Le rôle du président de la République dans la fédération des efforts de lutte contre le terrorisme en Afrique hautement salué    M. Belmehdi préside l'ouverture de la 20e édition du Concours international du Prix d'Alger de récitation et de psalmodie du Saint Coran    L'Agence internationale de l'énergie (AIE) s'attend à des marchés tendus cette année    Le dialogue au lieu de la confrontation    Le Général d'Armée Saïd Chanegriha reçoit le chef des Forces de défense populaire ougandaises    L'entité sioniste a perdu la guerre    L'ADN de la classe politique ukrainienne (Partie III)    Emergence d'une forte avance chinoise dans ses capacités de guerre aérienne    Saâdaoui met en place la Commission nationale d'évaluation du niveau scolaire    Réhabilitation et mise en valeur des espaces verts    81 foyers raccordés au gaz naturel à Brabria    Alliance Algérie-Europe pour l'hydrogène vert    Générale de la pièce «Ech'Chabih»    Renforcement des mécanismes de financement, amélioration du cadre réglementaire et formation parmi les recommandations phares    Lancement de travaux d'aménagement de monuments historiques et de cimetières de chouhada    Tennis : Installation d'une commission d'homologation des infrastructures    Conseil de la nation : le groupe de travail chargé de l'examen des avant-projets de loi relatifs aux partis politiques et aux associations achève ses travaux    Muay thaï : L'Algérien Anane défie l'Ecossais Carrillo le 24 janvier    Du foot aux couleurs africaines    Incendie dans une station de ski à Bolu: le président de la République présente ses condoléances à son homologue turc    Le texte de loi relatif à la protection des personnes à besoins spécifiques renforce les mécanismes de prise en charge de cette catégorie    Ramadhan 2025: une abondance de produits agricoles grâce à une planification proactive    Le président de la République reçoit les membres du Bureau du Conseil supérieur de la jeunesse    Renouvellement des fédérations 2025-2028: des femmes à la tête de cinq instances sportives    ONU: Attaf rencontre à New York nombre de ses homologues de pays frères et amis    Poste et Télécommunications: lancement d'un concours pour le recrutement de 476 employés    Une délégation parlementaire inspecte des sites touristiques et archéologiques à Timimoun    CAN 2025: le tirage au sort le 27 janvier    Cyclisme/Tour de Mauritanie 2025 : la sélection algérienne à pied d'œuvre à Nouakchott    Mansouri préside à Johannesburg les travaux de la 9e réunion du Comité des points focaux du MAEP    Formation professionnelle: plus de 4.000 nouveaux postes pédagogiques offerts pour la session de février 2025 à Tébessa    Mostaganem: des programmes de développement au profit des communes de la daïra de Sidi Lakhdar pour plus de 1,3 milliard DA    Clôture des travaux du colloque national sur la sécurité de la mémoire nationale    Ramadhan: une rencontre sur l'organisation de la filière avicole et l'approvisionnement du marché    Journée nationale de la Commune    Caravane de formation sur les opportunités d'investissement et d'entrepreneuriat au profit des jeunes        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



El Ikhtilaf au pays des émirs
FESTIVAL INTERNATIONAL DU LIVRE DE SHARJAH
Publié dans L'Expression le 08 - 12 - 2001

Le mois dernier, l'émirat de Sharjah, aux Emirats arabes unis, accueillait pour la 20e édition de son festival, les éditeurs du monde arabe. L'Algérie faisait partie des exposants pour la première fois de son histoire...
A peine débarqué de son voyage aux Emirats arabes unis, nous retrouvions Bachir Mefti, le chef de bord de la galère El Ikhtilaf, une maison d'édition, récemment secouée par la chute d'une partie du plafond de son siège flanqué au dos du cinéma l'Afrique. Un monument qui a depuis longtemps perdu sa véritable vocation.
