وهران: مسرحية "الصمود" تستحضر محطات خالدة من الثورة التحريرية المظفرة    جثمان المجاهد بلقاسم بزة يوارى الثرى بمقبرة خنشلة    الجزائر العاصمة: انهيار بناية قديمة ببلدية القصبة دون تسجيل أي خسائر    الصين تثمن الدور الهام للجزائر في تعزيز السلام بالمنطقة والعالم    خنشلة.. معركة " أغروط أغقالت "… محطة فارقة في الولاية التاريخية الأولى    معرض جماعي لأعمال جزائرية تشكيلية حول طبيعة وثقافة الصين    تكريم ثلاث شركات جزائرية ناشئة لابتكاراتها في مجال الصحة الإلكترونية    كرة القدم المدرسية: تأهل المنتخب الجزائري للذكور إلى البطولة الإفريقية    كرة القدم: "الفاف" تعلن انطلاق محاضرات المتربصين لنيل شهادة "كاف أ"    صدور القانون الأساسي الخاص بالموظفين المنتمين للأسلاك الخاصة بالتربية الوطنية    "الأونروا": 660 ألف طفل فلسطيني في غزة بلا تعليم و88% من مدارس القطاع مدمرة    أبو الغيط يشيد بمبادرة الجزائر لعقد جلسة "هامة" من أجل تدعيم العلاقة بين الجامعة العربية ومجلس الأمن    هلاك شخص وإصابة آخرين في حادث مرور بولاية الوادي    إيرلندا: إلغاء المئات من الرحلات الجوية بسبب عاصفة اجتاحت البلاد    سعيود يشيد بالدور الفعال للمؤسسات الناشئة في الرقي بقطاع النقل    بلمهدي: الجزائر حريصة على ضمان تكفل أفضل بالحجاج خلال موسم الحج    بوغالي يترأس اجتماعا تحضيريا للملتقى البرلماني حول التفجيرات النووية الفرنسية في الجزائر ابان الاستعمار    الصحافة الدولية تتناول بشكل واسع تحرير الجزائر لرعية اسباني    الهلال الأحمر الفلسطيني: استبدالنا بوكالة الأونروا شائعات صهيونية    البطولة الوطنية لفوفينام فيات فوداو:انطلاق المنافسات بمشاركة 517 رياضيا يمثلون 87 ناديا    فلسطين:أطفال غزة يقتلون ويجوعون ويتجمدون حتى الموت    الابتكار في الصحة الالكترونية: الجزائر تحتضن الطبعة الإفريقية الأولى من "سلاش'س دي"    المغرب: فشل الحكومة في الحفاظ على صحة المواطنين يحول داء الحصبة إلى وباء    طاقة ومناجم: السيد عرقاب يبحث مع سفير جنوب إفريقيا سبل تعزيز التعاون الثنائي    السيد بللو يشرف على افتتاح يوم دراسي جزائري-إيطالي حول تثمين التراث الثقافي    هكذا يقضي سكان غزّة أيام الهدنة..    شطر من منفذ الطريق السيار جن جن العلمة يوضع حيز الخدمة    مُتسوّلون برتبة أثرياء!    سياحة: 90 مشروعا سياحيا سيدخل قيد الاستغلال هذه السنة    الوقاية من الحمى القلاعية: تلقيح 400 ألف رأس من الأبقار والأغنام قبل نهاية يناير الجاري    الجزائر تترأس جلسة إحاطة بشأن موضوع التعاون بين مجلس الأمن الدولي وجامعة الدول العربية    صدى عالمي لجائزة الجزائر للقرآن الكريم    ممثلا الجزائر يستهدفان كأس الكاف    الرعية الإسباني المحرّر يشكر تبّون والجزائر    