بسكرة/مهرجان برج بن عزوز السنوي للفروسية والبارود: استعراضات بهيجة للخيالة في فعاليات الطبعة الرابعة    إصابات واعتقالات في صفوف الفلسطينيين خلال مواجهات مع الاحتلال الصهيوني بالضفة الغربية المحتلة    رابطة أبطال إفريقيا/مولودية الجزائر- أورلوندو بيراتس 0-1: ''العميد'' يتعثر داخل الديار    ثاني أيام عيد الفطر: استجابة واسعة للتجار والمتعاملين الاقتصاديين لنظام المداومة    إسقاط طائرة بدون طيار مسلحة اخترقت الحدود الوطنية    كاس الجزائر للمشي على الطريق: اجراء طبعة 2025 في 12 ابريل بمالبو    كرة القدم (كأس الكونفدرالية) : شباب قسنطينة -اتحاد الجزائر, لقاء جزائري بطابع نهائي قاري    العدوان الصهيوني على غزة : ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 50399 شهيدا و114583 جريحا    وزيرة التضامن الوطني تتقاسم فرحة العيد مع الأطفال مرضى السرطان والمسنين    مزيان وسيدي السعيد يهنئان أسرة الصحافة الوطنية بمناسبة عيد الفطر المبارك    سونلغاز : نحو ربط 10 آلاف مستثمرة فلاحية بالشبكة الكهربائية في 2025    عيد الفطر المبارك : السيدان مزيان وسيدي سعيد في زيارة إلى وكالة الأنباء الجزائرية    مرصد حقوقي يدعو لفرض عقوبات على الاحتلال بسبب جرائمه في قطاع غزة    فتح معظم المكاتب البريدية غدا الأربعاء    المناوبة أيام العيد...التزام مهني, ضمانا لاستمرارية الخدمة العمومية    رئيس الجمهورية يتلقى تهاني نظيره الفرنسي بمناسبة عيد الفطر المبارك    الوكالة الجزائرية لترقية الاستثمار: تسجيل قرابة 13 ألف مشروع استثماري إلى غاية مارس الجاري    عيد الفطر: استجابة واسعة للتجار والمتعاملين الاقتصاديين لنظام المداومة خلال اليوم الاول    الجلفة..زيارات تضامنية للمرضى والطفولة المسعفة لمقاسمتهم أجواء عيد الفطر    عيد الفطر بمركز مكافحة السرطان بوهران : جمعيات تصنع لحظات من الفرح للأطفال المرضى    رئيس الجمهورية يؤدي صلاة عيد الفطر المبارك بجامع الجزائر    رئيس الجمهورية يهنئ أفراد الجيش الوطني الشعبي وأجهزة الأمن والأطقم الطبية بمناسبة عيد الفطر    رئيسة الهلال الأحمر الجزائري تزور أطفال مرضى السرطان بمستشفى "مصطفى باشا" لمشاركة فرحة العيد    "الكسكسي, جذور وألوان الجزائر", إصدار جديد لياسمينة سلام    مسجد الأمير عبد القادر بقسنطينة .. منارة إيمانية و علمية تزداد إشعاعا في ليالي رمضان    طوارئ بالموانئ لاستقبال مليون أضحية    الجزائر حريصة على إقامة علاقات متينة مع بلدان إفريقيا    الدرك يُسطّر مخططا أمنياً وقائياً    الفلسطينيون يتشبّثون بأرضهم    الشباب يتأهّل    فيغولي.. وداعاً    66 عاماً على استشهاد العقيدين    موبيليس تتوج الفائزين في الطبعة ال 14 للمسابقة الوطنية الكبرى لحفظ القرآن    مؤسسة "نات كوم": تسخير 4200 عون و355 شاحنة    الجزائر تستحضر ذكرى العقيد عميروش قائد الولاية الثالثة التاريخية    القضاء على مجرمين اثنين حاولا تهريب بارون مخدرات بتلمسان    صايفي: كنت قريبا من الانتقال إلى نيوكاستل سنة 2004    مدرب هيرتا برلين ينفي