وزير الاتصال يعزي في وفاة الصحفي السابق بوكالة الأنباء الجزائرية محمد بكير    انتخابات تجديد نصف أعضاء مجلس الامة المنتخبين: قبول 21 ملف تصريح بالترشح لغاية مساء يوم الخميس    جائزة أول نوفمبر 1954: وزارة المجاهدين تكرم الفائزين في الطبعة ال29    السوبرانو الجزائرية آمال إبراهيم جلول تبدع في أداء "قصيد الحب" بأوبرا الجزائر    الرابطة الأولى: شباب بلوزداد ينهزم أمام شباب قسنطينة (0-2), مولودية الجزائر بطل شتوي    وزير الثقافة والفنون يبرز جهود الدولة في دعم الكتاب وترقية النشر في الجزائر    تنوع بيولوجي: برنامج لمكافحة الأنواع الغريبة الغازية    تلمسان: خطيب المسجد الأقصى المبارك يشيد بدور الجزائر في دعم القضية الفلسطينية    جمعية اللجان الاولمبية الافريقية: مصطفى براف المرشح الوحيد لخلافة نفسه على راس الهيئة الافريقية    بصفته مبعوثا خاصا لرئيس الجمهورية, وزير الاتصال يستقبل من قبل رئيس جمهورية بوتسوانا    رياح قوية على عدة ولايات من جنوب الوطن بداية من الجمعة    اللجنة الحكومية المشتركة الجزائرية-الروسية: التوقيع على 9 اتفاقيات ومذكرات تفاهم في عدة مجالات    رياضة: الطبعة الاولى للبطولة العربية لسباق التوجيه من 1 الى 5 فبراير بالجزائر    وزير الصحة يشرف على لقاء حول القوانين الأساسية والأنظمة التعويضية للأسلاك الخاصة بالقطاع    وزير الصحة يجتمع بالنقابة الوطنية للأطباء العامين للصحة العمومية    توقيف 9 عناصر دعم للجماعات الإرهابية    لصوص الكوابل في قبضة الشرطة    تعليمات جديدة لتطوير العاصمة    عندما تتحوّل الأمهات إلى مصدر للتنمّر!    رسالة من تبّون إلى رئيسة تنزانيا    بوغالي في أكرا    فتح باب الترشح لجائزة أشبال الثقافة    التلفزيون الجزائري يُنتج مسلسلاً بالمزابية لأوّل مرّة    الشعب الفلسطيني مثبت للأركان وقائدها    محرز يتصدّر قائمة اللاعبين الأفارقة الأعلى أجراً    فلسطين... الأبارتيد وخطر التهجير من غزة والضفة    شركة "نشاط الغذائي والزراعي": الاستثمار في الزراعات الإستراتيجية بأربع ولايات    صالون الشوكولاتة و القهوة: أربع مسابقات لحرفيي الشوكولاتة و الحلويات    تحديد تكلفة الحج لهذا العام ب 840 ألف دج    السيد عرقاب يجدد التزام الجزائر بتعزيز علاقاتها مع موريتانيا في قطاع الطاقة لتحقيق المصالح المشتركة    حوادث المرور: وفاة 7 أشخاص وإصابة 393 آخرين بجروح في المناطق الحضرية خلال أسبوع    تحذير أممي من مخاطر الذخائر المتفجرة في غزة والضفة الغربية    الرئاسة الفلسطينية: الشعب الفلسطيني متمسك بأرضه رغم التدمير والإبادة    مجموعة "أ3+" بمجلس الأمن تدعو إلى وقف التصعيد بالكونغو    غرة شعبان يوم الجمعة وليلة ترقب هلال شهر رمضان يوم 29 شعبان المقبل    اتفاقية تعاون بين وكالة تسيير القرض المصغّر و"جيبلي"    لجنة لدراسة اختلالات القوانين الأساسية لمستخدمي الصحة    السلطات العمومية تطالب بتقرير مفصل    توجّه قطاع التأمينات لإنشاء بنوك خاصة دعم صريح للاستثمار    4 مطاعم مدرسية جديدة و4 أخرى في طور الإنجاز    سكان البنايات الهشة يطالبون بالترحيل    الرقمنة رفعت مداخيل الضرائب ب51 ٪    رياض محرز ينال جائزتين في السعودية    مدرب منتخب السودان يتحدى "الخضر" في "الكان"    شهادات تتقاطر حزنا على فقدان بوداود عميّر    العنف ضدّ المرأة في لوحات هدى وابري    "الداي" تطلق ألبومها الثاني بعد رمضان    وهران.. افتتاح الصالون الدولي للشوكولاتة والقهوة بمشاركة 70 عارضا    هل تكون إفريقيا هي مستقبل العالم؟    الاجتهاد في شعبان.. سبيل الفوز في رمضان    أدعية شهر شعبان المأثورة    صحف تندّد بسوء معاملة الجزائريين في مطارات فرنسا    المجلس الإسلامي الأعلى ينظم ندوة علمية    حشيشي يلتقي مدير دي أن أو    العاب القوى لأقل من 18 و20 سنة    الجزائر تدعو الى تحقيق مستقل في ادعاءات الكيان الصهيوني بحق الوكالة    عبادات مستحبة في شهر شعبان    تدشين وحدة لإنتاج أدوية السرطان بالجزائر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



العلامة محمد بن شنب في ذكراه ال150.. ذلك العالم المنسي
بقلمغازي عثمانين
نشر في الشروق اليومي يوم 24 - 11 - 2019

مقولة بن شنب الخالدة “أقدام اليتيم تجلب الطين حتى خلال موجة الحر”.
