ندوة علمية بالعاصمة حول أهمية الخبرة العلمية في مكافحة الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية    بوريل: مذكرات الجنائية الدولية ملزمة ويجب أن تحترم    توقرت.. 15 عارضا في معرض التمور بتماسين    الأسبوع العالمي للمقاولاتية بورقلة : عرض نماذج ناجحة لمؤسسات ناشئة في مجال المقاولاتية    قريبا.. إدراج أول مؤسسة ناشئة في بورصة الجزائر    رئيس الجمهورية يتلقى رسالة خطية من نظيره الصومالي    اجتماع تنسيقي لأعضاء الوفد البرلماني لمجلس الأمة تحضيرا للمشاركة في الندوة ال48 للتنسيقية الأوروبية للجان التضامن مع الشعب الصحراوي    تيميمون..إحياء الذكرى ال67 لمعركة حاسي غمبو بالعرق الغربي الكبير    الفريق أول شنقريحة يشرف على مراسم التنصيب الرسمي لقائد الناحية العسكرية الثالثة    سايحي يبرز التقدم الذي أحرزته الجزائر في مجال مكافحة مقاومة مضادات الميكروبات    انطلاق الدورة ال38 للجنة نقاط الاتصال للآلية الإفريقية للتقييم من قبل النظراء بالجزائر    الجزائر ترحب "أيما ترحيب" بإصدار محكمة الجنايات الدولية لمذكرتي اعتقال في حق مسؤولين في الكيان الصهيوني    بوغالي يترأس اجتماعا لهيئة التنسيق    سوناطراك تجري محادثات مع جون كوكريل    عطاف يتلقى اتصالا من عراقجي    مكتسبات كبيرة للجزائر في مجال حقوق الطفل    حوادث المرور: وفاة 11 شخصا وإصابة 418 آخرين بجروح بالمناطق الحضرية خلال أسبوع    أدرار: إجراء أزيد من 860 فحص طبي لفائدة مرضى من عدة ولايات بالجنوب    توقيف 4 أشخاص متورطين في قضية سرقة    هذه حقيقة دفع رسم المرور عبر الطريق السيّار    الجزائر العاصمة.. وجهة لا يمكن تفويتها    توقيف 55 تاجر مخدرات خلال أسبوع    التأكيد على ضرورة تحسين الخدمات الصحية بالجنوب    السيد ربيقة يستقبل الأمين العام للمنظمة الوطنية للمجاهدين    رفع دعوى قضائية ضد الكاتب كمال داود    المجلس الأعلى للشباب ينظم الأحد المقبل يوما دراسيا إحياء للأسبوع العالمي للمقاولاتية    غزة: ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 44056 شهيدا و 104268 جريحا    صناعة غذائية: التكنولوجيا في خدمة الأمن الغذائي وصحة الإنسان    منظمة "اليونسكو" تحذر من المساس بالمواقع المشمولة بالحماية المعززة في لبنان    غزة: 66 شهيدا و100 جريح في قصف الاحتلال مربعا سكنيا ببيت لاهيا شمال القطاع    كرة القدم/ سيدات: نسعى للحفاظ على نفس الديناميكية من اجل التحضير جيدا لكان 2025    حملات مُكثّفة للحد من انتشار السكّري    الجزائر تتابع بقلق عميق الأزمة في ليبيا    الرئيس تبون يمنح حصة اضافية من دفاتر الحج للمسجلين في قرعة 2025    الجزائر متمسّكة بالدفاع عن القضايا العادلة والحقوق المشروعة للشعوب    بين تعويض شايل وتأكيد حجار    ارتفاع عروض العمل ب40% في 2024    التسويق الإقليمي لفرص الاستثمار والقدرات المحلية    3233 مؤسسة وفرت 30 ألف منصب شغل جديد    طبعة ثالثة للأيام السينمائية للفيلم القصير الأحد المقبل    الشريعة تحتضن سباق الأبطال    قمة مثيرة في قسنطينة و"الوفاق" يتحدى "أقبو"    90 رخصة جديدة لحفر الآبار    خارطة طريق لتحسين الحضري بالخروب    الوكالة الوطنية للأمن الصحي ومنظمة الصحة العالمية : التوقيع على مخطط عمل مشترك    دعوة إلى تجديد دور النشر لسبل ترويج كُتّابها    مصادرة 3750 قرص مهلوس    فنانون يستذكرون الراحلة وردة هذا الأحد    رياضة (منشطات/ ملتقى دولي): الجزائر تطابق تشريعاتها مع اللوائح والقوانين الدولية    الملتقى الوطني" أدب المقاومة في الجزائر " : إبراز أهمية أدب المقاومة في مواجهة الاستعمار وأثره في إثراء الثقافة الوطنية    ماندي الأكثر مشاركة    الجزائر ثانيةً في أولمبياد الرياضيات    هتافات باسم القذافي!    