Assainissement: traitement de près de 600 millions m3 d'eaux usées par an    Foot / Ligue des Champions (Gr: A - 6e et dernière journée) : héroïque en Tanzanie, le MC Alger qualifié en quarts de finale    Foot: clôture du Séminaire sur la gouvernance organisé par la CAF à Alger    La Coopérative Oscar pour la culture et les arts de Biskra commémore le 21e anniversaire de la mort du musicien Maati Bachir    Conseil de sécurité: la diplomatie algérienne réussit à protéger les avoirs libyens gelés    Cancer de la prostate: le dépistage individuel seul moyen de prendre connaissance de la pathologie    Intempéries: plusieurs routes coupées en raison de l'accumulation de la neige    Tourisme saharien : près 23.000 touristes étrangers ont visité le Grand Sud depuis début octobre 2024    Le Caftan constantinois: un des habits féminins prestigieux incarnant l'authenticité algérienne    Volley/Mondial 2025 (messieurs) - Préparation : le Six national en stage à Alger    Agression sioniste: environ 35 enfants palestiniens tués par jour à Ghaza, selon l'UNICEF    Chutes de neige sur les reliefs de l'ouest du pays à partir de samedi    L'attaque "lâche" contre le siège de "Global Aktion" vise à empêcher toute forme de solidarité et de soutien au peuple sahraoui    Marchés de gros: relance et développement des activités de la société MAGROS en 2025    Vers un embargo sur les armes    La valorisation du savoir et la bonne gouvernance et non le volume des réserves d'or qui permet le développement d'un pays    Vers l'importation de près de 28.000 tonnes de viandes blanche et rouge    LG lance un service de streaming audio gratuit    Bensaha deuxième recrue hivernale de l'USMH    Les Verts ratent leur sortie et déçoivent leurs fans    Championnat d'Arabie saoudite : L'Algérien Yousri Bouzok s'engage avec Al-Raed    Le ministre présente ses condoléances suite au décès du Moudjahid Mohamed Hadj Hamou,    Le Président Tebboune a reçu les responsables de médias    L'état du secteur de la communication et ses perspectives futures    Campagne de lutte contre la chenille processionnaire    Le wali en faveur du projet «SBA verte»    Mostaganem Premieres averses, grand soulagement    Poursuite des réactions internationales et appels au respect de l'accord    RDC : Appel à soutenir le processus de paix de Luanda    Frédéric Berger n'est plus    Entre bellicisme médiatique et journalisme populacier    La 10e édition a tenu toutes ses promesses    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie auprès de la République de Sierra Léone    Batna: la dépouille mortelle du moudjahid Lakhdar Benchaïba inhumée au cimetière d'Arris    Boughali reçoit des représentants de l'Association des parlementaires algériens    Batna: décès du moudjahid Lakhdar Benchaïba, dit Abdelhafid        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Rachid Boudjedra
«On m'a marginalisé parce que j'écrivais en arabe»
Publié dans Info Soir le 22 - 09 - 2012

Avis - Une rencontre en hommage à Rachid Boudjedra pour l'ensemble de son œuvre a eu lieu, jeudi, en marge du 17e Salon international du livre.
«Me rendre hommage à 73 ans, je crois que c'est un peu tardif», a toutefois regretté l'homme de lettres. Et de poursuivre : «Je suis triste que mon pays ne m'ait jamais honoré, alors que j'ai reçu des hommages et des prix des plus importants dans le monde.»
Rachid Boudjedra, un écrivain bilingue, à l'aise aussi bien en français qu'en arabe, a, en outre, souligné que son lectorat est avant tout algérien, mais il a déploré que ce lectorat ne l'ait reconnu que comme un écrivain francophone.
«On m'a marginalisé parce que j'écrivais en arabe. Dès que je me suis mis à écrire en français, on m'a donné plus d'importance», a-t-il dit, accusant les maisons d'édition algériennes de déconsidérer le roman écrit en arabe et de refuser de le publier. Refus qui, d'après lui, a motivé son retour à l'écriture en langue française.
