La générale d'une nouvelle version de la comédie Arlequin valet de deux maîtres est prévue le samedi 16 mars 2019 au Théâtre régional Abdelkader-Alloula d'Oran (TRO). La nouvelle création se propose de revisiter cette même œuvre du répertoire universel que Alloula avait déjà adaptée avec succès en 1993. La nouvelle version de Arlequin valet de deux maîtres constitue «un défi pour l'équipe artistique qui s'est investie plusieurs mois durant, dans le montage de cette œuvre», a déclaré le directeur du TRO, Mourad Senouci. La programmation de cette pièce entre dans le cadre de la commémoration du 25e anniversaire de la disparition du regretté dramaturge Abdelkader Alloula (1939-1994), a précisé M. Senouci dans un communiqué. Coproduite par le TRO et le Théâtre national algérien Mahiedine-Bachtarzi (Alger), la nouvelle création se propose de revisiter cette même œuvre universelle que Alloula avait adaptée avec succès en 1993. Pour l'équipe artistique de la nouvelle version, dirigée par le metteur en scène Ziani Cherif Ayad, le défi a été de «réaliser une pièce ouverte sur la création et la contemporanéité, qui soit un divertissement ayant du sens», et ce, à partir d'une approche de «l'universalité et du devoir de mémoire». Le texte de Abdelkader Alloula a subi des arrangements dont les caractéristiques principales sont «la focalisation sur l'essentiel des quiproquos et les procédés comiques ainsi que la réduction des répliques afin d'écourter la durée du spectacle». Le nouveau texte s'est construit au fur et à mesure de la réalisation de la pièce, des leçons du plateau, de l'actualité quotidienne pour aboutir à «un théâtre interculturel» et «basculer en fin de pièce, sur le mode de la comédie musicale». La pièce s'est ainsi voulue ouverte à la création, a-t-on soutenu. «Le choix de cette comédie est d'une pertinence absolue, car tout en invitant au rire, elle montre que l'amour peut transformer le monde, sauver les humains», soulignent ses concepteurs. Arlequin valet de deux maîtres est également une page de critique sociale qui évoque le sort des femmes et des domestiques, est-il rappelé. Plusieurs jeunes comédiens du théâtre national sont distribués dans la nouvelle pièce au côté des aînés Mohamed Himour, comédien du TRO et unique membre de la troupe à avoir connu personnellement Alloula qui lui avait même confié un rôle dans la première version algérienne de cette pièce. Abdelkader Alloula avait traduit et mis en scène «Arlequin valet de deux maîtres» d'après le texte original de l'Italien Carlo Osvaldo Goldoni (1707-1793). La nouvelle version proposée par Ziani Cherif Ayad est basée sur une adaptation écrite par le dramaturge Mohamed Bourahla. Arlequin valet de deux maîtres ou Arlequin serviteur de deux maîtres (Il servitore di due padroni ou Arlecchino servitore di due padroni) est une pièce de théâtre en 3 actes de Carlo Goldoni, une comédie écrite en 1745. Kader B.