Tenue de la 3e édition du salon Sinaa Expo et de la 6e édition de Secura North Africa du 3 au 5 décembre à Alger    Ghaza: 2.500 enfants palestiniens ont besoin d'une évacuation médicale    Sport/Jeux Africains militaires-2024: l'Algérie ajoute à sa moisson trois médailles d'or en judo et une en volleyball    Palestine: des dizaines de colons sionistes prennent d'assaut l'esplanade de la mosquée Al-Aqsa    Bourse d'Alger: Tosyali Algérie obtient le visa pour son emprunt obligataire    "Dar Essanâa", un nouvel espace culturel dédié aux arts et l'artisanat inauguré à Alger    Opep+: la prochaine réunion ministérielle reportée au 5 décembre    La communauté internationale appelée à assumer ses responsabilités envers le peuple palestinien    Le Général d'Armée Chanegriha se rend à l'exposition des hydrocarbures et du gaz et à la 15e Brigade blindée au Koweït    Le nouveau wali rencontre la presse nationale    L'UNPA distingue le président de la République    «La situation est catastrophique à Gaza»    Un infatigable défenseur du droit international et de la cause palestinienne    Attaf appelle à des actions « osées » pour sauver le multilatéralisme mondial    Les prix du litre d'huile d'olive flambent    Le wali inspecte les chantiers de logements    Place de l'Europe et de l'Algérie au sein de l'économie mondiale    ASMO-USMBA et WAM-RR, têtes d'affiches du dernier tour régional    Le MCA réussit sa sortie contrairement au CRB    Trois membres d'une même famille sauvés d'une mort par asphyxie à Oued Rhiou    Journée d'étude organisée pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes    Ligue 1 Mobilis : un match à huis clos pour l'ES Mostaganem    Ouverture de la 4e édition en hommage à Noureddine Saoudi    Le MET numérise ses publications    Le 8e Festival international de l'art contemporain s'ouvre à Alger    Le 192e anniversaire de la "moubaya'â" à l'Emir Abdelkader au centre d'une conférence historique à Alger    Poursuite des efforts pour accompagner les détenus des établissements pénitentiaires et favoriser leur réinsertion sociale    Le projet de création d'une cellule de veille pour la protection des enfants contre le cyberespace, fin prêt en 2025    Hand/CAN-2024 dames (1re journée/Gr.A): l'Algérie s'impose face au Cap-Vert 20-16    L'Algérie présente ses condoléances suite au décès de l'avocat français Gilles Devers    Tindouf : des membres de l'APW en visite au siège du Conseil de la nation    Tennis de Table: l'Assemblée générale ordinaire de la fédération algérienne fixée au 29 novembre à Souidania    ANP : reddition d'un terroriste à Bordj Badji Mokhtar et arrestation de 5 éléments de soutien aux groupes terroristes    Association "3e millénaire" : trois artistes honorés à Alger    Vers le renforcement des relations militaires entre l'Algérie et le Koweït    Le président de la République préside la cérémonie de célébration du 50eme anniversaire de l'UNPA    L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    Pôle urbain Ahmed Zabana: Ouverture prochaine d'une classe pour enfants trisomiques    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Tamazight n'occupe pas encore la place qui lui revient…»
Farid Rabia. Militant de la cause amazighe, professeur de mathématiques
Publié dans El Watan le 17 - 03 - 2020

Militant de la cause tamazigt, Farid Rabia est auteur de plusieurs ouvrages, dont un manuel lié aux mathématiques et un jeu de scrable en tamazight. Dans cet entretien, l'universitaire donne son approche sur la réhabilitation de la langue et de la culture amazighes tout en ne manquant pas de mettre l'accent sur les problèmes rencontrés par les enseignants.
– Militant au long cours de la culture berbère, vous avez à votre actif plusieurs travaux et publications. Vous avez consacré un manuel à l'enseignement des mathématiques en tamazight intitulé Tussnakt i yemghurbizen et réalisé un jeu de scrabble en tamazight. Donnez-nous des détails sur vos travaux ?
