يتحدث أسكر مهدي، أحد أعضاء الأوركسترا الوطنية ''بارباس'' في هذا الحوار القصير، عن تأسيس الفرقة، والمزج بين الأنواع الموسيقية التي تؤديها، الأمر الذي يخلق تميز الفرقة، كما تحدث عن التكريمات التي قدموها للعديد من عمالقة الفن الجزائري من خلال إعادة أغانيهم بطريقة جديدة، بالإضافة إلى المشاريع القادمة للفرقة· أولا، هل يمكن الحديث عن تسمية الفرقة ومصطلح ''الوطني''، وما يعنيه لفرقة مثل ''فرقة بارباس''؟ في الحقيقة، هذا السؤال يطرح علينا أينما كنا، والجواب الذي نقدمه دائما هو نفسه، الكل يعلم أن حي برباس في الضواحي الفرنسية يحمل العديد من الجنسيات العربية، الأوربية وحتى الآسيوية والأمريكية، ويمكن أن نعتبر الحي ''بلد'' قائم بحد ذاته في قلب بلد آخر متعدد الأجناس والأعراق، بل حتى الفرقة فيها جنسيات مختلفة، لذا فالتسمية هي تجسيد لهذا الحي الذي نقيم فيه· الفرقة معروفة في الساحة الأوربية والعربية بتنوع النوتات الموسيقية والأنواع التي تؤديها، أي من الأصناف والأنواع الموسيقية التي يمكن أن نضع الفرقة في خانتها؟ أعتقد أننا نجد أنفسنا في خانة خاصة بنا، فمزج مختلف الأنواع الموسيقية سواء الأوربية، أو الجزائرية هو من يخلق تميز الفرقة ويقربها من مختلف الفئات، فكل فرد من أفراد الفرقة يحمل نوعا موسيقيا خاصا تأثر به بداية من الراي، الشعبي، القبائلي وصولا إلى الموسيقى الغربية من الجاز، الريغي وحتى الموسيقى التراثية المغربية··· وفي أغانينا وموسيقانا نحاول دائما الحفاظ على هذا المزيج· بالحديث عن الأغنية القبائلية، لاحظنا في آخر ألبوم للفرقة أغنية حملت موسيقى قبائلية، كلمات وأداء أقرب إلى أغنية الراب، نوع جديد لم نعهده لدى الفرقة، حدثنا أكثر عنها؟ كما قلت من قبل، كل فرد من أفراد الفرقة تأثر بنوع موسيقي في بداياته الفنية، وأغنية ''أكحيلي'' التي تتحدث عنها ألفها كمال الذي هو في الأصل من منطقة القبائل، لكن ترعرع في فرنسا، ما جعل نطقه للغة القبائلية تكون بلكنة فرنسية، لكن الموسيقى ليست قبائلية 100 بالمائة، هناك آلات موسيقية جديدة، أعتقد أنها أعجبت كثيرا الجمهور الحاضر في الحفلة الأخيرة، وهذا شيء جميل ومشرف لنا· قضايا العرب المغتربين بفرنسا، أين هي مكانتها في أعمالكم؟ هناك أغنية بعنوان ''ريزيدونس''، التي تعني شهادة الإقامة، الشغل الشاغل للمغتربين، هذه الأغنية تتحدث عن المجاهدين الذين حاربوا جنبا إلى جنب القوات الفرنسية ضد الألمان، وحتى في الهند الصينية، وفي آخر المطاف تحصل الفرنسيون على منحة تقاعد في حين يتحصل الجزائريون على راتب ضئيل، وهذا ليس شيئا مقبولا في بلد ديمقراطي مثل فرنسا، لذلك فضلنا أداء هذه الأغنية بالفرنسية حتى يفهم الفرنسيون تصرّفهم ضد الأفارقة· قدمتم أيضا في الألبوم الأخير أغانٍ قديمة غيّرت بعض كلماتها وتوزيعها، حدثنا عنها؟ ما هي إلا التفاتة رمزية لأعمدة الفن الجزائري ومحاولة بسيطة لرد الاعتبار وتكريم عمالقة الفن الجزائري، فقد قدمنا أغاني لكل من سليمان عازم والمازوزي.·· ببعض التغييرات على الكلمات وحتى التوزيع الموسيقي، مع إدخال لمسة خاصة بالآلات الموسيقية الحديثة التي تستخدمها الفرقة· وماذا عن المشاريع المستقبلية والجولات الفنية للفرقة؟ في أجندة الفرقة بعد حفلة تيزي وزو هناك جولة فنية في العديد من المدن الفرنسية، إسبانيا، كندا وليبيا لترويج الألبوم الرابع للفرقة، وبعدها سنفكر في ألبوم جديد من الأغاني منذ انطلاق الفرقة إلى يومنا هذا، لم نضع اسما محددا للألبوم، ومن الممكن أن يضم 12 أغنية·