Ligne ferroviaire Bechar-Abadla: une nouvelle infrastructure au service du développement dans la région    L'Espagne annule un contrat d'armement avec une entreprise sioniste en soutien à la cause palestinienne    Ouverture des inscriptions pour participer à la caravane touristique nationale    Le président de la République procède à la mise en service de la station de pompage Guetrani 2 et de la station d'épuration des eaux à Béchar    Attaf reçu à Helsinki par le président de la République de Finlande    Education : Semaine nationale d'information et des portes-ouvertes sur l'orientation scolaire et professionnelle du 4 au 8 mai prochain    Clôture de la 14e édition du Festival culturel international de musique symphonique    Attaf s'entretient avec le ministre finlandais du Commerce extérieur et du Développement    Grande campagne de nettoyage durant ce week-end    Régulation Boursière : la Cosob prend la présidence du Conseil des autorités arabes    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'élève à 51.355 martyrs et 117.248 blessés    Guerre ouverte contre la violence !    «Ziani va nous rejoindre à la DTN»    «Les relations qui ont connu un développement notable doivent évoluer vers une nouvelle étape»    Ooredoo brille lors de la 2e journée de l'ICT Africa Summit 2025    Manuel de survie pour un régime en sursis    Quand les abus menacent la paix mondiale !    Naissance d'un club sportif du nom du chahid Pr Djilali-Liabes    Des armes de guerre du Sahel et des drogues du Maroc saisies par l'ANP    La famine se propage..    Condoléances du président de la République à la famille de la défunte    Communication: M. Meziane appelle les journalistes sportifs à se conformer à la déontologie de la profession    Une délégation de l'ESGN en visite d'information au siège de l'APN    Le recteur de Djamaâ El-Djazaïr reçoit le Directeur général pour la région MENA à la Commission européenne    Des cadres et officiers de la Gendarmerie nationale en visite au Conseil de la nation    Relizane: un programme riche et varié pour faire connaître le patrimoine culturel de la région    Ligue 1: le président de la FAF exhorte les responsables de clubs à veiller au bon déroulement des matchs dans un esprit de fair-play    Une vision prospective claire, selon les experts    L'arbitre de la rencontre USMK-PAC au box des accusés !    Les tombeaux royaux de Numidie proposés au classement ''dès l'année prochaine''    Convergences transcendentalement divergentes entre l'art et la religion    FAF: "Ziani va nous rejoindre à la DTN"    Haltérophilie: Kamel Saïdi élu membre du bureau exécutif de l'UA de la discipline    Un programme sportif suspendu    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Boubakr Zemmal (Directeur des éditions El Beyt) : « Créer de nouvelles traditions »
Publié dans El Watan le 07 - 11 - 2009

Vos éditions viennent de publier des ouvrages en petit format avec des petits textes, El manchour el moufrad (le singulier). Pourquoi ce choix ?
L'impression est un art, un métier auquel il faut rendre ses lettres de noblesse. Il est possible d'innover. Nous avons alors pensé à éditer des livres en petit format. L'impression de ce genre de livres n'est pas trop coûteuse. Nous voulions créer de nouvelles traditions dans l'univers de l'édition en Algérie. Je crois que c'est la première expérience dans ce genre de livres illustrés de format 11x11. Cette fois-ci nous avons utilisé, avec l'accord de Sofiane Hadjadj des éditions Barzakh, des tableaux de l'artiste-peintre Rachid Koraïchi.
Combien vendez-vous ces ouvrages ?
Le prix est de 100 DA l'unité,un coût abordable couvre les frais de fabrication. Nous voulons intéresser les enfants à la lecture en publiant des ouvrages de même format qui leur seront destinés. Nous allons chercher également des textes, des poèmes, des contes rares du patrimoine que nous ferons revivre à travers cette petite forme de publication. Ce n'est pas stratégique pour nous en tant qu'édition, mais notre objectif est de faire quelque chose de nouveau. Je sais que cela aura de la valeur.
Quels sont les auteurs publiés dans la série El manchour el moufrad ?
Nous avons donc publié des textes de Adel Sayad, Bouzid Harzallah, Brahim Seddiki, Amin Zaoui, Abdelwahab Tamahacht et El Kheir Chouar. II s'agit de textes publiés à titre expérimental. Nous voulons savoir quel sera la réaction du public à travers cette exposition au SILA. Et nous avons déjà de bons échos. Les enfants se sont beaucoup intéressés à ces petits livres.
Mis à part cette série, quels sont les plus importants ouvrages que vous avez publiés cette année ?
Le plus important ouvrage publié à la faveur du SILA est un dictionnaire qui regroupe plus de 250 poètes populaires algériens à partir du XVIe siècle. Il a été élaboré par Larbi Dahou. C'est un travail monumental. Nous envisageons de publier un tome 2 de ce dictionnaire. Nous avons également publié une traduction des poèmes russes sur l'Algérie faite par Ali Hafed sous le titre Le Sable et la Neige. Le livre est édité en arabe et en russe. Cela fait partie de notre volonté en tant qu'édition et association de s'ouvrir sur les autres langues. Nous ne voulons plus être rattachés uniquement à la langue française. Le Sable et la Neige a beaucoup intéressé les étudiants qui n'arrivent pas à trouver des livres en russe. En 2010, nous publierons un florilège de plusieurs littératures. Et nous venons de publier la première anthologie des nouvelles algériennes écrites en français faite par Saïd Khattibi. Le lecteur arabophone aura donc une idée sur une quinzaine de nouvellistes algériens d'expression française. Nous allons également publier l'ouvrage d'un orientaliste et traducteur allemand intitulé Les Tentations mohamadiennes. Ce livre est porteur d'un autre regard sur l'islam.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.