L'Algérie attachée au renforcement du partenariat et de l'intégration en Afrique    Cancer du poumon : ouverture d'une consultation d'aide au sevrage tabagique au CHU de Beni-Messous    Ouverture de la nouvelle année judiciaire dans les Cours de justice de l'Est du pays    Mouloudji reçoit le président de l'ONSC    Ghaza: 2.500 enfants palestiniens ont besoin d'une évacuation médicale    Sport/Jeux Africains militaires-2024: l'Algérie ajoute à sa moisson trois médailles d'or en judo et une en volleyball    Tenue de la 3e édition du salon Sinaa Expo et de la 6e édition de Secura North Africa du 3 au 5 décembre à Alger    Bourse d'Alger: Tosyali Algérie obtient le visa pour son emprunt obligataire    Palestine: des dizaines de colons sionistes prennent d'assaut l'esplanade de la mosquée Al-Aqsa    "Dar Essanâa", un nouvel espace culturel dédié aux arts et l'artisanat inauguré à Alger    La communauté internationale appelée à assumer ses responsabilités envers le peuple palestinien    Opep+: la prochaine réunion ministérielle reportée au 5 décembre    Le nouveau wali rencontre la presse nationale    L'UNPA distingue le président de la République    «La situation est catastrophique à Gaza»    Un infatigable défenseur du droit international et de la cause palestinienne    Attaf appelle à des actions « osées » pour sauver le multilatéralisme mondial    Les prix du litre d'huile d'olive flambent    Place de l'Europe et de l'Algérie au sein de l'économie mondiale    Le wali inspecte les chantiers de logements    Le Général d'Armée Chanegriha se rend à l'exposition des hydrocarbures et du gaz et à la 15e Brigade blindée au Koweït    Le MCA réussit sa sortie contrairement au CRB    Ligue 1 Mobilis : un match à huis clos pour l'ES Mostaganem    Trois membres d'une même famille sauvés d'une mort par asphyxie à Oued Rhiou    Journée d'étude organisée pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes    ASMO-USMBA et WAM-RR, têtes d'affiches du dernier tour régional    Ouverture de la 4e édition en hommage à Noureddine Saoudi    Le MET numérise ses publications    Le 8e Festival international de l'art contemporain s'ouvre à Alger    Le 192e anniversaire de la "moubaya'â" à l'Emir Abdelkader au centre d'une conférence historique à Alger    Hand/CAN-2024 dames (1re journée/Gr.A): l'Algérie s'impose face au Cap-Vert 20-16    ANP : reddition d'un terroriste à Bordj Badji Mokhtar et arrestation de 5 éléments de soutien aux groupes terroristes    Poursuite des efforts pour accompagner les détenus des établissements pénitentiaires et favoriser leur réinsertion sociale    Tennis de Table: l'Assemblée générale ordinaire de la fédération algérienne fixée au 29 novembre à Souidania    Association "3e millénaire" : trois artistes honorés à Alger    Vers le renforcement des relations militaires entre l'Algérie et le Koweït    L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    Pôle urbain Ahmed Zabana: Ouverture prochaine d'une classe pour enfants trisomiques    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le sommeil du juste traduit en tamazight
Roman de Mouloud Mammeri
Publié dans El Watan le 28 - 09 - 2017

Le roman Le sommeil du juste de Mouloud Mammeri vient d'être traduit en tamazight par Djamel Laceb sous le titre Taguni Nwin Ighezzan.
Le livre, édité chez El Dar El Othmania, sera disponible sur les étals des librairies prochainement, a-t-on appris. «Je suis heureux de voir ce travail enfin aboutir. Je me suis attelé à le faire avec fierté et aujourd'hui je ressens un peu la sensation du devoir accompli. J'ai apporté ma petite brique dans l'immense édifice qui attend tous les Amazighs, édifice qui consiste en la reconstruction de ce que le temps et l'adversité auront grignoté de notre patrimoine culturel
J'espère en apporter d'autres, car rien ne vaut cette sublime exaltation du devoir accompli», a annoncé l'auteur dans un message posté sur sa page Facebook. Djamel Laceb a tenu également à remercier tous ceux qui l'ont aidé dans la réalisation de cet ouvrage, citant ses amis du Haut-Commissariat à l'amazighité (HCA) Assad El Hachemi, Abdenour Hadj Saïd et Abdenbi Mohand Ouramdane.
«Pour la confiance, le soutien et les corrections, mes amis Usalas, Seddik Iazzouguen et Dda Boussad Kebir trouveront ici l'expression de ma gratitude pour leurs aimables corrections, lectures et relectures… ça en valait la peine», ajoute l'auteur du livre. Pour lui, c'est une œuvre monumentale que celle de Mammeri. «Elle mérite plus qu'une traduction, d'autres artistes, intellectuels amazighs doivent y jeter un coup d'œil et produire d'autres traductions.
Rien que pour Le sommeil du juste pour espérer épuiser toute l'essence de l'œuvre, il faudrait au moins autant de traductions que d'univers développés dans ce chef-d'œuvre de construction et d'imagination», commente Djamel Laceb. Homme de lettres, ethno-anthropologue, Mouloud Mammeri laisse pour la postérité une production féconde.
Auteur du premier livre de grammaire en tamazight, il a écrit également des romans, des pièces de théâtre, des nouvelles, des récits et autres travaux de recherche. En plus de l'écriture, il donnait des cours de tamazight à l'université d'Alger de 1965 à 1972. Wibghane taqbaylit adyisine tiras. «Celui qui aime tamazight se doit d'en maîtriser l'écriture», répétait inlassablement celui qui était considéré comme l'un des plus grands défenseurs de la langue, de l'identité et du patrimoine amazighs.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.