Air Algérie et Djezzy signent un protocole d'accord pour un partenariat stratégique    Alger : plus de 235.000 arbres plantés durant la saison 2024-2025    Finances : Bouzred souligne la nécessité de poursuivre les efforts de modernisation de l'administration fiscale    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie au Japon    Décès de la journaliste Fatima Ould Khessal : la Direction générale de la communication à la Présidence de la République présente ses condoléances    Université d'Alger 3 : création de 50 micro-entreprises pour contribuer au développement de l'économie nationale    Vers l'inscription du patrimoine archéologique de Tébessa sur la liste indicative du patrimoine mondial en Algérie    Guterres "horrifié" par la mort d'un employé de l'ONU dans une frappe sioniste contre Ghaza    Ghaza: plus de 40 martyrs dans de nouveaux bombardements de l'armée sioniste    Ghaza: le Hamas dit poursuivre ses négociations avec les médiateurs pour mettre fin à l'agression sioniste    Mondial 2026: l'équipe nationale intensifie sa préparation avant le match contre Botswana    CHAN 2024: premier entraînement à effectif complet depuis le début du stage    Le FLN réaffirme son plein soutien aux positions diplomatiques judicieuses de l'Algérie    Secousse tellurique de Médéa: une réplique de 4,0 degrés enregistrée    Merad en visite de travail à Constantine    Cible principale, l'Algérie et les Algériens    Décès de Fatima Ould Khissal, ancienne journaliste et animatrice à la Radio nationale    Appel à la vigilance des agriculteurs    Tournoi de la presse : Les 8es de finale lancés    A Gaborone pour la victoire...    Coupe d'Algérie 2025 (1/4 de finale) : Les dates et les stades connus    Nadir Larbaoui préside une réunion du Gouvernement    « L'Algérie est un modèle à suivre en matière de lutte contre le terrorisme »    Près de 100.000 personnes ont dû fuir des violences armées    Près de 11 000 tonnes de produits impropres à la consommation saisies à l'Ouest    Plus de 800 g de kif traité saisis, une arrestation    Plus de 100 g de kif traité, 401 comprimés de psychotropes saisis, trois arrestations    A l'horreur s'ajoute l'asphyxie humanitaire    Les condoléances de Tebboune pour la mort en martyr du pilote Bekouche Nasser    L'autre lutte pour le recouvrement de l'indépendance    Guelma accueille la 9e édition    Dans l'imaginaire littéraire et artistique algérien    Le documentaire "Les prisonniers algériens de Sainte-Marguerite" projeté à Alger    Mondial 2026/Botswana-Algérie: premier entraînement des Verts à Gaborone    «Loyauté envers les martyrs»    Manifestations à Washington et New York pour exiger la libération d'un étudiant miilitant palestinien        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Concours d'enseignement : L'alternance codique renforcée dans les épreuves
Actualité : les autres articles
Publié dans El Watan le 15 - 05 - 2017

La majorité des sujets proposés aux candidats au concours de recrutement au poste d'enseignement des langues étrangères sont formulés en arabe ! A quels impératifs répond ce choix ?
Depuis le concours organisé par les services de Nouria Benghabrit en 2016, cette question laisse perplexes certains pédagogues et plusieurs diplômés de langues étrangères. Aujourd'hui, ils posent la question : selon quel critère le choix des épreuves a été fait ? Car il faut signaler que les candidats sont soumis à une seule épreuve dans la matière essentielle – français ou anglais – et trois en langue arabe ! Cette question a suscité l'étonnement, voire l'opposition de certains pédagogues à une telle démarche.
Pour Magri Mehannaoui, retraité et ancien directeur d'un établissement scolaire basé à Tadjenanet (Mila), le concours devrait être le premier pas vers l'amélioration du niveau scolaire et un glissement vers une pédagogie saine et correcte. «C'est une question de maîtrise ici et non pas de traduction. Du fait que nous parlons de langue étrangère, beaucoup de critères s'imposent. Le critère de base, c'est de savoir quelles sont les aptitudes et les compétences linguistiques du candidat. Quel est son degré de maîtrise de cette langue étrangère ?
Ceci dit, les sujets de culture générale ou autres doivent être formulés en langue étrangère», a-t-il expliqué. Et de poursuivre : «Que va transmettre à l'élève un candidat maîtrisant la langue arabe plus que son outil pédagogique, le français par exemple ? C'est très simple, il inculquera des notions fausses à l'apprenant, qui sera un futur enseignant.»
Pour bien fonder son argument, M. Mehannaoui a précisé que la contrainte qui se pose est bel et bien d'éviter de parler en arabe durant la séance de français et vice versa. Les enseignants contemporains tombent dans le piège petit à petit, selon ses dires, et le recours à la langue arabe deviendra abusif. Ce qui a créé le phénomène de l'alternance codique, qui est jugée illogique, antipédagogique et totalement improductive, par les spécialistes du secteur. Notre interlocuteur lance un appel à la tutelle pour revoir les sujets des épreuves pour ce prochain concours et ne pas commettre «la même erreur» de l'année écoulée.
Le Dr Soumeya Merad, enseignante à l'ENS de Constantine, partage le même avis que M. Mehannaoui. Pour elle, il serait plus judicieux de proposer des épreuves uniquement en langue française. «Dans le cas de l'enseignement en Algérie, nous n'enseignons pas avec la langue française, mais nous enseignons la langue française. Si nous partons de ce constat, nous réalisons que le recours à une autre langue n'est même pas envisageable, car il s'agit bien évidemment de deux langues complètement différentes», a-t-elle souligné.
Et de clarifier : «Je dirai même qu'il s'agit des antipodes. L'alternance codique serait envisageable si la langue française était utilisée comme moyen didactique afin de transmettre un enseignement de mathématiques ou d'histoire.» Le Dr Merad ajoute que l'alternance codique est devenue monnaie courante dans nos établissements ; les enseignants de français font face à des difficultés d'incompréhension, non pas à cause de reformulations, mais plutôt de traduction, ce qui crée une mémorisation restreinte et erronée chez l'apprenant.
«Je conseille souvent à mes étudiants d'utiliser les images, la littérature de jeunesse et les gestes. L'enseignant devrait être polyvalent (il doit avoir des talents d'enseignant, d'acteur, narrateur et de metteur en scène) afin de pallier les lacunes des apprenants et les aider à mieux assimiler le cours, mais surtout à apprivoiser cette langue», a-t-elle conclu.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.