وقّع الشاعر عز الدين ميهوبي، أمس، بمكتبة ''العالم الثالث'' في الجزائر العاصمة، ديوانه الشعري الجديد ''رباعيات''، الصادر عن منشورات ''الحبر''، باللغتين العربية والفرنسية. وقال ميهوبي في تصريح ل''الخبر''، إن الديوان الجديد يضمّ عددا من الرباعيات الشعرية التي كتبها في الثمانينيات، ونشرها حينها في صحيفة ''الشعب''، ليُضيف إليها رباعيات أخرى كتبها في فترات متفاوتة إلى أن جاوزت الستين. واشتهرت رباعيات ميهوبي بالأخص بعد أن أدّاها الفنان فؤاد ومان. وأثارت منذ نشرها اهتمام النقاد، إذ أفرد لها الدكتور عبد الحميد هيمة جزءا من كتابه النقدي ''علامات في الإبداع الجزائري''، واعتبرها تجربة إضافية لمسار ميهوبي في كتابة النص الشعري. وفي سنة 2003، قام الدكتور سعيد جاب الله من جامعة باتنة، ثم الأستاذ جيلالي عطاطفة بترجمة الرباعيات. وأوضح ميهوبي بخصوص هذه الترجمة: ''لمست فيها الجودة التي تقرب النص إلى الذوق المطلوب''.