المبعوث الشخصي الأممي إلى الصحراء الغربية يواصل زيارته الى مخيمات اللاجئين الصحراويين    سايحي يبحث مع المدير العام لمنظمة الصحة العالمية سبل تعزيز التعاون الصحي    وزير الثقافة الفلسطيني يدعو لحماية المخطوطات الفلسطينية المهددة بالنهب والتدمير    الخارجية الفلسطينية تدين مضاعفة موازنة دعم الاستيطان    المصادقة على مشروع قرار قدّمته الجزائر    بوغالي يدعو إلى تكثيف الجهود العربية    الخضر يتقدّمون    الخريطة الوهمية تتبدّد !    كل الحسابات مفتوحة في مواجهة الإياب    27 مليون دولار لإنتاج البلوط الفليني في الجزائر    ربيقة يبرز التزامات الجزائر    عرقاب: ينبغي تنويع مصادر تمويل مشاريع الطاقة    الدولة ملتزمة بتلبية متطلبات الصحة    هذا جديد رحلات الحج    وزير المجاهدين يتحادث ببرلين مع عدة وزراء و مسؤولي منظمات دولية    الجزائر وسبع دول من "أوبك+" تعدل إنتاجها النفطي    دعم التعاون الإفريقي بين الدول المنتجة للنفط    تقديم بند طارئ باسم المجموعة العربية حول الوضع في فلسطينين    حجز 68 طنا من المواد الاستهلاكية الفاسدة بقسنطينة    ترويج للثقافة وللتراث الجزائري وتثمين لمواهب الشباب    العدسة في خدمة التراث    الجزائر تودع ملف تسجيل "الحلي الفضّي لمنطقة القبائل" لدى اليونسكو    لا قوة يمكنها اقتلاع الفلسطينيين من أرضهم    غزة تباد ورفح تنزف أمام عالم يكتفي بالمشاهدة    رئيس الجمهورية يعزي في وفاة قائد القطاع العسكري لولاية تيميمون    إنشاء مصنع لإنتاج الهيدروجين ومحطات للطاقة الشمسية    شباب بلوزداد في مهمة اللحاق بالرائد    الفرنسيون يواصلون حقدهم على عطال بسبب دعمه لغزة    القانون الأساسي والنظام التعويضي: استئناف النقاش الثلاثاء القادم    رحيل المفكّر الاقتصادي الجزائري الكبير عمر أكتوف    " الجمعاوة " أمام محكّ النزاهة    وفاة شخص وستة مصابين في حادثي مرور    هلاك شخص في اصطدام سيارة بشاحنة    الارتقاء بدور المجتمع المدني كفاعل أساسي في التنمية    دي ميستورا يبدأ زيارة مخيمات اللاجئين الصحراويين    وزير الاتصال يشرف على حفل استقبال بمناسبة عيد الفطر    إبراز جهود الجزائر في مجال الذكاء الاصطناعي    برمجة فتح الرحلات عبر "بوابة الحج" و تطبيق "ركب الحجيج"    بفضل مشاريع كبرى أقرها رئيس الجمهورية, الجزائر تسير بخطى واثقة نحو أمنها المائي    التأكيد على التزام الدولة الجزائرية بتلبية المتطلبات التي يفرضها التطور المتواصل في مجال الصحة    الاتحاد العام للتجار والحرفيين يشيد بالتزام التجار بالمداومة خلال عطلة عيد الفطر    كلثوم, رائدة السينما والمسرح في الجزائر    السيد بداري يترأس اجتماعا تنسيقيا لدراسة عدة مسائل تتعلق بالتكوين    اتحاد الكتاب والصحفيين والادباء الصحراويين: الاحتلال المغربي يواصل محاولاته لطمس الهوية الثقافية الصحراوية    ربيقة يبرز ببرلين التزامات الجزائر في مجال التكفل بالأشخاص ذوي الإحتياجات الخاصة    الفروسية: المسابقة التأهيلية للقفز على الحواجز لفرسان من دول المجموعة الإقليمية السابعة من 10 إلى 19 أبريل بتيبازة    كرة القدم/ترتيب الفيفا: المنتخب الجزائري يتقدم إلى المركز ال36 عالميا    قِطاف من بساتين الشعر العربي    تحديد شروط عرض الفواكه والخضر الطازجة    مراجعة استيراتجيات قطاع الثقافة والفنون    فتح معظم المكاتب البريدية    سونلغاز" يهدف ربط 10 آلاف محيط فلاحي خلال السنة الجارية"    الجزائر تودع ملف تسجيل "فن تزيين بالحلي الفضي المينائي اللباس النسوي لمنطقة القبائل" لدى اليونسكو    فتاوى : الجمع بين نية القضاء وصيام ست من شوال    اللهم نسألك الثبات بعد رمضان    لقد كان وما زال لكل زمان عادُها..    أعيادنا بين العادة والعبادة    عيد الفطر: ليلة ترقب هلال شهر شوال غدا السبت (وزارة)    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