A la question de savoir ce qu'il en est du roman algérien aujourd'hui, Rachid Boudjedra dira que «le roman algérien a donné de nombreux grands écrivains, à l'exemple de Kateb Yacine. Mais depuis Kateb Yacine, il n'y a rien eu d'exceptionnel ayant marqué une rupture, un renouveau.»
Et, interrogé sur Yasmina Khadra, l'intervenant semble ne pas avoir changé d'avis. «Yasmina Khadra n'est pas un écrivain. Et je le dis en tant que lecteur», a-t-il soutenu, et d'ajouter : «Vous avez demandé son avis à Yasmina Khadra sur ce qu'il pensait de moi. Je refuse de polémiquer.» S'exprimant sur Mohammed Dib, il dira : «Ce n'est pas négatif, mais Mohammed Dib, c'est la vie tranquille.» Concernant Mouloud Mammeri, il a déclaré : «Mouloud Mammeri, grand écrivain, était aussi dans la tranquillité.» En les critiquant, Rachid Boudjedra n'hésite pas à se montrer conciliant à l'égard de sa personne. «Moi, je suis dans l'intranquillité psychologique, romanesque, métaphysique et politique. En 2012, je suis marxiste. Cela fait rire beaucoup de gens et enrager bien d'autres», a-t-il dit.
Et s'il s'inscrit dans cette veine, c'est parce que «j'ai la chance d'avoir du talent», a-t-il dit, et d'ajouter : «Je suis le seul écrivain, après Kateb Yacine, à avoir la métaphysique. C'est d'ailleurs mes études qui m'ont orienté sur la voie de l'écriture. Elles m'ont fait aimer l'écriture. La philosophie pour son côté métaphysique, et les mathématiques parce qu'il y a la structure et la rigueur. Elles organisent le texte.» Et concernant le rapport de la littérature à l'histoire, l'auteur, encore une fois, s'octroie tous les mérites. «Je suis le seul à aborder des questions sensibles», a-t-il affirmé. A ce propos, il a cité l'exemple des harkis évoqués dans son roman Hôtel Saint-George. Et de se demander : «Pourquoi la littérature algérienne n'a jamais abordé l'assassinat de Abane Ramdane ?», rappelant, plus tard, avoir souligné dans son roman Les figuiers de Barbarie ce qui apparaît toujours comme un tabou de la guerre de Libération nationale. Rachid Boudjedra reprochera aussi le manquement de certains écrivains à la nécessité «d'une vision politique du monde» à travers laquelle l'écrivain porterait une attention et une conscience fondamentale sur la condition du monde traduisant son engagement, notamment marxiste, et qui est, selon l'auteur, au cœur de sa démarche d'écrivain.
- Rachid Boudjedra ne tarit pas d'éloges, durant son intervention, sur Kateb Yacine. «J'ai appris avec Nedjma de Kateb Yacine. En lisant son roman, j'ai dit que je ferai comme lui ou mieux que lui», a-t-il dit, et d'insister : «Mon vrai maître est d'ailleurs Kateb Yacine. Il est un destin, une écriture. Pour moi Kateb Yacine est un éblouissement, une découverte. C'était le coup de foudre. Il est une œuvre monumentale. Je suis toujours collé à lui. C'est mon maître. J'étais en admiration devant lui, devant ses écrits. Il a tracé ce sillon dans la littérature. Il est allé au bout de lui-même. Kateb Yacine ne ressemble à personne, et son œuvre est unique.» Il a, ensuite, parlé de son expérience en tant que scénariste. «J'ai écrit une quinzaine de scénarios, dont Chroniques des années de braise de Lakhdar Hamina, mais jamais un scénario original. Je ne peux pas dire que je suis un bon scénariste», a-t-il dit, et d'ajouter : «J'ai une formation de cinéphile. J'allais souvent au cinéma.» Rachid Boudjedra, qui est aussi poète, s'est exprimé sur son rapport à la poésie. «Mon rapport est au quotidien. L'écriture est d'ailleurs la vie. Je suis toujours un poète, et je me considère comme tel. Un romancier qui ne possède pas la poétique n'est pas poète». Il considère d'ailleurs la poésie comme inséparable de son travail de romancier, et qui se traduit par la grande place accordée à «la poétique du texte romanesque».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.