«Aït Athmane est ma meilleure réplique sur l´Entv» Hafid Derradji Les amateurs de football algérien étaient dans tous leurs états, samedi, soir en regardant les prestations des clubs algériens de la JSK et du CRB sur les canaux algériens. La raison, cette fois, n´est pas l´absence d´images, mais la teneur des mots des commentateurs chargés de cette émission. Les supporters Belouizdadis, qui sont pour la majorité originaires de Sétif, de Jijel et de la Kabylie, ont suivi le match dans les cafés et à la maison sur la chaîne 4 avec le commentaire.......en mozabite. On ignore quelle mouche a piqué le responsable de la chaîne 4, pour offrir aux supporters du CRB, un commentateur mozabite. A Alger,le kabyle est plus compréhensible que le mozabite, alors pourquoi avoir opté pour ce dialecte? Il faut dire que la chaîne 4 amazighe est devenue de par son faible programme, un espace privilégié pour les matchs de football en direct. Elle est autorisée à insérer n´importe quel match en direct, car le canaux de la A3, Canal Algérie et la terrestre sont conditionnés par le JT de 20h et de 19h. C´est pourquoi, la chaîne 4 se retrouve chaque fois à combiner les langues pour commenter les matchs. Et pour ne pas se faire taxer de chaîne kabyle, la chaîne 4 est obligée de diffuser les matchs en mozabite et parfois même en chaoui. Alors que logiquement, le match de la JSK devrait être diffusé sur la chaîne 4 en kabyle, cela aurait plus de charme et de réalisme. Mais AL Jazeera Sport n´a pas autorisé l´Entv à diffuser le match sur le satellite et c´est sur la terrestre que les téléspectateurs et fans de la JSK, ont pu suivre le match. Mais au moment où le commentateur mozabite de la chaîne 4 a été plus que correct et supportait le CRB jusqu´à la fin, le commentateur du match de la JSK sur la terrestre, n´a pas cessé de critiquer la prestation des joueurs de la JSK, alors qu´ils ont réussi malgré le manque de compétition, un match complet. Karim Aït Athmane, ce n´est pas kabyle comme nom me dira Coluche, il est seulement originaire de Béjaïa, comme son ami joueur Oussalah. Mais pourquoi la direction du service des sports a choisi un commentateur qui critique un club algérien en pleine compétition africaine, alors qu´en parallèle le commentateur d´Al Jazeera Sport, était du coté du club kabyle? Karim Aït Athmane, qui n´est pas très apprécié du côté des supporters algériens suite à ses mauvais commentaires avec l´EN (plusieurs pages ont été créées sur Facebook pour demander son départ du petit écran), n´a pas cessé de multiplier les bourdes durant le match de la JSK, critiquant à la fois les joueurs et l´équipe. D´ailleurs, il était en train de casser du sucre sur le dos du club kabyle. Il a fallu attendre que l´équipe kabyle marque pour qu´il change de camp et vente les mérites du club du Djurdjura. Mais en réalité, ce n´est pas avec le club que le commentateur a des problèmes, mais avec son président Moh Cherif Hannachi. Mais a-t-il le droit de mélanger le professionnel et le personnel? Si on prend seulement l´exemple des commentateurs français, vous ne découvrez jamais la coloration d´un commentateur français, s´il est fan du PSG ou de l´OM. Même les consultants ont appris à mettre de côté leur coloration sportive. Ce n´est pas le cas des commentateurs arabes et plus particulièrement des Algériens. On se souvient des prestations de Derradji et Lahbib Benali fans du Mouloudia ou encore Cheniouni, fan du CRB. Aït Athmane était pourtant fan et spécialiste de la JSK jusque-là... [email protected]