تنظيم الطبعة ال20 للصالون الدولي للأشغال العمومية من 24 إلى 27 نوفمبر    لجنة تابعة للأمم المتحدة تعتمد 3 قرارات لصالح فلسطين    الذكرى 70 لاندلاع الثورة: تقديم العرض الأولي لمسرحية "تهاقرت .. ملحمة الرمال" بالجزائر العاصمة    ميلة.. تصدير ثاني شحنة من أسماك المياه العذبة نحو دولة السينغال    بنك الجزائر يحدد الشروط الخاصة بتأسيس البنوك الرقمية    الرئاسة الفلسطينية تؤكد ضرورة قيام المجتمع الدولي بالعمل الفوري على وقف العدوان الصهيوني المتواصل عل الفلسطينيين    مولي: الاجتماع المخصص للصادرات برئاسة رئيس الجمهورية كان مهما ومثمرا    أوبرا الجزائر تحتضن العرض الشرفي الأول للعمل الفني التاريخي ملحمة الرمال " تاهقارت"    منظمة العفو الدولية: المدعو نتنياهو بات ملاحقا رسميا بعد مذكرة المحكمة الجنائية    الاتحاد العام للجاليات الفلسطينية في أوروبا يثمن قرار الجنائية الدولية باعتقال مسؤولين صهيونيين    الرابطة الأولى موبيليس: شباب قسنطينة يفوز على اتحاد الجزائر (1-0) ويعتلي الصدارة    ضرورة تعزيز التعاون بين الدول الأعضاء في الآلية الإفريقية للتقييم من قبل النظراء وتكثيف الدعم لها لضمان تحقيق أهدافها    المحكمة الجنائية الدولية تصدر مذكرتي اعتقال بحق نتنياهو وغالانت    اجتماع تنسيقي لأعضاء الوفد البرلماني لمجلس الأمة تحضيرا للمشاركة في الندوة ال48 للتنسيقية الأوروبية للجان التضامن مع الشعب الصحراوي    ربيقة يستقبل الأمين العام للمنظمة الوطنية للمجاهدين    رئيس الجمهورية يتلقى رسالة خطية من نظيره الصومالي    الفريق أول شنقريحة يشرف على مراسم التنصيب الرسمي لقائد الناحية العسكرية الثالثة    سايحي يبرز التقدم الذي أحرزته الجزائر في مجال مكافحة مقاومة مضادات الميكروبات    توقيف 55 تاجر مخدرات خلال أسبوع    عطاف يتلقى اتصالا من عراقجي    بوغالي يترأس اجتماعا لهيئة التنسيق    مكتسبات كبيرة للجزائر في مجال حقوق الطفل    حوادث المرور: وفاة 11 شخصا وإصابة 418 آخرين بجروح بالمناطق الحضرية خلال أسبوع    أدرار: إجراء أزيد من 860 فحص طبي لفائدة مرضى من عدة ولايات بالجنوب    توقيف 4 أشخاص متورطين في قضية سرقة    هذه حقيقة دفع رسم المرور عبر الطريق السيّار    سوناطراك تجري محادثات مع جون كوكريل    الجزائر العاصمة.. وجهة لا يمكن تفويتها    أكثر من 10 آلاف مشروع مصرّح به    التأكيد على ضرورة تحسين الخدمات الصحية بالجنوب    فلاحة: التمور الجزائرية تصدر إلى أكثر من 90 دولة    رفع دعوى قضائية ضد الكاتب كمال داود    صناعة غذائية: التكنولوجيا في خدمة الأمن الغذائي وصحة الإنسان    كرة القدم/ سيدات: نسعى للحفاظ على نفس الديناميكية من اجل التحضير جيدا لكان 2025    منظمة "اليونسكو" تحذر من المساس بالمواقع المشمولة بالحماية المعززة في لبنان    حملات مُكثّفة للحد من انتشار السكّري    الجزائر تتابع بقلق عميق الأزمة في ليبيا    الرئيس تبون يمنح حصة اضافية من دفاتر الحج للمسجلين في قرعة 2025    دعم حقوق الأطفال لضمان مستقبل أفضل    خارطة طريق لتحسين الحضري بالخروب    طبعة ثالثة للأيام السينمائية للفيلم القصير الأحد المقبل    بين تعويض شايل وتأكيد حجار    3233 مؤسسة وفرت 30 ألف منصب شغل جديد    الشريعة تحتضن سباق الأبطال    90 رخصة جديدة لحفر الآبار    الوكالة الوطنية للأمن الصحي ومنظمة الصحة العالمية : التوقيع على مخطط عمل مشترك    مصادرة 3750 قرص مهلوس    فنانون يستذكرون الراحلة وردة هذا الأحد    دعوة إلى تجديد دور النشر لسبل ترويج كُتّابها    شايبي يتلقى رسالة دعم من المدير الرياضي لفرانكفورت    رياضة (منشطات/ ملتقى دولي): الجزائر تطابق تشريعاتها مع اللوائح والقوانين الدولية    الجزائر ثانيةً في أولمبياد الرياضيات    ماندي الأكثر مشاركة    هكذا ناظر الشافعي أهل العلم في طفولته    الاسْتِخارة.. سُنَّة نبَوية    الأمل في الله.. إيمان وحياة    المخدرات وراء ضياع الدين والأعمار والجرائم    نوفمبر زلزال ضرب فرنسا..!؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



‏''معالم'' في عددها الثالث
نصوص منتقاة تلامس الواقع
نشر في المساء يوم 17 - 10 - 2010

صدر العدد الثالث من مجلة ''معالم'' التي تصدر عن المجلس الأعلى للغة العربية، المجلة التي تهتم بالترجمة سدت فوجة كبيرة كانت تعاني منها حقول المعرفة والثقافة، وفتحت بذلك بابا على العالم الخارجي من أجل تهوئة الساحة الثقافية وترك التيار يمر ويجدد الأكسجين المعرفي وينعشه، وذلك من خلال اختيار مواضيع معرفية في شتى حقول الفكر من فلسفة وأدب وعلوم وترجمتها وتقديمها للقارئ والباحث في شكل وجبات ساخنة شهية من خلال فريق من المترجمين المبدعين تم اختيارهم لقدرتهم على تطويع اللغات والنصوص الأدبية والأجنبية وتقديمها في طبق عربي متقن.
