Le ministre de la Communication souligne le rôle important des médias pour relever les défis de l'heure    Une délégation russe visite l'AAPI pour s'enquérir du système national d'investissement    CSJ: création d'un réseau de la jeunesse pour la sécurité hydrique et le développement durable    Forum d'affaires algéro-russe : volonté commune de concrétiser un partenariat économique stratégique approfondi    Ministère de la Culture et des Arts: journée d'étude pour évaluer la performance des établissements de formation artistique    FAF: "Ziani va nous rejoindre à la DTN"    Les putschistes maliens veulent exporter leur échec cuisant en tentant de ternir l'image de l'Algérie    Ghaza connaît la pire situation humanitaire depuis le début de l'agression sioniste    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Chef d'Etat-major de la Défense du Rwanda    Haltérophilie: Kamel Saïdi élu membre du bureau exécutif de l'UA de la discipline    Le ministère de la Justice annonce les résultats de l'épreuve écrite du Concours national d'accès à la profession de traducteur-interprète officiel    ONSC : concours national de la meilleure vidéo de sensibilisation à la lutte contre la drogue destinée aux étudiants    Tissemsilt: décès du Moudjahid Adila Salah    Un programme sportif suspendu    Accidents de la route : 39 morts et 1526 blessés en une semaine    Attaf reçoit le vice-ministre des Affaires étrangères d'Azerbaïdjan    Feux de récoltes : lancement d'une campagne de prévention dans plusieurs wilayas du sud du pays.    L'entité sioniste occupe de nouveaux territoires palestiniens    «Les échanges commerciaux entre l'Algérie et la Turquie connaissent une hausse significative»    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Une épreuve pas facile à supporter    Victoire historique de CASTEL Teniet El Abed    Sur les traces de l'architecture ottomane dans l'ancienne capitale du Beylik du Titteri    Convergences transcendentalement divergentes entre l'art et la religion    Archives de l'ombre : la face cachée de l'administration coloniale à Tébessa    Championnat d'Afrique de football scolaire 2025: les Algériens fixés sur leurs adversaires    Constantine : clôture de la 14e édition du Festival culturel national de la poésie féminine    Les bénéficiaires de la cité 280 logements de Kheraissia inquiets    L'étau se resserre !    Femmes et enfants, premières victimes    Tirer les leçons de la crise de 1929 et celle de 2008    Diolkos, le père du chemin de fer    15.000 moutons accostent au port d'Alger    Les lauréats des activités culturelles organisées dans les écoles et collèges honorés    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Assurer le développement de la marine marchande
Coopération algéro-brésilienne
Publié dans Le Maghreb le 14 - 02 - 2010


Un décret présidentiel n° 10-08 portant l'approbation de l'accord, qui a été signé le 8 février 2006 à Alger, entre l'Algérie et le Brésil dans le domaine de la marine marchande, a été publié dans le Journal officiel le 11 janvier 2010. Cet accord a été signé dans le but de développer, notamment, entre les deux pays, les relations amicales qui existent ainsi que le transport maritime. Effectivement, cet accord sera applicable au transport maritime international de marchandises, à l'exception du transport des hydrocarbures et leurs dérivés, selon le règlement interne des deux parties, la cargaison réservée à leurs pavillons, tels que le cabotage et le transport maritime intérieur. Mais cela ne devrait pas atteindre les droits et obligations des deux parties contractantes qui sont inspirées des accords et conventions internationaux sur le commerce et le transport maritime auxquelles elles font parties. Autrement dit, les dispositions du présent accord ne devraient pas empêcher les navires battant d'une partie tierce de participer au transport international de marchandises entre les ports des parties contractantes. En effet, les parties contractantes devront apporter leur assistance pour assurer le développement de la marine marchande entre leurs pays et s'abstenir de tout acte susceptible d'entraver le développement normal du transport maritime international. En ce qui concerne l'Algérie, le ministère des Transports et la République fédérale du Brésil, l'Agence nationale du transport qui est sous l'autorité du ministère des Transports est désignée par le terme autorité de transport maritime compétente. D'autre part, les