معاناة مازة من الإرهاق    تحويل صندوق التعاون الفلاحي ل"شباك موحّد" هدفنا    المخزن واليمين المتطرّف الفرنسي.. تحالف الشيطان    ارتفاع قيمة عمورة بعد تألقه مع فولفسبورغ و"الخضر"    فنون وثقافة تطلق ماراتون التصوير الفوتوغرافي    أنشطة تنموية ودينية في ختام الشهر الفضيل    بين البحث عن المشاهدات وتهميش النقد الفني المتخصّص    تقييم مدى تجسيد برنامج قطاع الشباب    غضب جماهيري في سطيف وشباب بلوزداد يكمل عقد المتأهلين..مفاجآت مدوية في كأس الجزائر    اللهم نسألك الثبات بعد رمضان    فتاوى : الجمع بين نية القضاء وصيام ست من شوال    بمناسبة الذكرى المزدوجة ليوم الأرض واليوم العالمي للقدس..حركة البناء الوطني تنظم وقفة تضامنية مع الشعب الفلسطيني    منظمات حقوقية: على فرنسا التوقف فورا عن ترحيل الجزائريين بطريقة غير قانونية    توجيهات وزير الصحة لمدراء القطاع : ضمان الجاهزية القصوى للمرافق الصحية خلال أيام عيد الفطر    لقد كان وما زال لكل زمان عادُها..    6288 سرير جديد تعزّز قطاع الصحة هذا العام    أعيادنا بين العادة والعبادة    عيد الفطر: ليلة ترقب هلال شهر شوال غدا السبت (وزارة)    صحة : السيد سايحي يترأس اجتماعا لضمان استمرارية الخدمات الصحية خلال أيام عيد الفطر    قطاع الصحة يتعزز بأزيد من 6000 سرير خلال السداسي الأول من السنة الجارية    رفع مستوى التنسيق لخدمة الحجّاج والمعتمرين    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



العدد الأول من صدى الأقلام
محمد بو طاغان (الأغاد الحالمة) النص المسرحي الجديد
نشر في المساء يوم 07 - 10 - 2009

في إطار القدس عاصمة أبدية للثقافة العربية استضاف فضاء "صدى الأقلام" الذي ينشطه الشاعر عبد الرزاق بوكبة الأديب والمترجم محمد بو طاغان مساء أول أمس، بقاعة "الحاج عمر" بالمسرح الوطني الجزائري، حيث قدم في هذا الفضاء ترجمته لنص رواية (الأغاد الحالمة) للكاتب الإفريقي الكونغولي "ماكسيم نديفيتا" إلى العربية.
الشاعر محمد بو طاغان شعلة من الأدب والحيوية، صدرت له عدة مجموعات شعرية، وعدة روايات مترجمة لكبار الأدباء العالميين ومنهم من تحصل على جائزة نوبل للآداب سنة 1956.
عندما تحدثنا مع بوطاغان حول هذا النص المسرحي لمسنا فيه المثقف الذي يتنفس الكلمة الشعرية ويمشي على خارطة الثقافة الإفريقية بكل ثقة وثبات.
النص المسرحي الذي عاينه بعمق وبحب، بل كما قال وجد فيه الترابط الروحي لصوفية نقية بهذه الثقافة لمسها بكل شعائرها وطقوسها وأسرارها.
في هذا النص حسبه وجد إفريقيا بكل بعدها الإنساني، بكل أقنعتها ورموزها وطقوسها في السلم والحرب وفي الخروج إلى الصيد، في قبائلها التي ما تزال تشكل المبتدأ الأول للإنسان الموشى بالطبيعة الإفريقية بكل تلوناتها ومفاجأتها، ما تزال بتلك العذرية كعذرية الأدغال تتكشف عن زينتها، عن موروثها الثقافي، بل عن طقوسها الدينية، الوثنية، السحرية التي تتداخل فيها الموت والحياة والطبيعة، كلها تحل وتتحلل في الآخر، كلها تعيش حكاية الإنسان على رقصة "التام تام" حين تقرع الطبول الإفريقية.