هكذا ناظر الشافعي أهل العلم في طفولته    الاسْتِخارة.. سُنَّة نبَوية    الأمل في الله.. إيمان وحياة    المخدرات وراء ضياع الدين والأعمار والجرائم    نوفمبر زلزال ضرب فرنسا..!؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



خيوط قضية الكاتب حفناوي بعلي تحلل بلندن
بعد ما أخذت سيناريوهات جديدة في كل الدول العربية
نشر في المسار العربي يوم 23 - 11 - 2010


" بعين الكاتب جمال الدين طالب "
صرح الكاتب الجزائري جمال الدين طالب بمعلومات جديدة حين أبدى رأيه حول قضية ما سمي بالسرقات الأدبية التي اتهم بها الكاتب بعلي حفناوي ، ففي حوار مع موقع كيكا قال طالب أن الفرق الوحيد بين مسلسل "حفناوي بعلي" والمسلسلات المدبلجة، هو أن الاخيرة تطول حلقات أحداثها الدرامية المثيرة الى حد الملل ، وقد يمتد المسلسل الى مئات الحلقات، بينما تسارعت أحداث مسلسل "حفناوي بعلي" بسحب جائزة الشيخ زايد من حفناوي بعلي، عن كتابه (؟!) "مدخل في نظرية النقد الثقافي المقارن". وربما فاتتني بعض حلقات المسلسل، ولكن بركات " الشيخ غوغل" سمحت لي بالتدارك.. وبدا لي واضحا ان مسلسل "حفناوي بعلي" يعاني مشكلا "طريفا" قد يكون " بنيويا" وحتى "تفكيكيا" (LOL!)، فاذا كان ليس فيه بطلات من قبيل " انتونيلا" و"نور"، فلا احد من ابطاله ربما يمكن يكون مهند ولا اليخاندرو..!!.
أما عن قضية عبد الله السميطي فيرى طالب أن المسلسل أخذ منعطفا دراميا (على طريقة المسلسلات المصرية هذه المرة!)، عندما ظهر بطل جديد ممثلا في المصري عبد الله السميطي، الذي كشف "سطو" و"تلفيقات" بعلي كما سمَّاها، ليس على كتاب الغذامي فقط، بل كتاب آخرين ايضا. السميطي قال في مقال نشره في موقع "ايلاف" انه اقتنى كتاب بعلي عام 2007، ولكنه لم يطلع عليه إلا عام 2010، وقد " تكسرت" الكتب على بعضها بعضا في مكتبته، ورغم اشارته، بل تأكيده على اهتمامه بموضوع النقد الثقافي، وأنه سبق أن عرض كتاب "النقد الثقافي" للغذامي حال صدوره عام 2000، في صحيفة "الوطن" السعودية ، الأكثر درامية في حلقة السميطي (على طريقة المسلسلات المصرية!) قوله، في المقال نفسه، إنه لم يكن يعلم بأن حفناوي بعلي فاز بجائزة الشيخ زايد (منحت في فبراير 2010) إلا بعد أن اطلع على كتابه، وصدفة، بفضل "جوجل" !Google.
وبعد " اكتشاف" سرقة بعلي"، جرت اتصالات هاتفية بينه وبين الغذامي للتساؤل عما حدث"، أوضح له الغذامي بأنه "لم يقرأ الكتاب"، وأنه "قام بتصفحه في أحد معارض الكتب السابقة، ولم يقم باقتنائه". وذهب السميطي بعيدا عندما اتهم الغذامي وزميله في لجنة تحكيم جائزة زايد، المصري صلاح فضل(ضمنيا) بمحاولة شراء صمته، لكي (كما يقول): "لا أشير إلى جائزة الشيخ زايد من قريب أو من بعيد، وأن أؤجل نشر الموضوع لمدة شهر أو السكوت عنه نهائيا، مع تقديم عدد من الوعود والإغراءات لنشر كتبي والمشاركة في عدد من المؤتمرات الأدبية، وأحاديث أخرى كثيرة".