هو وجهٌ من أوجه تاريخ الجزائر المعاصر وعالم من علماء الجزائر التاريخية، ترك بصمته بقوة في الأدب والفكر والقيم الإنسانية والثقافية والحضارية.. يجيد أكثر من لغة بالإضافة إلى لغته الأم العربية، وهي اللغات الأوربية كالفرنسية والألمانية والإيطالية والإسبانية واللاتينية واللغات الشرقية كالفارسية والتركية وحتى العبرية. إنه بحق موسوعة للمعرفة. وهو أول طالب تقدّم لنيل شهادة البكالوريا ثم أول دكتور جزائري في الوطن العربي وعضو مجمع اللغة العربية بدمشق. هذا المفكر العظيم كان من الأشخاص النادرين الذين قدّموا للجزائر والعالم العربي والإسلامي أفكارا وقيما إنسانية بصدق وأمانة داعيا للحفاظ على تراث هذه الأمة من الزندقة والبدع والذي حاول المستدمر الفرنسي بكل الوسائل نشرها بين أبناء الأمة الجزائرية.
وقد كان يتناول المواضيع الخاصة بالشريعة الإسلامية. لكنه عندما أصبح يدرّس في الابتدائي ثم بقي لفترة طويلة مرتبطا مع الأطفال بدت له أفكار جديدة في تقديم مفاهيم في التربية الإسلامية، ما جعله يترجم سنة 1897 “رسالة حول تعليم الأطفال” للفيلسوف الغزالي.
وفي ذات يوم الثلاثاء 20 رجب 1286ه، الموافق ل 26 أكتوبر 1869 من القرن التاسع عشر، ازدانت مدينة المدية، أو لنقل حي تاكبو، بولد سيكون له شأن عظيم في المستقبل أطلقت عائلته عليه اسم محمد تيمُّنا بالرسول عليه السلام. واسمه الكامل هو محمد بن العربي أبي شنب ويُنسب إلى عائلة تجمع بين الأصلين التركي والجزائري.
طلبه للعلم ونشاطه الوظيفي
عنيت أسرته ذات الدخل المتوسط بتربية ابنها وتعليمه فبدأت أولا بإرساله إلى الكتاب فحفظ شيئا من القرآن الكريم عن شيخه أحمد بارماق، ثم التحق بالمدرسة الابتدائية الفرنسية وتعلم اللغة الفرنسية بها. للإشارة كان الاحتلال الفرنسي يفصل التلاميذ الجزائريين عن أقرانهم الأوروبيين، إذ يتابعون دروسهم في مدارس خاصة بهم تُسمَّى بالمدارس الأهلية أو مدارس “الإنديجان” وهي عبارة كان يستعملها الاحتلال للتمييز المدرسي. وفي المدية حيث التحق ب”الكوليج” أي المدرسة الثانوية التي تسمى حاليا ثانوية بن شنب أنهى فيها تعليمه الثانوي، ثم انتقل عام 1886 إلى المدرسة العادية للمعلمين ببوزريعة، وبعد سنتين تخرّج فيها وعمره لا يتجاوزه 19 سنة فقط.
كانت هوايته المفضلة هي حب المطالعة لِما لها من فوائد جمة ومتعة في وقت فراغه وزيادة في كسب المعلومات والأفكار، فكان بعد الظهر يأخذ حقيبته المدرسية ويجلس تحت شجرة عناب حيث ينغمس في لحظات طويلة من القراءة.
بقي أستاذُنا الكبير طوال هذه الفترة يبدع في الفكر والثقافة، فهو طالب ومعلم في آن واحد يكدّ ويجتهد حتى نال شهادة الدكتوراه بدرجة (ممتاز) بكلية الآداب بالجزائر عام 1920، بعد أن قدَّم رسالتين بالفرنسية، الأولى عن حياة الشاعر العباسي أبي دلامة شاعر الخلفاء العباسيين الأوائل. والأخرى بحث بعنوان “الألقاب الفارسية والتركية الباقية في اللغة العامية”. وقد منحته الحكومة الفرنسية في نفس العام وسام جوقة الشرف (chevalier). انتخبه المجمع العلمي الاستعماري بباريس عضوا عاملاً به acadèmie science colonial paris
ومن شدة حرصه وحبه للغة العربية فقد كان متبحرا فيها، يبحث عن خبايا علومها وآدابها والتدقيق في أصولها التاريخية، وقد منَّ الله تعالى عليه بموهبة الحفظ السريع فكان يحفظ أشعارها حتى وُصف بأنه “معجم يمشي على الأرض”.