في هذا الجو الاستوائي الإفريقي رحل بنا الشاعر محمد بو طاغان ليحكي لنا قصته مع هذا النص المسرحي الذي نشتم منه أنفاس وعرق الإنسان الإفريقي من خلال نص يكتب القبيلة والغابة ويتشبث بروحها بسحرها بتمائمها لمواجهة التحول والذوبان والتلاشي أمام زحف المستقبل على الماضي ليمحوه من أجندته ويحوله مجرد أحجية قديمة يتسامر بها الشيوخ، ويتسلى بها الأحفاد.
النص المسرحي الذي يتألف من خمسة فصول وتتعدد فيه مشاهد كل فصل حسب التصاعد الدرامي للنص المسرحي ابتداء من زعيم القبيلة الروحي ومجلس حكمائها الذين يديرون حياتها التقليدية للقبيلة وسط الغابة الاستوائية إلى دعاة التحول والتغيير.
المسرحية من حيث الفكرة ليست جديدة لأنها فكرة الصراع بين القديم والجديد وزحف الصناعات على حساب الطبيعة ونظافة البيئة، صراع بين الأجيال التي تعيش على الموروث الثقافي، والأجيال التي تتطلع إلى عبور هذا الموروث وتغييره.
هذا الصراع في النص يدور بين شاب طموح لزعامة القبيلة بطريقة جديدة وبأساليب حياتية جديدة، الشاب الذي هو ابن أخي زعيم القبيلة والذي يأتي موفدا من طرف الحكومة من العاصمة حيث كان يدرس، يحل في القبيلة ويشرع في محاولة إقناع زعيمها ومجلس حكمائها بمشروع الحكومة وما سيحققه من خير على أفراد القبيلة من شق الطرق وبناء المصحة والمدرسة وتوفير فرص العمل وهذا في إنجاز مشروع مصنع لقطع الأخشاب.
يبدأ الصراع الحضاري والجدل الثقافي بين القديم والحديث من خلال هذا النص، حيث ان الكثير من الشباب يتطلعون إلى المستقبل، بينما الشيوخ وعلى رأسهم الزعيم يتشبثون بالماضي بالزعامة بالتقاليد، بالسلطة الروحية، بالغابة التي هي روح الأجداد، بل نبض الحياة وبلسم الأدواء.
يتحدث محمد بو طاغان عن صاحب النص "ماكسيم نديفيتا" بأنه أديب، شاعر، قاص، رجل سينما ومسرح، كتب كثيرا من المجموعات الشعرية ومن ورائها هذا النص المسرحي الذي أعطى دفقا للثقافة الإفريقية، حيث نكتشف في روايته هذه "الأغاد الحالمة"جانبا عقائديا صوفيا، ومما هزنا لترجمة هذه الرواية النقاء والصفاء والشفافية في الإنسان البدائي الذي يعيش يومه وهو يتكئ على أسرار الغاية، على أرواح تسكن الأدغال.
النص يضيف مترجمه أنه يتحدث في الإفريقي والعالم، صراع الروح الإفريقية بين القديم والجديد، بين مشاريع الغرب المهيمنة وبين القيم النفسية والأخلاقية التي لم يستطع المجتمع الإفريقي التخلص منها.
أما النص من حيث اللغة التي اعتمدها المترجم فهي لغة عادية بسيطة فيها كثير من الشاعرية والمشاهد الصوفية ليس بمفهومها الإسلامي، بل بمفهومها الإفريقي الوثني، لغة المسرحية التي هذا الداخل في هذا الإنسان وما يتعامل في خلجاته من نزاعات وتشبث بهذا الصفاء وهذه الرغبة في التجديد.
يقول المترجم لغة المسرحية لغة جميلة فيها مشاهد روحية وصفية لرقصات التام تام.
وفي الأخير قال بو طاغان حاولت أن أكون أمينا لنقل النص روحا وشكلا إلى العربية ومقاربة أجواء النص ولغته ورموزه الإبداعية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.