Je suis militant de la cause amazighe, professeur de mathématiques, lauréat du 1er prix de la meilleure œuvre pédagogique en 1996 décerné par le ministère de l'Education.
J'ai réalisé le premier logiciel maths «installable» en Algérie en 2008 Ed Baghdadi, dans le domaine amazigh, Tussnakt i yemghurbizen (mathématiques pour écoliers), c'est un manuel didactique sur l'histoire des mathématiques et son enseignement en tamazight, édité chez les éditions Baghdadi en 2016, la 2e édition s'est faite durant le mois de février en France chez les éditions Tazrigt n tummast de Julien Pesheur qui sera présenté au Salon du livre à Boujima en avril prochain.
Le scrabble en tamazight intitulé Awalen inmidagan, un titre officiel donné par le défunt Pr Mohand Akli Haddadou, la partie d'inauguration a été jouée au SILA en 2016 avec mon ami Mokrane Chemim.
D'autres travaux sont en cours de réalisation surtout dans le domaine de la traduction, beaucoup de manuscrits ont été réalisés dans ce domaine, à citer La proclamation du 1er Novembre avec mon ami Habib Allah Mansouri au compte du ministère de la Communication en collaboration avec le HCA, la proclamation de 1963, la charte internationale des droits de l'enfant, des synopsis de films d'adaptation en tamazight.
J'ai édité une encyclopédie scientifique en tamazight chez les éditions La pensée en 2019, une œuvre qui a été primée au concours national des inventeurs, cette dernière est une icône du savoir avec la participation d'enseignants et chercheurs dans le domaine amazigh.
– Vous étiez responsable de la commission d'enseignement de tamazight au sein d'Idles. quel a été l'apport de cette association dans le long combat de la réhabilitation de la langue et la culture amazighes ?
L'association Idles était la première et la plus grande association agréée en 1989 à Tizi Ouzou, son siège était situé à l'ex-Cinéma Studios. Elle avait comme président le Dr Mouloud Lounaouci, une des grandes figures du combat identitaire, Kateb Yacine, Mouloud Mammeri étaient des membres d'honneur de l'association.
Idles était le berceau de la promotion de tamazight dans sa triple dimension : langue, culture, identité en organisant le premier colloque de la langue maternelle en 1990 avant sa proclamation officielle par l'Unesco en 1999 durant une Assemblée générale au Bangladesh, avec la présence de grands linguistes, à l'image du Marocain Bounfoul, Khendriche et autres.
Des rapports de différents ateliers ont été réalisés sur la langue maternelle dans le domaine de l'enseignement. Idles a concrétisé la première expérience d'enseignement avec un effectif de plus de 5000 élèves, un programme unifié et un encadrement formé de plus de 845 enseignants dont la plupart sont de la famille éducative.
Pour l'unification des programmes, Idles a organisé en juin 1993 un séminaire national sur l'enseignement de tamazight avec des enseignants du département langue et culture amazighes de Tizi Ouzou, à citer M. Kahlouche, Soueur Louis de Vincennes, M. Lahlou, Mme Khendriche, M. Oubagha Hamid et d'autres personnalités du monde amazigh. A Idles, nous avons construit les fondations de l'enseignement de notre langue maternelle tel qu'il était souhaité par Dda lmouloud ath Maamar.
– Quels sont les problèmes auxquels font face les enseignants de tamazight ?
Beaucoup de problèmes font de tamazight tutlayt «tarbibt», le concept du facultatif est le problème le plus épineux, sans compter l'organisation pédagogique en programmant tamazight dans des horaires les plus difficiles pour les élèves, le poids du livre, en utilisant les trois caractères dans la même manuel.
L'inexistence d'une formation effective en pédagogie même en psychologie pour les enseignants a créé des difficultés de compréhension dans l'enseignement de tamazight dans les trois cycles Dans la wilaya de Tizi Ouzou, où on peut constater une prise en charge effective de cet aspect, ailleurs il y a plus de problèmes que de solutions.