الثوب الجديد الذي ظهر به العدد الثالث من ''معالم''، تجلى في النصوص المنتقاة والتي لامست الواقع وتعدته الى المتوقع، حتى تخرج من الدوران حول ذاتها وتناول مراحل من تاريخنا الثقافي والهيمنة الثقافية، بل وتعاطى ثقافتنا من خلال رؤى غير رؤانا التي تتضح في الاستشراق، وهذا ما نطالعه في افتتاحية العدد بقلم الأستاذ بقطاش مرزاق تحت عنوان ''الخروج من الدائرة الخطيرة''.
وفي وضمات تاريخية مستعجلة، بل بسؤال يطرحه واقعنا علينا ويبقى يتردد مع التردي الذي يلازمنا يتساءل الأستاذ مزراق: ''أين نحن اليوم، والى أين تمضي بنا قافلة الحياة في هذه الجزائر، وفي العالم العربي الإسلامي؟''، سؤال مفتوح متعدد الإجابات والكل يجتهد من أجل وضع الأصبع على الجرح، ولا يمكننا هذا إلا إذا فحصنا تاريخ الداء، ومن هنا ينطلق جواب مرزاق بقطاش بالقول : '' لقد كنا طيلة العقود الماضية، ولأسباب تاريخية معروفة مستلقين على طاولات التشريح في العالم الغربي، هذا يحكم علينا بالموت، وذاك يقول عنا إن هناك بقية من روح في تضاعيف بدننا... ولعل الاستشراق من حيث هو نهج فكري وسياسي في العالم الغربي كان يطاردنا أنى حللنا وارتحلنا، ماضيا، وحاضرا ومستقبلا، بحكم أنه كان في معظم الأحيان العقل المفكر للحركات الاستعمارية الأوربية...''.
والخروج من هذا الوهن وهذا الوباء، يراه مدير تحرير مجلة ''معالم'' هو : ''أننا محبرون على أن نضع أقدامنا بكل قوة في هذا الزمن، أن نفكر فيه، أن نصوغه على غرار ما يفعله الآخرون، وألا ندع أحدا ينوب عنا في كل ما يتعلق بشؤوننا حتى وإن كانت أفكاره إيجابية حيالنا وحيال تاريخنا كله''.فإذا كانت مقدمة العدد خارطة وضعت لطريق الموضوعات التي يحتويها، فإن المدخل كان مفتاحه موضوع ''الاستشراق ماضيا وحاضرا، مدخل إلى نقد ما بعد الكولونيالية'' النص لتوبياس هوبينات (قسم اللغات الشرقية جامعة استوكهولم) نقلته الى العربية إيمان بقطاش.أما الأديب إبراهيم سعدي فقد نقل لنا إلى العربية نص جان بول شارنيي ''مستشرقون ومستغربون''. ونطالع في هذا العدد أيضا، موضوع ''الاستشراق: رحلة في المغامرة البكر'' ترجمة جيلالي نجاري.
أما الاستاذ مرزاق بقطاش فقد اختار نصا ل: و.ج. ت ميتشيل '' صديقي إدوارد سعيد، صاحب الضمير النقدي''. ومن جانبه الأستاذ عبد العزيز بوباكير اختار لنا موضوعا يتناول الأدب الجزائري المترجم إلى الروسية. أما رئيس المجلس الأعلى للغة العربية، الدكتور محمد العربي ولد خليفة، فقد اختار لقراء ''معالم'' نصا لألبير ميمي تحت عنوان: ''الوطن الأدبي للمستعمر'' (بفتح الميم).
الأديب الأستاذ أزراج عمر ترجم لنا ''حوار مع الفيلسوف الأمريكي: جون سيرل، أجراه معه الفيلسوف البريطاني براين ماجي''.
ومن المواضيع التي اختارها الأستاذ محمد يحياتن، نص لحلويس جان كالفي ''الآثار اللغوية للعولمة''. وفي ذات الموضوع اللغة اختارت لنا الأستاذة بغزو صبرينة ''طبيعة اللغة'' (نص نقلته عن جورج يول).يوسف مقران نقل لنا إلى العربية موضوعا تحت عنوان ''في سبيل تجريد اصطلاحي منتظم''.
كما تناول العدد موضوعات في التاريخ الأدبي، وحول العلامة المسرحية والتعددية الثقافية في خدمة الحريات.
العدد من القطع الكبير يتوزع على 173 صفحة ومزين في ظهر غلافه بلوحة ''أوجين دو لا كروا ''نساء الجزائر''.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.