همس الكلام
الرّواية والذاكرة الوطنية
نشر في الجمهورية يوم 31 - 01 - 2015


إن الرواية الجزائرية قد مرت بعدة مراحل تاريخية هامة انطلاقا من مرحلة الاستعمار وما بعد الاستعمار التي اختلف الخطاب الروائي فيها بتبني العديد من الخطابات السياسية والثقافية التي رافقت التطور السياسي والثقافي في الجزائر من الاشتراكية إلى الانفتاح الليبرالي إلى الأزمة الدامية وصولا إلى فترة الاستقرار والأمن و عودة الأمور إلى طبيعتها وإذا تعمقنا في ماهية الرواية الجزائرية فهي تتميز أصلا بازدواجيتها اللغوية وذلك لأسباب تاريخية فهناك الرواية المكتوبة باللغة الفرنسية التي ترسخت منذ سنوات العشرينيات لأن الإدارة الاستعمارية شجعت الكتابة باللغة الفرنسية ولكن لدى نخبة قليلة من الجزائريين الذين انسجموا معها وفي بداية الخمسينيات بعد مجازر 8 ماي 1954 بدأ الجزائريون الذي كانوا يكتبون بالفرنسية يراجعون نظراتهم لهذا الواقع اللغوي والأدبي فنشأت كتابات أدبية ذات بعد وطني مميز أهمها للعملاق محمد ديب والكاتب مولود فرعون ومولود معمري وكاتب ياسين الذي شكلوا كلاهم قطيعة أدبية مع الأدب الفرنسي وإن كانت مؤسسات النشر الفرنسية الكبرى قد شجعت هذا الأدب وفي نفس الفترة حاربت الإدارة الفرنسية اللغة العربية وكل ما كتب في هذا النوع الأدبي كان عبارة عن كتابات لا ترقى إلى المستوى الفني المطلوب نظرا لانغلاق أصحاب اللغة العربية في الكتاتيب والنوادي التقليدية ولكن لحسن الحظ فقد استطاع الأديب "رضا حوحو"أن يبرز بروايته المتميزة " غادة أم القرى" ليشكل انفتاحا جديدا بالنسبة للغة العربية في هذا الجنس الأدبي وبعد الحصول على الاستقلال استمر الكتاب الذين يكتبون بالفرنسية في الإنتاج لتظهر في سنوات السبعينيات الرواية الجزائرية المكتوبة بالعربية بقوة وتتميز على يد كل من الأديب " عبد الحميد بن هدوقة "والراحل " الطاهر وطار" كما برزت مجموعة أخرى من الأدباء في الثمانينات مثل "واسيني الأعرج" و"مرزاق بقطاش" و"أمين الزاوي" و"الحبيب السايح" و"محمد عرعار"وغيرهم .
أما سنوات التسعينيات ومع نهاية الثمانينيات وبداية التسعينيات وما عرفته الجزائر من أحداث دامية كثر الإنتاج الروائي وبرزت العديد من الأسماء بالعربية أو الفرنسية ولا يمكن الإنكار أنه في هذه الفترة بالذات تحدثت الرواية كثيرا عن الأحداث العنيفة التي شهدتها الجزائر ومع الهدوء التدريجي الذي عرفته هذه الأخيرة والعودة إلى الاستقرار والأمن أصبحت الرواية الجزائرية تتحدث عن القضايا التاريخية والسيرة الذاتية والقضايا الاجتماعية الهامشية التي لا تدخل في صلب العملية السياسية وإن كانت تلمح لذلك أو توحي بها وهذا يعطي للرواية أبعادا جديدة بمعنى أنها تنوع في الموضوعات حسب السياقات السياسية والاجتماعية وكذلك تجرب في أساليب الكتابة المتنوعة . والرواية الجزائرية لها مكانة هامة في العالم العربي الذي لم تكن فيه الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة العربية معروفة عكس الفرنسية وفي الثمانينات كانت كتابات محمد ديب وصاحب رائعة نجمة "كاتب ياسين"من أكثر الروايات المشهورة في الوطن العربي إلى جانب رواية "الحريق" لكن مع أواسط الثمانينات أصبحت الرواية الجزائرية معروفة أكثر بفضل كتابات بعض الأسماء الأدبية على غرار الطاهر وطار وعبد الحميد بن هدوقة وأحلام مستغانمي الذين نشرت نصوصهم الروائية من طرف دور نشر عربية معروفة. كما لا يخفى عن الجميع،أن التاريخ أصبح اليوم مادة خام لكتابة الرواية الجزائرية إذ نجد الكثير من الروائيين يستلهمون نصوصهم من تاريخ الجزائر فقراءة الرواية ومطالعتها أسهل من قراءة كتب التاريخ لأنها في متناول الجميع وتقدم التاريخ في شكل مشوق .أما فيما يخص الثورة الجزائرية فتبقى الخلفية الموضوعية لكل النصوص الروائية الجزائرية سواء التي نشرت في الستينات أو السبعينات أو التي تنشر حالياً وعليه يمكن القول أن الثورة الجزائرية دائماً تعود بشكل من الأشكال حتى تلك النصوص التي لا تجعل من فكرتها الأساسية للثورة لكنها تشير إليها بشخصيات ورموز أخرى ودائماً هناك خلفيات لأن الثورة الجزائرية هي فعلاً مؤسسة للمجتمع الجزائري الحديث ولا يستطيع أياً منا إغفال هذا الجانب .

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.