L'exposition "Copy in Italy. Auteurs italiens dans le monde depuis 1945 ", produite par la Fondation Mondadori, offre un approfondissement sur la traduction et une série de témoignages et d'ouvrages critiques sur certains cas emblématiques, en fournissant un témoignage sur le rôle de la médiation éditoriale dans l'exportation de la culture italienne dans le monde. A partir de Primo Levi à Umberto Eco, de Italo Calvino à Roberto Saviano, de Giovannino Guareschi à Andrea Camilleri, de Giuseppe Tomasi di Lampedusa à Gianni Rodari, l'Italie de l'après-guerre a exporté les auteurs et les œuvres qui sont imprimées dans la mémoire collective et ont contribué à définir l'image de l'Italie à l'étranger. L'exposition propose des parcours choisis parmi les milliers de couvertures d'auteurs italiens traduits partout dans le monde, recueillis et catalogués au cours des années de travail dans les archives privées et les bibliothèques historiques des éditeurs.