رمضان الجزائريين في المملكة المتحدة يكاد يكون قطعة من رمضان أي مدينة في الجزائر، خصوصا عندما يحلّ موعد الإفطار، فالشوربة ملكة الموائد وزلابية بوفاريك عروسها، وبينهما حديث يُسيل لعاب الصائمين. لا توحي شوارع لندن بأن هناك شهرا اسمه رمضان، فالمطاعم والمقاهي مفتوحة على مصراعيها، وهذا رجل يدخن سيجارة قرب موقف حافلات، وهناك تجلس سيدة تحتسي قهوة الصباح في مقهى لندني. وحدهم الصائمون يشعرون بحضور رمضان فعلا، فهم يذهبون إلى العمل ببطون فارغة. وفي الطريق، يمرون بمقاه تنتشر في كل مكان، فتتسلل نكهة القهوة إلى أنوفهم فيتذكرون بأنهم صائمون. رمضان ''ليتل ألجيز'' ويختلف المشهد تماما في ضاحية فينسبيري بارك بشمال لندن. ولأن أغلب المقاهي والمحلات هنا مملوكة لجزائريين، فإنها تظل مقفلة في الصباح، وفي المساء تنتعش الحركة، حيث يقبل عليها جزائريون وبعض العرب والمسلمين ممن تعوّدوا على الأكلات الجزائرية لاقتناء مستلزمات مائدة الإفطار، من لحوم ومشروبات وحلويات رمضانية. وتعرف ضاحية فينسبيري بارك لدى قطاع واسع من سكان العاصمة البريطانية ب''ليتل ألجيز''، أي ''الجزائر الصغيرة''، لكثرة الجزائريين بها، إذ كان لهم الفضل في إعمار هذه المنطقة التي كانت مرتعا للثعالب ليلا، ولكنها اليوم منطقة رائجة تجاريا ببصمات جزائرية. وتتنافس مقاهي هذه الضاحية ومحلاتها على بيع الحلويات ومستلزمات مائدة رمضان، وفي نفس الوقت تحضير وجبات الإفطار. وما إن يبدأ العد التنازلي لأذان المغرب، حتى تتحول إلى مطاعم لفترة وجيزة أثناء الإفطار، ثم تصبح مرة أخرى مقاه لا تغلق إلا في وقت متأخر من الليل. وفي رمضان، يكون لمقاهي ''ليتل ألجيز'' أجواء خاصة، حيث تتنافس في جلب الزبائن. وإن كانت جميعها تقدم الشاي والقهوة والبقلاوة وقلب اللوز وغيرها من الحلويات الرمضانية، إلا أن بعضها لم يهمل جانب الترفيه المتمثل في ''الدومينو'' و''الكارطة'' على وجه الخصوص، بينما تقدم أخرى سهرات فنية تحييها فرق الشعبي، مثلما هو الحال بالنسبة لمقهى ''الحاج'' في ضاحية هونسلو بغرب لندن. ولا تقتصر الأنشطة الرمضانية على التسوق والمقاهي والمساجد فقط، بل إن الأسر الجزائرية تجد في شهر رمضان فرصة لتبادل الزيارات، أو تحضير الحلويات و''المطلوع''، سواء لأغراض تجارية أو للعمل الخيري. وتتبرع السيدة وهيبة بوضياف، وهي من سكان فينسبيري بارك، بأطباق الشوربة يوميا لإفطار الصائمين بمسجد ''دار الرعاية'' بالضاحية. وتفتخر وهيبة بأن شوربتها التي تحضرها في بيتها، تعتمد على خضار عضوية، من طماطم وبصل وبطاطا تقوم باستنباتها في حديقة المنزل. كون ثمن الخضار العضوية في الأسواق والمحلات اللندنية يعادل أحيانا ضعف أسعار بقية الخضار المحسنة جينيا، والتي يتم استنباتها بكميات تجارية كبيرة وفي أوقات قياسية باستخدام التكنولوجيا الحديثة. وتضيف وهيبة بكل فخر أن نبات النعناع المستنبت في حديقتها، والذي تُعطر به ''شوربة الصائم''، يفوح بقوة، حيث استقدمته من بيت شقيقتها في ورفلة. وتحضر وهيبة الشوربة في مساحة مغطاة أضيفت