navires d'une partie contractante sont immatriculés dans le registre la concernant à l'exception des navires de guerre, ceux de l'Etat exploités exclusivement par les forces armées, hydrographiques, océanographiques, scientifiques, de pêche ainsi que ceux de plaisance. Et toute personne qui est engagée pour accomplir, à bord de ces navires, au cours d'un voyage, des tâches se rapportant aux services concernés, est désignée comme membre de l'équipage. Les entreprises de transport maritime doivent être établies dans le territoire de l'une des deux parties contractantes, et ce conformément à la législation de cette dernière ainsi qu'aux dispositions du code sur la sécurité des installations portuaires et des navires de l'Organisation maritime internationale. Abordant dans le même sens, chacune des parties contractantes accorde aux navires de l'autre partie sur ses ports et eaux territoriales, un traitement non discriminatoire et égal à celui accordé aux navires battant pavillon d'un pays tiers qui sont affectés au transport international. En ce qui concerne l'accès aux ports, pour le chargement et le déchargement, l'embarquement et le débarquement de l'équipage, l'utilisation des services affectés à la navigation et les opérations commerciales ordinaires, cela doit se faire sans porter préjudice aux droits souverains de chaque pays quant à la délimitation des zones à des fins de sécurité nationale. Elles se réservent notamment le droit de refuser l'entrée à toute personne jugée indésirable dans leurs territoires respectifs, même si cette personne est munie du document visé à l'article 6 de cet accord qui indique que chacune des deux parties contractantes reconnaît les documents d'identité des membres de l'équipage délivrés par les autorités maritimes compétentes de l'autre partie contractante, qui peut débarquer durant le séjour du navire sur le port de l'autre partie ou embarquer sur un autre navire du même drapeau et ce pour des raisons de santé afin de recevoir un traitement médical. Pour l'Algérie ce sera le fascicule de navigation maritime et pour ce qui est du Brésil ce sera le fascicule des gens de mer qui sera délivré par le département des ports et des côtes marines brésiliennes. Par ailleurs, les parties contractantes prennent toutes les mesures nécessaires pour faciliter et encourager le transport maritime, conformément à leurs législations et réglementations portuaires, et ce afin d'éviter aux navires les retards inutiles et d'accélérer l'accomplissement des formalités douanières et autres formalités en vigueur dans leurs ports respectifs lorsqu'ils répondent à la législation et à la réglementation internes y afférentes de chacune des parties contractantes. Les certificats de nationalité et de tonnage des navires délivrés par l'une des parties, doivent être reconnus et exemptés de tout nouveau jaugeage aux ports de l'autre partie. Outre, si le navire d'une partie contractante subit un naufrage, échoue ou subit toute autre avarie sur les côtes de l'autre partie contractante, il bénéficiera des mêmes avantages, privilèges et obligations appliqués sur le territoire de ce dernier. Par contre, les compagnies maritimes installées dans le territoire de l'une des parties contractantes ne sont pas soumises, aux taxes sur le revenu de leurs activités de transport maritime. D'autre part, le transport maritime des marchandises, étant un objet d'échange entre les parties contractantes, est effectué sur la base des principes de l'accès libre, équitable et non discriminatoire aux chargements. Effectivement, il est interdit de restreindre l'application desdits principes. Cependant, une commission maritime mixte est créée, elle est composée de représentants désignés par les parties contractantes afin de promouvoir la coopération entre les parties dans le domaine de la marine marchande et de renforcer la mise en oeuvre du présent accord à travers des recommandations aux parties. Pour finir, le présent accord entre en vigueur trente jours à compter de la date de la dernière notification de l'une des parties contractantes conformément à ses procédures légales internes et qu'il demeurera en vigueur pour une période de cinq années renouvelables chaque année, sauf si l'une des parties contractantes transmet à l'autre partie, par la voie diplomatique et par écrit, son intention d'annuler cet accord six mois avant la fin de sa période de validité.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.