A l'ouest du pays, des enseignants assurent des cours avec une présence de deux ou trois élèves dans la classe. Au sud du pays, à Ghardaïa, un inspecteur, M. Ouali, qui fait son travail avec dévouement, encadre plus d'une cinquantaine d'enseignants de tamazight, dont la majorité est de Kabylie, ils enseignent le mozabite à In Guezzam, ils enseignent le tamahaqt.
Abdellah et sa femme, enseignants de tamazight à Tamanrasset, font une primauté du militantisme sur la pédagogie. En plus des problèmes cités dans le contexte pédagogique, on cite aussi le manuel scolaire qui ne s'adapte pas avec le niveau de l'élève, le manque de produits parascolaires dans la matière.
– Dans un atelier consacré à la loi d'orientation, les participants ont plaidé pour la révision de ce texte. Plus de détails… Que faudra-t-il faire, selon vous, pour promouvoir réellement l'enseignement de la langue amazighe ?
Oui, effectivement, vu la Constitution de 2016 qui garantit le statut national et officiel de tamazight, notamment son article 4 : « Tamazight est également langue nationale et officielle, cet article n'a aucun sens du moment une loi organique qui consacrera le contenu de l'article n'existe pas, eh oui une loi organique qui implique des modifications dans la loi d'orientation scolaire, qui doit revoir le contenu de la loi de la magistrature, et même pour le code de wilaya qui concerne la toponymie et les enseignes commerciales en tamazight.
Devenue langue officielle en Algérie, tamazight n'occupe pas encore la place qui lui revient en tant que telle dans les textes fondamentaux du pays.
La plupart des lois régissant directement ou indirectement l'enseignement de cette langue, depuis son introduction dans l'éducation nationale en 1995, ont été promulguées avant sa reconnaissance officielle (nationale en 2002 et officielle en 2016).
Aussi, il est impératif de revoir les articles des lois en rapport avec la constante nationale «amazighité», en particulier la loi n°08-04 du 23 janvier 2008 portant loi d'orientation de l'éducation nationale.
A cet effet, il s'avère nécessaire d'opérer des modifications qui s'imposent sur cette loi afin d'appréhender tamazight dans son nouveau statut de «Langue nationale et officielle», conformément à la nouvelle Constitution du 6 mars 2016, car l'école est le laboratoire par excellence de fabrication d'une politique linguistique effective.
Le verrou de «la demande sociale» (stipulé dans cette même loi d'orientation, p 11 au titre de «tamazight en tant que langue, culture et comme patrimoine) ne peut en aucun cas contribuer à la promotion de la langue.
Quelle langue maternelle «tamazight» dont on parle, c'est une langue «tarbibt» en enseignant la langue arabe à l'enfant à l'âge de 6 ans (1re AP), le francais à l'âge de 9 ans (3e AP) et ce n'est qu'à l'âge de 10 ans (5e AP) qu'il découvre sa langue maternelle et encore selon la demande sociale «facultatif» faisant fi de toutes les études et expertises menées par l'Unesco sur l'apprentissage de la langue maternelle.
Pour une concrétisation effective de la promotion et le développement de cette langue, qui lui permettront d'être effectivement fonctionnelle à terme, tel que stipulé dans la Constitution, l'obligation de l'enseignement de tamazight doit faire l'objet de modification de ladite loi, cette obligation doit se concrétiser d'une façon graduelle en un temps de cinq ans pour arriver à sa généralisation.
L'académie de tamazight doit enregistrer, constater et évaluer les différents caractères enseignés dans les différentes régions du pays dans une perspective à long terme pour adopter le caractère officiel pour la langue. Loin de toute considération idéologique ou autre, il n'y a que le caractère qui développera la langue qui doit l'emporter car tamazight appartient à ses locuteurs.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.