منظومة الضمان الاجتماعي في الجزائر قائمة على مبدأ التضامن بين الأجيال    وزير الداخلية"إبراهيم مراد" مخطط شامل للنهوض بولاية بشار وتحقيق التنمية المتوازنة    مجلس الأمة: المصادقة على نص القانون المتعلق بتسيير النفايات ومراقبتها وإزالتها    بللو: نحو تعاون أوسع في مجال الفنون بين الجزائر وإيطاليا    رسالة من الرئيس تبون: وزير الاتصال يلتقي رئيس ناميبيا لتعزيز التعاون    وهران : ترحيل 27 عائلة إلى سكنات جديدة ببئر الجير    اللحوم الحمراء الطازجة في رمضان ستبلغ أقصى مبلغ 1900 دج    الكوكي مدرباً للوفاق    الصحافة الفرنسية تسج قصة جديدة ضمن سلسة تحاملها ضد الجزائر    الثورة الجزائرية الوحيدة التي نقلت المعركة إلى عقر دار العدو    متابعة أشغال مشروع قصر المعارض الجديد    ديون الجزائر لدى المستشفيات الفرنسية.. حملة اعلامية جديدة تسوق البهتان    لباح أو بصول لخلافة بن سنوسي    استفزازات متبادلة وفينيسيوس يدخل على الخط    تطبيقة إلكترونية للتبليغ عن مواقع انتشار النفايات    حاج موسى: أحلم باللعب في الدوري الإنجليزي الممتاز    القلوب تشتاق إلى مكة.. فكيف يكون الوصول إليها؟    تاريخ العلوم مسارٌ من التفكير وطرح الأسئلة    السينما الجزائرية على أعتاب مرحلة جديدة    "كاماتشو".. ضعيف البنية كبير الهامة    وَمَا النَّصْرُ إِلاَّ مِنْ عِندِ اللّهِ    كيف تستعد لرمضان من رجب؟    نحو طبع كتاب الأربعين النووية بلغة البرايل    انطلاق قراءة كتاب صحيح البخاري وموطأ الإمام مالك عبر مساجد الوطن    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



"أحرص على التمسك دائما بثقافتي الأمازيغية الأصيلة"
نشر في الخبر يوم 12 - 08 - 2016

غنّت للوطن، للهوية، للمرأة، وعن الغربة، ولم يتعرف الكثير من أبناء وطنها على حنجرتها القبائلية الأصيلة التي نالت بها التقدير من البعيد قبل القريب. ورغم هجرتها المبكرة إلى فرنسا، إلا أنها لاتزال محافظة على أصالتها وهويتها، بفضل وفائها للفن واللغة الأمازيغية التي جابت بها بقاع المعمورة حاملة معها رسائل السلام والحب وجمال أصالتها عبر أشعارها وألحانها. الفنانة القبائلية جوهرة عبود تحل لثاني مرة ببلدها الجزائر وترجع للوطن الذي أنجبها، كان ل”الخبر” لقاء بسفيرة الأغنية القبائلية “جوهرة” لتعود بهذا الحوار.
كانت بداية أعمالك في الإنتاج لماذا تحولت للغناء؟
صحيح قمت بإنتاج ألبوماتي الغنائية لكن لم أنتج لأي فنان، وفي الحقيقة أنا أحمل عديد القبعات، فأنا مخرجة سينمائية وأول امرأة مخرجة في السينما وسط المهاجرين بفرنسا، وبعدها أسست فرقة جرجرة سنة 1979، وكانت سنوات للإشعاع الموسيقي في تلك الفترة، ثم أنجزت عديد الكتب، لكن شغفي بالغناء عن الأصالة الأمازيغية دفعني لمواصلة المشوار في الغناء.
