Judo / Open Africain d'Alger : large domination des judokas algériens    Chargé par le président de la République, M. Rebiga participe à Managua à la cérémonie d'investiture du Commandant en chef de l'Armée du Nicaragua    Athlétisme / Meeting en salle de l'Arkansas - 400m : nouveau record d'Algérie pour Mouatez Sikiou en 46:46"    Oran: ouverture de la 2e édition du Salon du commerce électronique et des services en ligne    Le RND salue les réalisations économiques et sociales de l'Algérie nouvelle    Transport aérien: Sayoud met en avant les efforts pour le renforcement de la sécurité de l'aviation civile    Le président de la République procède à l'inauguration de l'usine de dessalement de l'eau de mer "Fouka 2" dans la wilaya de Tipasa    Foot/ Ligue 1 Mobilis (17e J) PAC-MCA : le "Doyen" pour creuser l'écart en tête    Statut particulier du secteur de l'Education: réception des propositions de 28 organisations syndicales    La Protection civile organise à Djanet une manœuvre en milieux sahariens périlleux    Pluies orageuses sur plusieurs wilayas à partir de samedi soir    Bataille de Foughala à Batna: le jour où la bravoure des moudjahidine a brisé le siège de l'armée française    L'ONU exprime sa préoccupation face à la poursuite de l'agression sioniste en Cisjordanie occupée    Boughali reçu au Caire par le président du Parlement arabe    Rebiga à Managua pour participer à la cérémonie d'installation du Commandant en chef de l'Armée et du Commandant général de la police du Nicaragua    Cisjordanie occupée: l'agression sioniste contre la ville de Jénine et son camp se poursuit pour le 33e jour consécutif    RDC : Le groupe terroriste M23 fait obstacle aux aides humanitaires    Loin de ses potentialités, l'Afrique doit améliorer sa gouvernance    Un portail électronique pour prendre en charge les requêtes des citoyens    Les candidats appelés à respecter l'éthique des pratiques politiques    Football : Clôture de la formation de la licence CAF A pour les anciens internationaux    MCA – Orlando Pirates d'Afrique du Sud aux quarts de finale    Coupe du monde 2026-Qualif's : Botswana-Algérie le 21 mars à 15h    Un Bastion de l'Élite    Campagne de sensibilisation destinée aux femmes rurales    Les colons profanent la Mosquée Al-Aqsa    Arrestation de trois narcotrafiquants    Saisie de 100 g de cannabis et une quantité de psychotropes à Oued Rhiou    Assurer un diagnostic précoce    L'occupation marocaine empêche trois euro-députés d'entrer dans la ville sahraouie occupée    Rencontre scientifique avec des experts de l'Unesco    Installation des commissions    L'écrivain Yasmina Khadra remercie le président de la République pour ses félicitations    Journée nationale de la Casbah: activités artistiques et expositions en février à Alger    Réception de la majorité des projets de réhabilitation de la Casbah "fin 2025 et en 2026"    «La justice sera intransigeante contre tout abus !»        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'Auteur du jour-Waciny Laredj : «J'ambitionne de rééditer mon livre «Les ailes de la reine»
Publié dans Horizons le 30 - 10 - 2010

Waciny Laredj est professeur des universités et écrivain. Il est l'auteur de nombreux ouvrages de critique littéraire et de romans. Dont voici quelques titres : «La poésie algérienne», beau livre réalisé avec l'artiste Koreïchi. L'encyclopédie du roman algérien de langue arabe, Alger 2007. «Sur les traces de Cervantès à Alger», beau livre 2008. «Fleurs d'amandier» (Actes Sud), «La 1007e nuit», «Le Miroir des aveugles», «Les ailes de la reine» (Actes Sud). Il a été décoré du Prix national du roman algérien (2001), Prix international du roman (Qatar) (2005) pour le roman : «L'Orient des chimères», Prix des libraires algériens pour «Le livre de l'Emir» (2006), le Grand Prix de la littérature arabe (Cheikh Zayed), 2007, Prix du Livre d'or, Salon international du livre, Alger, Sila, (2008).
Dans «Les balcons de la mer nord» paru aux éditions Alpha, quel message émettez-vous à travers l'histoire de Yacine ?
A travers l'histoire de Yacine, j'ai esquissé la période difficile de la décennie noire. La trame de ce roman gravite autour de la vie d'un sculpteur-peintre qui décide de quitter définitivement Alger pour retrouver son amour d'enfance. Il part à Amsterdam en quête d'un amour perdu. C'est un voyage dans l'histoire algérienne et particulièrement à une époque bien précise. J'ai écris ce roman par un sentiment d'exil et d'éloignement, même si je ne m'identifie pas en tant qu'exilé parce que j'ai toujours gardé des liens avec mon pays, même si je vis partiellement en France.
Pourquoi le choix d'Amsterdam ?
Je n'ai pas choisi sciemment Paris, vu que nous avons une histoire commune. Je voulais en faire un espace neutre. J'ai donc opté pour Amsterdam.
Vous écrivez en langue nationale. Est-ce une démarche pour toucher le plus grand nombre d'algériens ?
Je suis issu d'une formation linguistique arabophone et francophone. Si j'écris en expression arabe parce qu'il fallait que je choisisse une langue. Ce choix a été conditionné par plusieurs facteurs. Ceci dit j'écris également en français. Cela ne me pose aucun problème. Je suis à l'aise dans les deux registres. Pour moi, c'est une bonne démarche de toucher les deux publics.
Comment situez-vous ce métier littéraire ?
C'est une tache qui incombe à la critique littéraire, c'est-à-dire, c'est elle qui cadre et catalogue les professionnels du livre. Pour ma part, je m'identifie en tant qu'écrivain algérien qui écrit dans les deux langues ; l'arabe et le français. Je suis, peut être de cette catégorie des écrivains bilingues.
On a appris que votre état de santé a été fragilisé ces derniers temps. Pouvez-vous nous en parler ?
J'ai eu, il y a deux ans de cela une attaque cardiaque due à beaucoup de travail et au stress, qui m'a valu un mois d'hospitalisation. Aujourd'hui ‘'El hamdou li Lah'', je vais mieux. J'en remercie Dieu. Je me suis soigné en France. J'ai décidé d'arrêter mes déplacements, une manière pour moi de me reposer.
Parlez-nous de votre collaboration avec Marcel Bois ?
En plus d'être un bon traducteur, Marcel Bois est un ami de longue date. Nous avons énormément collaboré ensemble. A vrai dire, c'est lui qui fait le gros travail. Je revois ses notes et ses traductions. On essaye d'ajuster ensemble des phrases, des mots, des formules, des chapitres. Il y a parfois des grincements, c'est normal vu qu'il est parfois difficile de traduire littéralement des mots de l'arabe au français et vice-versa.
Pour vous homme de lettres, que représente ce salon ?
C'est une grande occasion pour nous de retrouver nos confrères, d'échanger nos expériences, de débattre des sujets d'actualité, de valoriser l'espace du livre, de rencontrer d'autres spécialistes. Cette rencontre active dans le sens de l'élargissement, de la connaissance de notre monde culturel et littéraire.
Avez-vous en préparation une autre œuvre littéraire ?
Je compte rééditer mes romans parus aux éditions «Actes Sud». J'ambitionne de rééditer mon livre «Les ailes de la reine».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.