Renouvellement par moitié des membres du Conseil de la nation: retrait des formulaires de déclaration de candidature    En qualité d'envoyé spécial du président de la République, le ministre de la Communication reçu à Windhoek par le président namibien    Musée "Ahmed Zabana" d'Oran: une visite virtuelle pour découvrir l'art plastique algérien    Alger: installation du wali délégué de la circonscription administrative de Bab El Oued    Ghaza: le bilan s'élève à 47.283 martyrs et 111.472 blessés    Lancement prochain de la 1ère coupe d'Algérie inter-lycées, CEM et primaires    Natation: début des épreuves du championnat national hivernal des benjamins à Oran    Reddition de deux terroristes et arrestation de 15 éléments de soutien aux groupes terroristes    Arkab reçoit l'ambassadeur du Sultanat d'Oman et un représentant du groupe Suhail Bahwan Holding    Energie: la 12e édition des JST de Sonatrach en juin à Oran    France : le parquet de Paris recadre le ministre de l'Intérieur    CNDH : l'Algérie a placé le secteur de l'éducation en tête de ses priorités    Ballalou: renforcer davantage la coopération culturelle entre l'Algérie et l'Italie    Le rôle du Président Tebboune salué    S'agit-il d'un véritable cessez-le-feu ou d'une escroquerie ?    Les premières décisions du Président Donald Trump tombent    Lancement d'un concours pour le recrutement de 476 employés    Mise en service d'un tronçon de 14 km de la pénétrante autoroutière Djen Djen-El Eulma    JSK : L'Allemand Josef Zinnbauer, nouvel entraîneur    La JSK sauve sa place de leader face au CRB    Le tirage au sort le 27 janvier    Le président de la République reçoit le Commandant d'Africom    «Les masques sont tombés ! »    Deux personnes échappent de justesse à la mort    Le wali gèle les activités de l'APC de Béni-Dergoune    Le Président Tebboune salue l'opération de libération du ressortissant espagnol    Le nouvel appareil de jardinage d'intérieur de LG dévoile un désigne raffiné    Une délégation parlementaire inspecte des sites à Timimoun    Plus de 25 heures de témoignages vivants collectées à Tlemcen    ''Le Pays de Peter Pan'' de J.M. Barrie et ''La Terre du Milieu'' de J.R.R. Tolkien    Production pharmaceutique : signature d'un contrat entre "Enad-Shymeca" et une start-up spécialisée dans l'intelligence artificielle    La Télévision algérienne dévoile sa grille de programmes pour le mois de Ramadhan 2025    Education : le gouvernement examine les mesures proposées pour la révision des programmes scolaires    Le président Tebboune salue l'opération de libération du ressortissant espagnol    Skikda: 162 millions de dinars pour la réhabilitation des infrastructures devant accueillir une partie des Jeux scolaires africains    CNFE: plus de 6500 stagiaires formés en 2024        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Nouvelles andalousies
Publié dans El Watan le 13 - 12 - 2007

A la fin des années soixante, un critique littéraire égyptien s'employa à démontrer que le poète Lamartine était d'ascendance andalouse, donc d'origine arabo-berbère.
En cela, il s'était plu à trouver une affinité entre ce poète et ses ancêtres qui, selon lui, auraient porté le patronyme de Al-Amartyen Andalousie du XIIe siècle. Il soutint même que la famille de Lamartine avait quitté l'Andalousie en direction de la France. Notre critique littéraire, se prenant pour le chantre de l'arabisme, mit encore une touche à sa trouvaille : il faut que l'Occident se résigne et nous restitue Lamartine et ses semblables ! Raisonnement on ne peut plus saugrenu dès lors que les intellectuels arabes, de nos jours, sont à la recherche d'un ailleurs, non pour produire en toute quiétude, mais pour vivre tout simplement. En fait, le meilleur retour à envisager pour ces « égarés », ou ces « déracinés », c'est de mettre en valeur leur œuvre, littéraire ou scientifique, produite sous d'autres cieux, car elle n'appartient plus à une contrée géographique précise. Lamartine, qu'il fût d'ascendance andalouse ou autre, est bien revenu chez lui, mais, avec honneur et gloire. Le poète libanais, Nicholas Fayadh, fit de son grand poème, Le lac, une rencontre arabo-française avec un accent andalou du bon vieux temps. En effet, on y trouve, à la fois, la rime et le côté nostalgique du poète Ibn Zaydoun (1003-1070). Celui-ci, c'est très connu dans l'histoire de la littérature arabe, avait pleuré sa belle aimée, Wallada, dans un poème qui fait encore le bonheur de celui qui se met à le déclamer. La littérature andalouse à l'ère classique occupe, à elle seule, une grande place dans les écrits et les recherches universitaires dans le monde arabe. S'il est vrai que la disparition de ce paradis laisse encore une plaie béante dans toute la rive sud de la Méditerranée, il n'en demeure pas moins que le côté nostalgique devrait être régulé afin de ne pas tomber dans le ridicule. Ce thème a trop été ressassé depuis déjà la chute de Séville en 1246, et les poètes comme Aboulbaka Aroundi (1204-1285), Ibn Al-Khatib (1313-1374), et tant d'autres jusqu'à Shawqi (1868-1932), n'ont pas véritablement réussi à broder quelque chose de nouveau à même d'ouvrir devant le lecteur d'autres « Andalousies », dans le sens où l'entendait Jacques Berque. Revendiquer la paternité de Lamartine ne rime donc à rien, sinon à prouver soit la déroute, soit l'indigence de la réflexion dans le champ littéraire arabe contemporain. Le type de revendication qui puisse exister en la matière, et qui amènerait l'adhésion de tous les lecteurs, c'est celui du poète Libanais, Nicholas Fayadh, dans sa superbe traduction du non moins superbe poème Le lac de ce Lamartine que l'on veut voir devenir « Al-Amarty » malgré lui, et en dépit du bon sens. Jacques Berque avait vu juste en évoquant de nouvelles « Andalousies » pour les deux rives de la Méditerranée, dans le sens de nouvelles perspectives pour des lendemains meilleurs pour l'ensemble. Lui, qui avait résumé l'état des lieux de la réflexion arabe moderne, n'avait manqué de dire qu'à la différence de Hamlet, qui s'interrogeait sur sa place dans le royaume du Danemark, le monde arabe n'arrive toujours pas à se situer. Laissons donc Lamartine, alias « Al-Amarty » , à sa place, au chaud.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.