ماسيمو سكابارو شرعت منذ مطلع شهر نوفمبر، مسرحية " غبار بغداد " للمخرج الايطالي الشهير، ماريسيو سكابارو، في جولتها في ايطاليا، لتنتقل مع مطلع العام الجديد الى باقي انحاء أوروبا، ابتداءا من العاصمة الفرنسية باريس ثم نحو اسبانيا كما يرتقب ان تشق لها طريقا في العالم العربي، حيث أكد المسرح الوطني " محمد الخامس " رغبته في استضافة، شهر أفريل المقبل، هذه المسرحية التي تدعو " لنفض الغبار عن عاصمة التاريخ بغداد، وحق جوهرة الشرق في التحرر من كل المستعمرين ". ولم يخف مخرج المسرحية، ماوريسيو سكابارو، رغبته في لقلاء خاص مع " الحياة العربية "، في أن تكون الجزائر المحطة المقبلة في جولته العربية، وذلك " نظرا لمكانتها المرموقة في العالم العربي، ومواقفها المشهودة في الدفاع عن القضايا العادلة في شتى ارجاء المعمورة ".استوحى المخرج ماوريتسيو سكابارو، مسرحيته " غبار بغداد " من إحدى روائع الأدب العربي وهي " ألف ليلية وليلة " التي عرضها على الجمهور الإيطالي لأول مرة عام 1995، بحيث كان يهدف من خلال عمله الى إعادة بناء الجسر الثقافي الذي ربط بلاده بباقي العالم العربي على مر التاريخ. وخلال إدارته لمهرجان المسرح لمدينة البندقية الذي أراده ان يكون مسخرا لحوض البحر الأبيض المتوسط في طبعته الأربعين، عادت روائع " شهرزاد وشهريار والسندباد البحري " ليكونوا محل إستلهام، ليس فقط ليرووا قصصا لازالت تسلب أذهان الأطفال، بل ليكونوا شهداء على الدمار الذي هتك حرمة قرون من الحضارة، ولينددوا بكل من ساهم خلال السنوات القليلة الماضية في تدنيس شرف لؤلؤة الشرق. الكتابة الدراماتورجية للمسرحية، جاءت ملامسة للنفس البشرية في معاناتها، حيث وقعها قلمين لامعين في عالمي الأدب والصحافة، فالمراجعة الأدبية عادت للشاعر العربي " أدونيس " الذي أضفى لمسة شعرية على النص المسرحي تتناغم مع العصر الحالي، وإلى جانبه ساهم الصحفي والكاتب الإيطالي، ماسيمو نافا، في التدقيق التقني، لكونه عمل مراسلا من بغداد لصحيفة " كوريري ديلا سيرا " خلال العدوان الأمريكي على العراق.دور البطولة في المسرحية عاد للمثل الإيطالي القدير، ماسيمو رانييري، الذي تقمص عباءة السندباد البحري. ...راوي الحكايات يعود بعد رحلة قرون عبر أرجاء المعمورة لحبيبته بغداد، يدخل المدينة بكل فخر من بوابتها الرئيسية مترقبا إلتفاف الناس حوله ليروي لهم عجائب العالم التي شاهدها خلال رحلته، لكنه سرعان ما يغرق في دهشة لما تراه عينيه. المدينة طلقت جمالها، واعتنقت دين الخراب، يأخذ يتقدم في شوارع خالية على عروشها ينادي أهلها ويدعوهم ليروي لهم قصص أسفاره، فلا يلقى سوى صدى أصواته، لا أموات ولا أحياء يعيدون ما حدث. لكن دهشة السندباد سرعان ما يكسرها دوي قنبلة، فيخرج الناس من كل مكان فارين من أي شيء وباحثين عن أي شيء فيه نجاتهم. من بين كل الفارين، يوقف السندباد أحد الشباب ليفسر له ماذا وقع للمدينة، فيجيبه بأن الحرب عادت لتنهش بغداد، لم يعد في المدينة أي مكان آمن حتى فندق فلسطين حيث كان يفر المدنيون خلال القصف اصبح هو بدوره قبلة للقنابل الأمريكية... يأخذ الشاب في سرد حكايات طفولته في المدينة حتى يقع لسانه على ذكر مقهى شهرزاد الذي كان ناديا للأدباء العرب. في حين غرة، يهتز فؤاد السندباد ويشرع بدوره في سرد حكايات المرأة التي بفضل رواياتها لم ينقرض الجنس اللطيف، وحكايات الحب التي ألفت بين بغداد والصين... مع سرد الحكاية الأولى، يلتف الناس باحتشام حول السندباد، لكنهم يعودون ليتبخروا في خوفهم كلما حلقت مروحية أمريكية أو انفجرت قنبلة في أحد شوارع بغداد. لكن السندباد يواصل سرد قصصه العجيبة التي تبعث في أهل المدينة حب الحياة، فيعودون من جديد ليلتفوا حوله، ثم يفرون، ثم يعودون... إلى أن نفذ صبرهم، فلم يجدوا لمواجهة الخوف سوى أحذيتهم قذفوا بها مروحية عادت لتنحر بهجتهم.عندها، يتوقف السندباد عن سرد حكاياته، ليصيح بأعلى صوته " الحرية لبغداد ".مسرحية " غبار بغداد " -حسب ما يؤكده المخرج ماوريتسيو سكابارو- لا تدعو فقط لتحرير العراق، بل هي دعوة كذلك لتحرر العقول وإعطاء " الكلمة" في دلالتها الأدبية والثقافية المكانة التي يجب أن تتبوأها، " فشهرزاد حررت الأنثى من بطش شهريار بالكلمة، ولا الكلمة نفسها جعلت السندباد يعيش آلاف السنين... وهذا ما يجب أن يقوم به المثقفون في الوقت الحالي ".