خصيصا للطهي بحديقة المنزل بمساعدة جزائريات أخريات. وبالإضافة إلى الخضار المستنبتة في ذات الحديقة، يعتمد مشروع ''شوربة الصائم'' على تبرعات جزائريين وغيرهم في فينسبيري بارك. ومن شمال لندن إلى جنوبها، هناك عشرات الكيلومترات يفصل بينهما نهر التايمز، لكن أحياء الجزائريين بعاداتها الرمضانية تظل نفسها، فمحلاتهم في جنوبلندن تمتلئ بالمتسوقين مساء، والمقاهي التي تبدو في الصباح مهجورة تدب فيها الحركة قبيل موعد الإفطار مع تقاطر المتسوقين. زلابية بوفاريك من بلجيكا وبالإضافة إلى الجزائريين، يعيش بضاحية ''ستريتم'' بجنوبلندن، عدد كبير من المسلمين، خصوصا الصوماليين، وهو ما يزيد من رواج المنطقة، سواء للتسوق أو لقضاء السهرة وأداء صلاة التراويح في مسجد الضاحية. وتنتشر بالعاصمة البريطانية عشرات المساجد، لكن أذانها حبيس داخل أسوارها، حيث لا تسمح السلطات بتثبيت مكبرات الصوت في الخارج. وهو مظهر آخر يفتقده رمضان بريطانيا، لأن الأذان له قدسية ونكهة خاصة في رمضان، وبالأخص أذان المغرب، حسب فاتح. ويلاحظ فاتح الذي صام الأسبوع الأول في الجزائر، الفرق بين رمضان ''لبلاد'' ورمضان لندن، ويقول ضاحكا ''زلابيتنا أفضل من زلابيتهم''. ويقول ''ميميح التيارتي''، صاحب بقالة ''لافونتان'' في شارع ''لي هاي راود'' بجنوب شرق لندن، إن زلابية بوفاريك إضافة إلى مشروبات حمود بوعلام وإيفري والألبان والكسكسي تأتي من بلجيكا. وحتى الشمة التي تباع في المقاهي تأتي من هناك أيضا. وتقدم المقاهي الجزائرية في شارع ''لي هاي راود'' وجبات كاملة بأسعار معقولة جدا، لكنها تستجيب لرغبات الصائم الجزائري. فالإفطار يبدأ بالتمر والحليب أو اللبن والشوربة، وطبق رئيسي يتراوح عادة بين طاجين الزيتون أو لمثوم، إضافة إلى السلاطة والمشروب. بينما تفتح ''دافوديلز'' التي يمتلكها مراد، ابن القبة، أبوابها لإفطار الصائمين مجانا. وينتهي شارع ''لي هاي راود'' في ساحة كبيرة مفتوحة على مركز تجاري، لم تنج بعض محلاته من حملة التكسير والنهب التي اجتاحت لندن مؤخرا، وشمل التخريب أيضا محلات صغيرة، لكن متاجر الجزائريين لم تتعرض لسوء، فجموع المراهقين الذين أتوا من أحياء محرومة يعرفون بحكم تجارب سابقة أن تعرضهم لممتلكات الجزائريين سيدخلهم في معركة خاسرة. وشاهد الجزائريون أعمال الشغب من بعيد، وحرصوا على حماية مناطقهم، مثل كثير من اللندنيين الذين شكلوا لجان للدفاع عن أحيائهم من مثيري الشغب. الجيل الثاني يرفض المقهى كمكان للتسلية ويبدو الفرق بين رمضان الجزائر ورمضان لندن واضحا لمسعود الذي هاجر إلى بريطانيا منذ نحو عشرين سنة، ولم يعد يتذكر من الأجواء الرمضانية سوى بساطة الحياة والأجواء العائلية الحقيقية. لكن آدم، 15 سنة، الذي ولد وكبر في لندن، لا يعي هذا الفرق، فلم يسبق له أن قضى شهر رمضان في الجزائر، ولا يعرف من طقوس هذا الشهر الفضيل في بلاد أبويه سوى ما يسمعه من الآخرين. ويقول آدم إنه يصوم رمضان هذا العام كاملا ولم يحس بمشقة كبيرة، خصوصا وأنه تزامن مع العطلة المدرسية. ويضيف آدم في