وكانت له طريقة خاصة في التدريس استطاع من خلالها أن يبعث في طلابه المحبة والإعجاب باللغة العربية وجمالها وكنوزها. وقد استطاع أن ينهل من الثقافتين وأن يجمع بينهما.
أنشطته العلمية
كانت مشاركته الأولى عام 1905 في المؤتمر الدولي الرابع عشر للمستشرقين بالجزائر العاصمة جعلته يعرف نفسه كخبير في التربية والعلوم، يكشف عن قدراته العلمية وينسج الروابط الثقافية والأدبية مع الأدباء والمثقفين في العالم الخارجي. وكان من أشهر مراسليه العلامة أحمد تيمور باشا من مصر وأعضاء المجتمع العلمي العرب بدمشق ومنهم الرئيس محمد كرد علي ومن تونس حسن حسني عبد الوهاب وعلماء مستشرقون منهم: الإسباني Miguel Palacios. والمستشرق الروسي Krachkovsky الذي ترجم معاني القرآن إلى الروسية وآخرون من علماء أوروبا وغيرهم. ثقافته الواسعة وعلاقته الجيدة مع هذا العدد الهائل من العلماء العرب جعلته ينال احترامهم وتقديرهم، وفي سنة 1920 انتخِب في المجمع العلمي العربي بدمشق عضواً به.
ومن الطرائف العجيبة التي عاشها عالمنا الجليل، أنه من شدة محافظته على تقاليده الجزائرية، كان يلبس اللباس التقليدي الجزائري أينما حلّ. من ذلك أنه عندما دُعي إلى جامعة السربون المشهورة في باريس للإشراف على مسابقة في امتحان درجة الأستاذية وكان يرتدي هذا الزي فكان البعض يستغربون ويسخرون عندما يرونه في هذه الحالة ويتساءلون: أهذا هو العالم الجزائري الذي يرأس لجنة تحكيم علمية؟! وكان عالمنا الجليل يفتخر بهذا الزي الذي يدل على مقاومته للاحتلال بطريقته الخاصة ذات المدى البعيد كما يصفه ابنه الأصغر جعفر ابن بن شنب، وكان رحمه الله يرد عل كل استفزاز من الأوربيين.
وكان يمثل جامعة الجزائر في عدة مؤتمرات علمية عبر العالم في الدول العربية والأوربية. آخر مشاركاته العلمية كانت في أكسفورد في المؤتمر السابع عشر العالمي للمستشرقين سنة 1928 وقدّم بحثا رائعاً وممتعاً في الأدب الأندلسي. وفي هذه المدينة العلمية التقى عالمُنا عدداً لا بأس من العلماء العرب أمثال محمد كرد علي مندوب الدولة السورية ورئيس المجمع العلمي العربي بدمشق والدكتور طه حسين مندوب الدولة المصرية وأساتذة من جامعة السوربون الرائدة كالأستاذ M.Massè والمستشرق Margoline. ومن خلال هذه اللقاءات المختلفة حاول أستاذنا أن ينسج صلة وصل بين علماء الشرق والغرب والربط بين البحث الأكاديمي الفرنسي والبحث الأكاديمي العربي. ولهذا كان ابن شنب يعلم جيدا أن الاستشراق يؤدي عاجلا أو آجلا إلى الاستعمار ويجب مقاومته بكلّ الأشكال.
وفي الختام أود أن أشير إلى أن من بين الشخصيات التي درست بشكل جيد مسار حياته وأعماله هو أستاذنا وشيخنا الجليل عبد الرحمان جيلالي في كتاب “ذكرى الدكتور محمد ابن أبي شنب 1933”.
والآن ما كتبنا عن هذا العالم الجليل في ذكرى مرور 150 سنة على ميلاده يعدُّ غيضا من فيض، ولم نعطِه كل ما يستحقه من تقدير واحترم كبيرين. يجب علينا أن نعترف أن الجامعات الجزائرية وخاصة جامعة المدية قد قصَّروا في حقه ولم يعطوه المكانة اللائقة به والاعتراف بمزاياه العلمية والعالمية وإسهامه الكبير في الثقافة العربية وحتى الفرنسية فكريا وثقافيا. وهل هذه القامة والموسوعة العلمية تستحق فقط زقاقا من أزقة القصبة أو ثانوية في المدية تحمل اسمه؟ ولو كانت جائزة نوبل للآداب موجودة في ذلك الوقت لأخذها عن جدارة.
وبعد سنوات من العطاء فكريا وثقافيا ودفاعا عن الأمة ومبادئها تعرَّض إلى مرض خطير فتوفي في 5 فبراير 1929.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.