Le romancier Rachid Messaoudi a donné un aperçu de son dernier ouvrage intitulé "Le chaâbi dans la langue de Voltaire", paru aux éditions "Thalla", lors d'une rencontre organisée mercredi au Palais de la culture à Alger. "Les textes du chaâbi, qui sont tirés de la poésie populaire qu'on appelle +melhoun+, est inépuisable. Il y a plus de cinq mille poèmes", a indiqué Rachid Messaoud, médecin allergologue de profession, qui compte lancer une série d'ouvrages consacrée à cette musique séculaire qui, a-t-il précisé, "ne se limite pas à l'Algérois". "J'essaie, à travers ce long et méticuleux travail de recherche, de mettre en exergue la profondeur des textes car le +melhoun+ est un océan de poésie et il y a plusieurs genres d'écriture des vers", a-t-il dit, rappelant, par ailleurs, la grande diversité des thèmes abordés par la chanson châabi: l'amour, l'amitié, la fidélité, la nature, le soufisme, la beauté... "Au vu de toute cette richesse, les chanteurs chaâbi ne devraient plus se limiter à interpréter les mêmes titres mais faire un travail de recherche pour faire sortir de l'oubli tous ces riches textes", a affirmé le conférencier qui a repris dans son ouvrage des poèmes de "melhoun" avec une traduction en langue française. Ce travail "m'a demandé beaucoup d'efforts et je ne préjuge pas de certaines imperfections, le +melhoun+ étant une poésie élaborée malgré son accessibilité apparente", a confié Rachid Messaoudi qui a utilisé, pour l'élaboration de ce livre, des "textes originels authentifiés'". L'auteur considère par ailleurs ce genre musical comme étant "un gisement que les artistes et particulièrement les jeunes se doivent d'exploiter".