الرابطة الأولى: شباب بلوزداد ينهزم أمام شباب قسنطينة (0-2), مولودية الجزائر بطل شتوي    وزير الثقافة والفنون يبرز جهود الدولة في دعم الكتاب وترقية النشر في الجزائر    تنوع بيولوجي: برنامج لمكافحة الأنواع الغريبة الغازية    تلمسان: خطيب المسجد الأقصى المبارك يشيد بدور الجزائر في دعم القضية الفلسطينية    اللجنة الحكومية المشتركة الجزائرية-الروسية: التوقيع على 9 اتفاقيات ومذكرات تفاهم في عدة مجالات    رياضة: الطبعة الاولى للبطولة العربية لسباق التوجيه من 1 الى 5 فبراير بالجزائر    جمعية اللجان الاولمبية الافريقية: مصطفى براف المرشح الوحيد لخلافة نفسه على راس الهيئة الافريقية    إنشاء شبكة موضوعاتية جديدة حول الصحة والطب الدقيقين سنة 2025    رياح قوية على عدة ولايات من جنوب الوطن بداية من الجمعة    بصفته مبعوثا خاصا لرئيس الجمهورية, وزير الاتصال يستقبل من قبل رئيس جمهورية بوتسوانا    وزير الصحة يشرف على لقاء حول القوانين الأساسية والأنظمة التعويضية للأسلاك الخاصة بالقطاع    وزير الصحة يجتمع بالنقابة الوطنية للأطباء العامين للصحة العمومية    فلسطين... الأبارتيد وخطر التهجير من غزة والضفة    توقيف 9 عناصر دعم للجماعات الإرهابية    لصوص الكوابل في قبضة الشرطة    تعليمات جديدة لتطوير العاصمة    عندما تتحوّل الأمهات إلى مصدر للتنمّر!    رسالة من تبّون إلى رئيسة تنزانيا    فتح باب الترشح لجائزة أشبال الثقافة    التلفزيون الجزائري يُنتج مسلسلاً بالمزابية لأوّل مرّة    الشعب الفلسطيني مثبت للأركان وقائدها    بوغالي في أكرا    محرز يتصدّر قائمة اللاعبين الأفارقة الأعلى أجراً    صالون الشوكولاتة و القهوة: أربع مسابقات لحرفيي الشوكولاتة و الحلويات    شركة "نشاط الغذائي والزراعي": الاستثمار في الزراعات الإستراتيجية بأربع ولايات    تحديد تكلفة الحج لهذا العام ب 840 ألف دج    السيد عرقاب يجدد التزام الجزائر بتعزيز علاقاتها مع موريتانيا في قطاع الطاقة لتحقيق المصالح المشتركة    حوادث المرور: وفاة 7 أشخاص وإصابة 393 آخرين بجروح في المناطق الحضرية خلال أسبوع    الرئاسة الفلسطينية: الشعب الفلسطيني متمسك بأرضه رغم التدمير والإبادة    تحذير أممي من مخاطر الذخائر المتفجرة في غزة والضفة الغربية    مجموعة "أ3+" بمجلس الأمن تدعو إلى وقف التصعيد بالكونغو    رئيس الجمهورية يستقبل نائب رئيس الوزراء الروسي    إبراز جهود الجزائر في تعزيز المشاركة السياسية والاقتصادية للمرأة    غرة شعبان يوم الجمعة وليلة ترقب هلال شهر رمضان يوم 29 شعبان المقبل    اتفاقية تعاون بين وكالة تسيير القرض المصغّر و"جيبلي"    لجنة لدراسة اختلالات القوانين الأساسية لمستخدمي الصحة    مدرب منتخب السودان يتحدى "الخضر" في "الكان"    السلطات العمومية تطالب بتقرير مفصل    توجّه قطاع التأمينات لإنشاء بنوك خاصة دعم صريح للاستثمار    4 مطاعم مدرسية جديدة و4 أخرى في طور الإنجاز    سكان البنايات الهشة يطالبون بالترحيل    الرقمنة رفعت مداخيل الضرائب ب51 ٪    رياض محرز ينال جائزتين في السعودية    شهادات تتقاطر حزنا على فقدان بوداود عميّر    العنف ضدّ المرأة في لوحات هدى وابري    "الداي" تطلق ألبومها الثاني بعد رمضان    وهران.. افتتاح الصالون الدولي للشوكولاتة والقهوة بمشاركة 70 عارضا    هل تكون إفريقيا هي مستقبل العالم؟    الاجتهاد في شعبان.. سبيل الفوز في رمضان    أدعية شهر شعبان المأثورة    حشيشي يلتقي مدير دي أن أو    صحف تندّد بسوء معاملة الجزائريين في مطارات فرنسا    المجلس الإسلامي الأعلى ينظم ندوة علمية    العاب القوى لأقل من 18 و20 سنة    الجزائر تدعو الى تحقيق مستقل في ادعاءات الكيان الصهيوني بحق الوكالة    قِطاف من بساتين الشعر العربي    عبادات مستحبة في شهر شعبان    تدشين وحدة لإنتاج أدوية السرطان بالجزائر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



تشعب الأدب من تشعب الحياة
نشر في الخبر يوم 21 - 06 - 2012