معروفة بدفاعك عن المرأة، ما سر ذلك؟
ليس هناك سر أو شيء خصوصي لكن مشوار حياتي وإرغامي على الهجرة في سن مبكرة “خمس سنوات” كان وراء ذلك، فخروجي من منطقة القبائل في سن مبكرة كان بمثابة صدمة بالنسبة لي لأني حرمت من جدتي التي ربتني وكنت مرغمة على الهجرة واتباع رغبة الوالدين مثل كثير من سكان القبائل في ذلك الوقت، ولم يكن سهلا التأقلم مع ظروف المعيشة في المهجر خاصة الجمع بين مجتمعين مختلفين. كنت أدرس بالجامعة وسط مجتمع غربي مختلف عن عاداتنا وتقاليدنا، خاصة بالنسبة للمرأة التي تفرض عليها خيارات في كثير من الأحيان، كنت طالبة في الجامعة وكنت أعيش مثل بقية النساء الغربيات في الجامعة، لكن في البيت هناك ظروف وتربية أخرى جد قوية. عرفت بأن حياة المرأة جد صعبة وغير عادلة، ولم يكن من الطبيعي المواصلة في نفس الطريق الذي عانت منه أمهاتنا. حاولت عبر الأغاني التي أقدمها إدخال الجديد على حياة المرأة باعتباري امرأة جزائرية تعيش في المهجر، وفي الوقت نفسه جمعت مشاكل كل نساء العالم، لأنه فوق الأرض مازال الطريق طويلا ليكون هناك تساو وعدالة بين الرجال والنساء.
للمرة الثانية تعودين لأرض الوطن بعد غياب طويل، ما سبب ذلك؟
أزور هذه المرة الثانية وطني الجزائر وأعود بعد 35 سنة من الغياب، لظروف يمكن حصرها في أنه سنوات السبعينيات والثمانينات أعتقد أنني كنت أحمل أفكارا والتزامات لم تكن مطابقة لتطور الأوضاع في الجزائر، وحقيقة في ذلك الوقت يصعب التمسك بخطاب مثل هذا، أي حرية المرأة في الجزائر، لكن بعد ذلك لاحظت بعض التطورات وأن المرأة تحرّرت أكثر من قبل، وأنا جد سعيدة لهذا التطور، والآن خطابي يمكن أن يمر بسهولة.
كيف وجدت جمهورك في وهران؟
جمهور رائع، في الحقيقة كنت أعرف أن جمهور وهران ذواق ويحسن الاستماع، ولاحظت وجود عديد العائلات القبائلية التي أتت خصيصا لسماع أغاني جرجرة، كما كان هناك جمهور وهراني أتى لأنه يعرف الفرقة منذ وقت طويل، وهناك من كانت له فرصة اكتشاف الفرقة لأول مرة، وهذا أسعدني كثيرا. كانت الحفلة رائعة، قمنا السنة الماضية بحفلات في عديد مناطق الجزائر وهذه السنة في وهران والعاصمة وغدا نسافر بالأغنية الأمازيغية إلى المغرب، وستكون إن شاء الله العودة في السنوات المقبلة للتعريف بفرقة “جرجرة” عبر كامل التراب الوطني.
جوهرة تغني القبائلي فقط، هل تفكرين في الغناء بلغات أخرى؟
أنا أغني القبائلي فقط، لكني أديت أغاني باللغة الفرنسية لجمهوري من الفرنسيين، ورغم أحرص على التمسك دائما بثقافتي الأمازيغية الأصيلة، لأنني لن أكون مغنية فرنسية ولا عربية لأنه لديهم ما يكفي من المغنين، وأعتقد أن جرجرة فرقة أصيلة يجب الحفاظ عليها، وهذا مهم لأن الأمازيغية معترف بها رسميا وهذا جد مهم للهوية الجزائرية التي تحتاج لاسترجاع تاريخها. هدفي هو الجمع والتقريب بين الناس من أجل جزائر متقدمة، بالحفاظ على روح وتقاليد أجدادنا وثقافتنا الأصيلة.
ما هو جديد جوهرة هذا العام مقارنة بالسنة الماضية؟
عندي الجديد لكني متريثة في تقديمه، خاصة أن الجمهور في مرحلة اكتشاف “جرجرة”، لذا أفضل أن أقدم أعمالي على مراحل، أحضرت قليلا من الجديد وأحمل رسالة أتمنى أن تصل للجميع وهي رسالة عن النساء اللواتي يمثلن نصف الكون، والشباب المتعطش للفرح، لذا فجرجرة أحضرت الأحلام والحقيقة والسعادة والفرح. ولي لكم رسالة أخرى من أبناء الجزائر في المهجر، لأقول لكم إنه في الضفة الأخرى للمتوسط هناك أناس يحملون الجزائر في قلوبهم، ورغم غربتهم تبقى الجزائر موطنهم الأصلي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.