دردشة رمضانية بأحد مقاهي ''لي هاي راود'' أن الصوم يكون متعبا فقط في أوقات التدريبات الرياضية، حيث يلعب آدم مع فريق ''غراي وندرز'' المحلي بجنوب شرق لندن. ويقول آدم إن عاداته الغذائية في رمضان هي نفسها تقريبا عادات والديه في الإفطار على الشوربة والبوراك، لكنه يحب أيضا الأرز، وهو طبق رئيسي يفطر عليه مسلمو آسيا. وبالفعل، فإن اهتمامات الجيل الثاني من أبناء المهاجرين الجزائريين الذين ولدوا وشبوا في بريطانيا تختلف تماما عن اهتمامات الآباء، فهم مثلا لا يعتبرون المقهى مكانا مناسبا للترفيه. ويبدو أن آدم قد جاء في تلك الليلة الرمضانية مكرها مع صديق والده، فلم يكن مرتاحا طيلة السهرة وبدا متضايقا نوعا ما. وحتى في الأيام العادية، قلما تشاهد أبناء الجيل الثاني من المهاجرين في المقاهي، رغم أن الآباء يحرسون على اصطحابهم للمقهى من حين لآخر في مرحلة الطفولة. أما أرزقي، فيقول إن رمضان هذا العام كان سهلا بالنسبة له عدا الأيام الأولى، رغم أن عدد ساعات الصوم أطول. ويضيف أرزقي، وهو أستاذ رياضيات، أن عاداته في تحضير مائدة الإفطار لا تختلف كثيرا عما هو في الجزائر، خصوصا أن زوجته الأوروبية بدأت تتقن الأطباق الجزائرية من شوربة وبوراك، وهي الآن تتدرب على إعداد حلويات رمضان والعيد. ويؤكد أرزقي أن تزامن رمضان مع العطلة المدرسية سهل عليه الصوم، فهو يقضي يومه بين الاعتناء بحديقة المنزل والتسوق والمسجد، قبل أن يتفرغ لمساعدة زوجته في تحضير وجبة الإفطار. ويقول مسعود، وهو مهاجر ينحدر من برج بوعريريج، إن مائدة الإفطار ينبغي أن تكون جزائرية مائة بالمائة، رغم أن زوجته إنجليزية. ومع اقتراب يوم العيد، يحرص رضوان على تهيئة أجواء شبيهة بتلك السائدة في الجزائر، حتى يتعوْد أولاده منذ الصغر على هذه الأجواء. ويقول إنه يصطحب ابنته وابنه لشراء ملابس العيد ومستلزمات أخرى، كالحنة وغيرها. لكن توفيق فضل هذه السنة أخذ إجازة والسفر مع زوجته وأولاده لتمضية الأيام العشرة الأخيرة من رمضان إضافة إلى العيد بالجزائر. سقوط القذافي على وقع أحجار الدومينو وفي مقهى ''ريجينة'' على الجهة المقابلة للشارع، يتردد صدى ضربات أحجار الدومينو على الطاولات من الخارج. ولا غرابة أن هذا المقهى يعرف لدى الجزائريين في ضاحية لويشم بمقهى ''الدومينو''. ورغم الصخب المتردد في أرجائه، فإن متابعة الأخبار على الشاشة المثبتة على الحائط كان مهما لبعض الجزائريين الذين كانوا يتابعون سقوط طرابلس في يد المعارضة الليبية، ويترقبون لحظة القبض على القذافي. كانوا يتابعون مشاهد استيلاء المعارضين على منزل عائشة وبيت القذافي الصامد في باب العزيزية بطرابلس، وصاح أحدهم أن القذافي ونظامه يتساقطان كأحجار الدومينو. بينما تنبأ آخر بأن يتم التضحية بالعقيد المتهاوي في صبيحة العيد، مثلما كان الأمر مع الرئيس العراقي الراحل صدام حسين. وكان القذافي نفسه قد حذّر القادة العرب من مصير مشابه، عندما قال في قمة دمشق إن ''أمريكا ستأتي إلينا وتشنقنا بالواحد''. وانفجر الرئيس السوري بشار الأسد وقتها ضحكا.