اكتشفت رواية ''الحجلة'' للروائي الأرجنتيني خوليو كوتاثار، بفضل صديقي المترجم يوسف بوطاروق. كان يوسف يداوم على زيارتي بمقر الجريدة خلال منتصف التسعينات. كنت حينها أكثر في الكتابة عن الأدب اللاتينو- أمريكي، وبحكم دراسته اللغة الاسبانية وولعه بترجمة نصوص أدبية من العالم الجديد، توطدت أواصر الصداقة بيننا. وفي كل مرة كان يحدثني عن روايتين اثنتين، واحدة من فنزويلا بعنوان ''الدونا بربارا'' لرامولا غاليغوس، والثانية من الأرجنتين هي ''رويلا'' كما كان ينطقها بوطاروق لكورتاثار. لم أكن حينها قد قرأت سوى بضع صفحات من رواية واحدة لكورتاثار هي ''الرابحون''، وبقيت ''الحجلة'' تطن في أذني طوال تلك السنوات، ولما عثرت عليها كانت المهابة منها قد أصابتني. و''الحجلة'' هي من الروايات التي لا يقربها القارئ العادي، فهي مثل ''يوليسيس''، أو ''أبصالوم أبصالوم'' لوليام فولكنر، وكلها روايات غير عادية، تتطلب جهدا كبيرا أثناء القراءة. تنفتح على السؤال.. هل سألتقي مع ماغا؟ وتبدو منذ الوهلة الأولى كقصة حب بين ماغا وأوراسيو أوليفيرا المواطن الأرجنتيني الذي يعيش المنفى في باريس. لكن سرعان ما ندرك أن الأمر يتعلق بنص مفتوح على التاريخ والفن والنقد الأدبي والسياسة، فالحجلة وهي لعبة القفز بين المربعات تحيل إلى رواية متعددة المستويات، ومثلما تقفز البنت وهي تلعب هذه اللعبة ''لاماريل'' باللاتينية، فإن القارئ بدوره يقفز بين مستويات متعددة. وهذا موريللى أحد شخوص الرواية يقول في الصفحة 575 ''النثر يمكن أن يُفرم كما يفرم اللحم''. إن رواية الحجلة عبارة عن كتاب مدهش يتناول منفى رجل ومكانته في العالم. منفى شخص يدعى أوراسيو أوليفيرا هجر إلى باريس فرارا من الديكتاتورية، وعاش محاطا بمجموعة من الأصدقاء المهووسين مثّله بكاتب يحسن عملية اللف والدوران يدعى موريللي. وتنقلنا الرواية بين باريس وبيونيس إيرس، وتمنحنا متعة الحديث عن تشعب الحياة. ويبدو للوهلة الأولى أن كثيرا من فصول الرواية التي تبتعد عن قصة الحب بين أوراسيو وماغا، باستطاعتنا تجنبها وعدم قراءتها، لكننا سرعان ما ندرك أنها تكتسي بدورها أهمية قصوى، بل إنها تقدم عدة مفاتيح لفهم النص الأصلي. هذا الخلط يستجيب في الحقيقة لنظام أراده كورتاثار منذ البداية. وكأني بالرواية تأخذ صبغة الحياة في تعقدها وانفتاحها على المجهول، مثل انفتاحها على الحياة والفكر والفلسفة. فهي في نهاية الأمر تقترن بالحياة والفكر في تفاعلهما المستمر. لكن يبقى محركها الرئيسي هو البحث عن الذات والحقيقة أو الكذب المقبول، فهي محاولة لتبصر الواقع عبر الأدب. كيف يمكن كتابة مثل هذا النص الأثر المفتوح؟ لا خيار أمام الكاتب سوى الاعتماد على النقد الذاتي، على الخلخلة المستمرة للأشياء وعدم الرضا بالواقع، وبالفظاظة تجاه الحماقة وعبر الخيال أيضا، واعتمادا على السخرية. ويذهب كورتاثار بعيدا في طرحه للأدب عندما يقول إنه يهتم أكثر بالقارئ إلى درجة أنه يريد تغييره ودفعه إلى تغيير مواقفه. لا بد أن نعرف مسبقا أن كورتاثار كاتب يساري ترك الدوغمائية جانبا (سمعت رشيد بوجدرة الرائع يقول أول أمس ''أنا كاتب يساري. لكنني لما أشرع في الكتابة الأدبية أترك كل شيء جانبا''. انتقد كورتاثار ممارسات فيدال كاسترو بعد قضية اعتقال الشاعر الكوبى ''هيبرتو بادييا''، واعتبرها بمثابة انحراف. فتدهورت العلاقة بينه وبين غارسيا ماركيز الصديق الدائم للرئيس كاسترو عقب الإمضاء على وثيقة استنكار رفقة فارغاس يوسا، وأوكتافيو باث وسارتر وسيمون دى بوفوار، وأدت قضية الشاعر ''بادييا'' إلى انقسام جماعة ''البوم'' اللاتينو_ أمريكي التي جعلت من بيت الأمريكيين بهافانا مؤسسة ثقافية تجمع كل مبدعي هذه القارة إلى فريقين، فريق يساند الرئيس كاسترو وغارسيا ماركيز وفريق آخر التف حول كورتاثار وفارغاس يوسا اللذين ظلا صديقين حميمين. إن كورتاثار بحاجة دائمة إلى لغة مغايرة، إلى واقع مغاير، إلى عالم مغاير، غير الأرجنتين التي غادرها سنة 1951 متوجها إلى باريس بعد استيلاء الديكتاتور بيرون خوان دومينغو على السلطة (فضحه ارنستو ساباتو في رواية ''ملاك الدجى''، بالأخص في ''تقرير العميان'' جزئها الأخير)، كما كان بحاجة إلى كتابة روائية مغايرة وإلى وطن مغاير فرنسا التي منحت له الجنسية سنة 1981 في يوم واحد مع ميلان كونديرا وبقرار من الرئيس فرانسوا متيران شخصيا. كان كورتاثار قبل وفاته في فيفرى ,1984 دائم البحث عن عالم ينآى عن الصخب، يعثر فيه الإنسان على صفاء الروح، عبر ابتكار رواية متميزة، تتدفق عبقرية ومشاعر بشرية، بلغة جميلة تترنح عند تخوم الشعر.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.