وقد بدا واضحا من مقال السميطي ان تركيزه كان على من "كافأ السارق"، أي على لجنة تحكيم جائزة زايد أكثر من السارق، أي "بعلي".. لقد سدد سهمه بعناية مدروسة عندما تهجم على لجان التحكيم في الجوائز العربية.. ولن تغفل اي جائزة عربية بالتأكيد السميطي في المستقبل!، ومن بينها جائزة زايد للأدب، التي تكفي قيمتها كما حسبها السميطي (يبدو انه شاطر فعلا في الحسابات!) لإطعام 750 عائلة فقيرة في العالم العرب .والسميطي محق في رأيه في أعضاء لجان تحكيم الجوائز العربية، الذين يمنحون جوائز لأشخاص ربما لا يقرأون أعمالهم!. واللافت أن بعضهم حاضر في كل " ولائم" الجوائز، ومن بينهم صلاح فضل (لست أدري هل استقال مثل الغذامي من لجنة تحكيم جائزة زايد أم لا؟!)
و يعود جمال طالب لأحداث حلقة السميطي التي لم تخل من لقطات أخرى (على الطريقة المصرية دائما!)،، حيث قال السميطي انه عندما قرر نشر الموضوع الذي عمل عليه لأكثر من شهر في الصحف (يا سلام شهر كامل.. هل كان السمطي يُعِد دكتوراه أم ينظر لحقل جديد اسمه ربما " الدراسات البعلية"!!)، موثقا بالصور والأدلة. وكانت المفاجأة التي لم يتوقعها "من زملاء في صحف يومية والكترونية بعدم النشر خوفا من حساسية الموضوع، وربما الإبقاء على علاقاتهم بالجائزة التي تدعوهم دائما لحضور احتفالاتها السنوية"و ذكر السميطي انه لم يجد من وسيلة للنشر سوى موقعه الالكتروني، الذي كما قال "أسسته منذ شهر مارس 2010 (يا للمصادفة بعد شهر من منح جائزة زايد لحفناوي بعلي!) ومرت شهور ولم أكتب فيه شيئا، وكانت المادة فيه (صفرا) تقريبا. فكان موضوع كتاب حفناوي بعلي أول موضوع ينشر فيه". طبعا وكما أشار السميطي، فقد قامت مواقع عربية بتناقل موضوع سرقات بعلي للتحول الى قضية!. اللافت أن الموقع، الذي يتحدث عنه المسطي اسمه "دار السمطي.كوم"، وكما هو واضح يبدو أن صاحب الموقع رأى في قضية بعلي "خبطة" ترويجية للموقع ولنفسه.. وهو "حلال" عليه بالتأكيد، لكن ارقام القراءات على الموقع، الذي تبقى "بضاعته" الرئيسية "سرقات بعلي"، لا تغري ربما بالمغامرة في المراهنة كثيرا على أسهمه!!.
آخر حلقات " مسلسل حفناوي بعلي"، الذي أخذ منعرجا دراماتيكيا، بعد سحب جائزة الشيخ زايد من بعلي، حلقة الأردني (الفلسطيني الاصل) عز الدين المناصرة، الذي نشر أخيرا مقالا في صحيفة "الحياة" قال فيه انه هو في الحقيقة مبتكر (لم يذكر ما اذا سجل براءة الاختراع!) "النقد الثقافي المقارن"، وأن عنوان كتاب بعلي "مدخل في نظرية النقد الثقافي المقارن"، وبالتالي فهو(عز الدين المناصرة) من يستحق "البطولة المطلقة للمسلسل!".