Aujourd'hui, cette imposante bâtisse ne vit que grâce à une cafétéria et de quelques projections de films détournés à la vidéothèque du coin. Malheureuse image que nous contournons pour nous enfoncer dans des escaliers jamais éclairés. Bachir Mefti, la mine quelque peu creusé, même s'il avoue que la nourriture était bonne là-bas, étale sur la table les coupures de presse émiraties qu'il a réunies durant son séjour. Du 4 au 13 novembre dernier, l'émirat de Sherajah, parmi les plus riches des Emirats arabes unis, accueillait pour la 20e édition de son festival les éditeurs du monde arabe.
L'Algérie faisait partie des exposants pour la première fois de son histoire, ce qui n'a pas manqué d'attirer l'attention des médias.
La Ligue des écrivains de la différence, plus connue dans le milieu de l'édition sous «El Ikhtilaf», devait répondre à un silence littéraire qui a trop duré. Grâce à elle, la littérature algérienne s'est fait un petit espace au milieu de pays plus ancrés dans l'écrit arabe.
L'Egypte, la Syrie et le Liban, entres autres, devaient faire connaissance avec une écriture inédite. Avec 26 ouvrages sur ces étals, Bachir Mefti s'est chargé de transmettre le fruit d'un travail qui n'a duré en réalité pas plus de sept ans, âge de cette ligue. Sur un plan purement littéraire,
l'expression d'une crise, comme celle dont l'écrit algérien est chargé, reste le plus intéressant des répertoires. Nous devions rendre compte il y à quelques mois d'une des parutions d'El Ikhtilaf. L'ouvrage était de Kamel Berkan et avait pour titre Une femme sans traits.
Un conte poétique, mêlant les dimensions d'un récit tantôt sombre et silencieux, tantôt braise et emphatique. L'auteur a envoyé un manuscrit à la Ligue à tout hasard. Son livre faisait partie de l'exposition d'El Ikhtilaf à ce salon.
Selon Bachir Mefti, les visiteurs étaient plus intéressés par les livres à caractère documentaire plutôt que par les fictions.
L'Ane d'or, la traduction qui se veut la plus fidèle du premier conte de l'humanité, s'est révélée être une pièce très remarquée. Le récit d'Apulée de Madaure traduit à l'arabe par le Dr Abou El Aïd Doudou est paru cette année aux éditions El Ikhtilaf.
Le secrétaire général de la Ligue a profité des interviews accordées à la presse émiratie pour passer le message d'El Ikhtilaf. Une maison d'édition qui, comme toutes celles existant en Algérie, fait face à des conditions pas toujours favorables. Il diagnostiquera le mal, en mettant sur la table les altercations linguistiques qui ont, à un moment donné, constitué l'essentiel de l'effort intellectuel d'une certaine classe de «penseurs». Dix années de crise ont ensuite enfanté une génération perdue sur des repères vaporeux. Une expression littéraire nouvelle est venue répondre aux doutes. Maladroite, peu rodée aux subtilités de l'écrit, mais assurément animée d'un esprit plus libre que jamais, elle rend compte malheureusement d'un fatalisme étouffant.
Les écrits des premières années de la libération, en revanche, étaient chargées d'une idéologisation qui assassinait l'oeuvre une fois sortie de son contexte.
Aujourd'hui, même si une certaine ghettoïsation se fait sentir, les deux camps linguistiques ont fini par déposer les armes. Désormais, chacun de son côté, tournant parfois le dos à l'autre, baigne dans la sauce qui lui est chère. Il arrive que des unions entre les deux blocs s'effectuent sous forme de travaux de traduction, une pratique de plus en plus répandue.
Pour Bachir Mefti, la littérature algérienne est bilingue et ne peut l'être autrement, en attendant l'émergence d'une nouvelle production en langue kabyle. Il s'agit pour les éditeurs de capitaliser cette richesse en s'ouvrant un peu plus.
La participation d'El Ikhtilaf à ce salon lui a permis de côtoyer les prestigieuses maisons d'éditions du monde arabe, une expérience qui aura sans doute des répercutions sur les prochaines productions de la ligue. Nous les attendons avec impatience.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.