد من أعضاء مجلس الأمة: قوجيل يترأس جلسة علنية مخصصة لعملية القرعة    عدل 3: عملية تفعيل الحسابات وتحميل الملفات عبر المنصة الرقمية تسير بشكل جيد    الشباك الموحد يدرس إدراج شركة 'ايراد" في بورصة الجزائر    فتح خطوط نقل استثنائية خاصة بالشهر الفضيل    تسويق أقلام الأنسولين المحلية قبل نهاية رمضان    زَكِّ نفسك بهذه العبادة في رمضان    تهجير الفلسطينيين من أرضهم مجرد خيال ووهم    براف.. نحو عهدة جديدة لرفع تحديات عديدة    صادي في القاهرة    ديوان الحج والعمرة يحذّر من المعلومات المغلوطة    أدعية لتقوية الإيمان في الشهر الفضيل    الفتوحات الإسلامية.. فتح الأندلس.. "الفردوس" المفقود    رمضان.. شهر التوبة والمصالحة مع الذات    ضرورة إنتاج المواد الأولية للأدوية للتقليل من الاستيراد    نزول الوحي    قريبا.. إنتاج المادة الأولية للباراسيتامول بالجزائر    مستشفى مصطفى باشا يتعزّز بمصالح جديدة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



عن دار ''لالة مولاتي'' : صادق الكبير يقدم قصص الأطفال بالأمازيغية وب ''البراي''
نشر في الجزائر نيوز يوم 11 - 08 - 2009

أصدرت دار ''لالة مولاتي'' تحت إدارة الكاتب صادق الكبير في الفترة الأخيرة مجموعة من قصص الأطفال التي ترجمت إلى اللغة الأمازيغية ثم إلى البراي في خطوة تعد الأولى من نوعها·
عمل الكاتب صادق الكبير على ترجمة عملين من بين الأعمال التي أصدرها للأطفال على غرار ''خنفوسة لالة النسا'' و''حميدوش''
إلى الأمازيغية وكذا لغة ''البراي'' كخطوة أولى من أجل تمكين ذوي العاهات البصرية والمكفوفين من المطالعة كغيرهم من الأطفال العاديين· وقد لقي صاحب دار النشر لالة مولاتي الدعم الكافي من طرف المجلس الأعلى للأمازيغية الذي شجعه من أجل ترجمة هذه القصص إلى الأمازيغية، وقد أكد صادق بأن فكرة كتابة هذه القصص بلغة البراي قد راودته منذ فترة طويلة، ولكن صعوبة تحويل هذه القصص إلى البراي وارتفاع ثمن هذه الإصدارات، والذي يمكن ألا يكون في متناول الجميع، وضعت حواجز وصعوبات أمام المضي قدما في هذا المشروع، وليكتفي صادق الكبير بقصتين مبدئيا· وقد اشتكى صادق الكبير من خلال إحدى اللقاءات التي جمعتنا به من امتلاك الجزائر لمطبعة ''براي'' واحدة فقط، وهي مختصة فقط في طباعة الكتب المدرسية الخاصة بالأطفال المكفوفين، وهذا ما يعكس الندرة الكبيرة للكتب الأدبية الموجهة لهذه الفئة في بلادنا، وأضاف بأن الإصدارات الوحيدة الموجودة في الجزائر بالبراي متواجدة بالمكتبة الوطنية الجزائرية، وقد كانت هدية من جمعيات فرنسية· للإشارة، فإن صادق الكبير من بين المهتمين بالأشخاص المكفوفين، ويسعى من خلال أعماله إلى إدماجهم في المجتمع، وقد أخرج في آخر أعماله مجموعة من المسرحيات التي كان أبطالها مكفوفون، وقد عرضت إحداها بقصر الثقافة قبل أسابيع·


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.