عز الدين المناصرة، الذي ذكر أيضا انه هو مَنْ ابتكر مصطلح "التلاص"، قال لم "أشأ أن أدخل على خط النقاشات الساخنة، حول قضية سحب جائزة الشيخ زايد من صاحب كتاب «مدخل في نظرية النقد الثقافي المقارن»، لأسباب إنسانية وموضوعية. فالقضية كانت معروفة منذ صدور الكتاب".. طبعا انتظر مثل الأبطال الحقيقيين، ليظهر في الموعد الحاسم!. عز الدين المناصرة يضيف في مقاله: طبعاً أصبح معروفاً في كل الجامعات العربية أن مصطلح (النقد الثقافي)، كان أول من أشهره هو الغذامي، وهنا أجد أنه من المحزن أن "يجتر" أكاديمي جزائري البضاعة العربية المشرقية "البايتة" و"المعلبة" بدلا من التوجه مباشرة الى البضاعة الاصلية، أو بتشبيه آخر فكأن الاكاديمي الجزائري "المعربز" يلجأ الى شرب ماء مر عبر قنوات الترجمة الانكليزية، ثم عبر قناة اللغة العربية!. أليس من الافضل والاجدر أن يتوجه الأكاديمي والباحث الجزائري الى "الارتواء" مباشرة من النبع، أي مباشر من الأصل الفرنسي. وأذهب في تشبيهاتي ربما بعيدا الى القول انه وكأن الباحث الجامعي الجزائري، الذي يريد شراء بذلة من ماركة ايف سان لورانة (الجزائري المولد هو الآخر بالمناسبة!)، وبدلا من أن يقتني التصميم الاصلي من باريس، يذهب الى المشرق والخليج لاقتناء تصميم مقلد منقول عن تصميم آخر مقلد عن النسخة الانكليزية لبدلة " ايف سان لوران" الأصلية!. لو كان الباحث الجزائري يبحث ربما في المشرق عن اقتناء قميص وعقال لكان ذلك منطقيا (وحتى النوعية الجيدة منها لا تصنع هناك ايضا على كل!)!!.
صراحة.. تلعب اللغات في (ب) رأسي وأريد أن أقول "كلمة كبيرة" عندما أرى باحثا جزائريا يلجأ لكاتب مشرقي لتناول (عبر يد ثالثة!) أفكار كاتب فرنسي، يكتب باللغة الفرنسية كان من المفروض أن تكون "غنيمته" (كما يقول الكاتب الجزائري الراحل كاتب ياسين). فهل من المنطقي أن يلجأ باحث جزائري لكاتب مشرقي لتناول أفكار مفكرين فرنسيين، والاخير نفسه لم يستوعب بشكل جيد ونافذ الافكار التي يطرحها المنظرون، الذين يكتبون بالانكليزية، التي من المفروض انه يجيدونها، فما بالك بأفكار المنظرين الفرنسيين المترجمة الى الإنجليزية.
وهنا ربما ولكي لا أجرح وبدون ذكر أسماء (احتراما لعامل السن!)، فانني أجد من هؤلاء الذين "سرق منهم" بعلي، من يبدو واضحا انه يستعرض فقط و"بشكل ببغائي" (بلغة تنميقية!)، وبدون استيعاب نافذ أفكار منظرين فرنسيين مثل ميشال فوكو Michel Foucault (، ما "يغيظني" في الموضوع ليس فقط عامل اللغة الفرنسية، التي كان من المفروض أن يكون الوضع من خلالها معكوسا أي أن الباحثين المشارقة هم من ينقلون عن الجزائريين، انما أيضا بسبب تأثير الجزائر، ك"لحظة" تاريخية مهمة مؤثرة و"دموية" في تاريخ فرنسا، على هؤلاء المفكرين الفرنسيين (وبعضهم طبعا جزائريون مثل ديريدا وسيكسو)، وعلى الفكر الفرنسي وخاصة بفعل الثورة التحريرية الجزائرية من المستعمِر الفرنسي، التي "خلخلت"، بل وحتى "زلزلت" أفكار الكثير من المفكرين الفرنسيين وساهمت في " انعراجات" كبيرة في تاريخ الفكر الفرنسي. ولعله من الواجب هنا الاشارة الى أبحاث جامعية مهمة قام بها بالانكليزية (ماجستير ودكتوراه حلقة أولى) في بريطانيا، الكاتب والشاعر الجزائري عمر أزراج حول تأثير الجزائر في الفكر الفرنسي عامة ومفكري "ما بعد البنيوية" و"ما بعد الحداثة" بشكل خاص. ولعل ما يغيظني أكثر في مسلسل حفناوي بعلي هو لجوءه؛ دعنا نقول لتناول (وليس سرقة!) أفكار المفكر "الجزائري" (نضالا وتضحية) الكبير فرانز فانون عبر كتاب مشارقة!. أليس ذلك مخجلا حقا، بل وفي رأي حتى "اساءة" في حق المناضل الكبير "ابراهيم فانون" (كما غير اسمه)، الذي ضحى كثيرا من أجل الثورة الجزائرية، والمدفون في ولاية الطارف ، على بعد كيلومترات قليلة من مدينة عنابة، التي يقيم فيها حفناوي بعلي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.